Regional Variety Flashcards
Factors influencing variation in accent and dialect
Migration - people entering from different countries cause an alteration to language used in that society.
Invasion - (historical) people from different countries changed language used in that area.
Ports - positioning as a port means that language is susceptible to change as people enter the docks from different countries.
Industrial/economic hubs - places of growth and development can bring about change to general language in the area.
Modern day life - holidays, social media, the arts and music, all introduce language from different cultures.
Regional dialect
Language, lexis and grammar that is specific to a region.
Accent
Regional or social variation of pronunciation.
Standard English
The most prestigious form of dialect.
Received Pronunciation
The most prestigious form of accent. Often referred to as ‘Queen’s speech’ - spoken by newsreaders. A social not regional variation (based on class).
Dialect levelling
The disappearance of regional dialect words in placement for more general terms that are used across the nation.
This could be as a result of social, regional or economic mobility, as well as the media.
Origins of regional dialects
There is variation in accent and dialect across the country due to the different origins of each one:
Geordie - settlement of Anglo-Saxons, 1500 years ago.
Yorkshire - has roots from Viking language.
Mancunian - developed through influx of migrants moving into city to work. Prevalent in industrial rev.
Non-standard English
Usually misunderstandings with tenses, or the slurring of words (elisions and contractions). Eg, “dunno” / “they was”
Youth slang
Dynamic language that changes rapidly overtime. Influenced by media in modern day. Youth conform to this language to build their own identities and separate themselves from others. Eg, “bare”
Trudgill (1988)
Separated dialects into 2 categories:
Traditional dialect = specific to a region. Said to be dying out through dialect levelling.
Mainstream dialect = shares features throughout nation. Closely resembles Standard English.
Jean Aitchison
Made observations on attitudes to language change. She does not hold these views herself, they are the general opinions from across the nation.
The Crumbling Castle view (Jean Aitchison)
English language has been lovingly assembled until it reached its maximum splendour and needs to be preserved. It is beginning to deteriorate (through language change).
The Infectious Disease assumption (Jean Aitchison)
The idea that language change spreads like a virus: new terms spreading from person to person. It is something that needs to be prevented.
Bush (1972), described this as “a wholesale spread of corruption…mere infection…careless, unthinking, assimilation”
Damp Spoon Syndrome (Jean Aitchison)
Language change is due to lazy pronunciation, causing elision (slurring) of words which results in slang or the coining of new terms. Negative view.
Although others claim “the only lazy speech is drunken speech…English is not getting like drunken speech”.
Origins of Scouse (Liverpudlian) accent and dialect
- Originally a fishing village, developed as a port, trading specifically with Ireland; so area became melting pot of different languages as people entered port from Ireland and northern Europe.
- Positioned above Wales, meaning traces of Welsh are heard in Scouse.
- Nasal quality, derived from poor public health in 19th, where prevalence of colds caused people to talk this way. Others copied this until it was regarded as norm.
Accent features of Scouse (Liverpudlian)
The split ‘t’ - where a /t/ sound becomes a fricative /ts/ eg, ‘town’ becomes ‘tsown’
Short ‘a’ vowel sounds (‘ah’ rather than ‘ar’)
Strong Irish influence (‘tree’ instead of ‘three’)
Dialect features of Scouse (Liverpudlian)
- Liverpool seem to resist dialect levelling.
- Use of double negatives “I don’t never go”.
- Non standard plural “yous lot”
- Object pronouns rather than subject “meself”
Origins of Bristolian accent and dialect
Due to the West countries agricultural history, the language is often associated with a lack of education. People would keep their children in farming rather than sending them to school, which could explain the common non-standard usage of tenses.
Accent often referred to as ‘pirate speech’ which could have derived from the regions strong seafaring and fisherman tradition.
Accent features of Bristolian
-Rhotic accent, meaning every ‘R’ is over pronounced.
Dialect features of Bristolian
- Use of 3rd person instead of 1st (“we was there yesterday” instead of “we were there yesterday”)
- Subject instead of object pronouns (“theirselves” instead of “themselves”)
- Present instead of past participle verbs (“I looks at it” instead of “I looked at it”)
Origins of Cockney accent and dialect
Born out of rhyming slang in East End (19th century).
Eg, “going up the stairs” / “apples and pears” / omit the rhyming word = “going up the apples”.
Cockney has a stereotype of being illiterate and chavy, may have been derived from early Victorian London when there was lack of education.