Regência Verbal Flashcards
AMAR, ODIAR, ADORAR, ADMIRAR, AJUDAR
VTD – sempre
Ex: Amava sua vida.
Amava a mim -> Frase correta. Nesse caso, quem pede preposição é o pronome mim e não o verbo amar.
ABRAÇAR
VTD = apertar com os braços, apertar, seguir.
Ex.: O médico abraçou o filho./ O médico abraçou a causa daquela gente humilde.
VTI = quando usado em sua forma pronominal.
Ex.: A filha abraçou-se à mãe./ O atleta abraçou-se ao técnico e comemorou.
AGRADAR
VTD = mimar, fazer carinho, fazer agrado.
Ex.: A mãe agradava o filho, afagando-lhe a cabeça.
VTI = satisfação.
Ex.: A violência no estádio não agradou aos turistas./ A redação não agradou ao corretor.
ASPIRAR
VTD = cheirar, inalar.
Ex.: Ele aspirou fumaça.
VTI = desejar, almejar.
Ex.: Ele aspirava ao cargo.
Não admite “lhe”. Usa-se a ele ou a ela.
ASSISTIR
VTD = socorrer, dar assistência.
Ex: Assistiu o doente. A população local assistiu as vítimas.
VTI = ver, presenciar OU Caber, ser de direito.
Ex: Ele assistiu ao torneio pela TV. Assistiu ao filme/ Estes bens assistem a eles. A correção da prova assiste ao professor.
Não admite “lhe”. Usa-se a ele ou a ela.
V Intransitivo = morar (em)
Nossos políticos assistem em Brasília.
ATENDER e USUFRUIR
Aceita as duas formas.
Ex.: Ele atendeu os pedidos dos alunos. / Ele atendeu aos pedidos dos amigos.
Usufrua esse momento./ Usufrua deste momento.
ATINAR
VTI = Significa lembrar (com)
Ex: Atinar com o nome dela (lembrar o nome dela)
CUSTAR
VTD = preço.
Ex.: Aquele imóvel custou R$ 500.000,00.
Aquelas roupas custaram caríssimo.
VTDI = acarretar
O casamento custou sacrifícios aos noivos
VTI = ser difícil, ser custoso a alguém. Verbo sempre na 3ª pessoa do singular.
Ex.: Custou a ele chegar.
Aceitar a perda do título custou aos atletas.
Custa à sociedade aceitar.
Custou-lhes aceitar a perda do título
Custou a mim entender / Custou-me entender.
Eu custei a entender (errado).
Ele custou a chegar (errado).
Custamos a aceitar os planos de Deus (errado)
São formas erradas, pois o sujeito será sempre oracional e nunca uma pessoa. O sujeito é aquilo que é difícil e a pessoa será o objeto indireto.
ESQUECER/ LEMBRAR
VTD = esquecer, lembrar
Ex.: Ela lembrou a data da festa. / Ela esqueceu a data da festa.
Lembrou-me o ocorrido. (O ocorrido foi lembrado por mim. Aqui o verbo não é pronominal).
VTI = quando usados na forma pronominal. Esquecer-se, Lembrar-se.
Ex.: Ela se lembrou da data da festa. / Ela se esqueceu da data da festa.
Verbos Esquecer, Lembrar, Encontrar, Aproveitar, Utilizar -> Se tem pronome, tem preposição. Sem pronome, sem preposição.
Ex: Eu nunca me esqueci de você! / Eu nunca esqueço você.
O aluno cujo nome nunca lembro foi aprovado./ O aluno de cujo nome nunca me lembro foi aprovado.
Não esquece a cidade./ Não se esquece da cidade.
IMPLICAR
VTD = acarretar, causar.
Ex.: As atitudes precipitadas implicaram discussões acaloradas.
Acarretou mudança (acarretou em mudanças, está errado). Acarretar também é VTD.
VTI = ter implicância, se envolver.
Ex.: Ele implica com a irmã.
Implicou-se em tráfico de drogas.
MORAR, RESIDIR, ESTABELECER-SE, DOMICILIAR, ESTAR, PERMANECER
V Intransitivo = em
Ex: Entrega em domicílio (a domicílio está errado).
Domiciliado na rua tal.
A informação está nas folhas tal. (às folhas é errado).
PAGAR, PERDOAR e AGRADECER
VTD = coisa
Ex: Paguei o cheque./ Perdoei as injustiças.
VTI = pessoa
Ex: Paguei a ela./ Paguei a todos os credores / Perdoei ao amigo.
Ex: Agradeceu ao amigo o apoio. (agradeceu o amigo pelo apoio – errado!)
Pagou ao banco as dívidas.
PROCEDER
VIntransitivo = agir, ter fundamento.
Ex.: Os diretores procederam mal./ Ele procede educadamente. / A informação não procede.
VTI = começar, dar início, realizar.
Ex: O juiz procedeu ao interrogatório./ O professor procederá ao debate./Procederá à investigação.
QUERER
VTD = desejar.
Ex: Quero uma casa./ Elas querem aquelas roupas.
VTI = estimar.
Ex: Nós queremos muito a nossos verdadeiros amigos./ Quero a meus pais.
SUCEDER
VIntransitivo = ocorrer, acontecer.
Ex.: Os fatos sucederam rapidamente./ Durante o jogo, muitas brigas sucederam no estádio.
VTI = seguir-se, vir depois.
Ex.: Pedro sucedeu a Roberto na direção da empresa./ O filho sucedeu ao pai.
CHAMAR
VTD = convocar, convidar
Ex: Chamaram o rapaz para o evento.
Para o evento é adjunto adverbial.
VTI ou VTD = cognominar, tachar
Ex: Chamou o rapaz de corrupto./ Chamou-o de corrupto.
Chamou ao rapaz de corrupto./ Chamou-lhe de corrupto.
De corrupto é predicativo
Posso suprimir o “de” e não altera nada na frase, nem correção nem sentido.
Chamou o rapaz corrupto
Chamou ao rapaz corrupto.
Isso vale também para o verbo tachar.
VISAR
VTD = mirar, olhar, dar o visto.
Ex.: O atirador visava o alvo./ A diretora visou os diplomas dos formandos.
VTI = desejar, almejar.
Ex.: Os sócios visavam a lucros grandiosos. Ele visa ao emprego.
Atenção: quando uso o visar seguido de outro verbo, ele pode ser VTD ou VTI. Ex: Ele visava a alcançar lucros. / Ele visava alcançar lucros. (os dois estão certos).
Não admite “lhe”. Usa-se a ele ou a ela.
ACEDER
VTI = permitir
Ex.: Os diretores acederam aos projetos de reflorestamento.
ANUIR
VTI = concordar.
Ex.: Os diretores anuíram àquelas reformas.
INSURGIR-SE
VTI = rebelar-se. (contra)
Ex: A Igreja se insurge contra pesquisas genéticas.
PRESCINDIR
VTI = dispensar.
Ex: Aquelas crianças não poderiam prescindir da ajuda do governo.
PREFERIR
VTD e I.
Ex: Prefiro Pepsi a Coca./ Prefiro concursos federais a concursos estaduais.
Prefiro mais o sossego do campo do que a agitação da cidade. (errado, não posso usar articulares como “mais… do que”).
Prefiro o sossego do campo à agitação da cidade. (certo)
Eles preferem estudar que trabalhar (errado)
Eles preferem estudar a trabalhar (certo).
IR, CHEGAR, VOLTAR, RETORNAR, COMPARECER
V Intransitivos = Verbos de movimento. Usa-se a preposição “a”.
Nunca usar “em”.
Ex: Vai às ruas./ Chegamos à escola (na escola é errado)
Ele voltou ao curso./ Foi ao banheiro. (no banheiro é errado)
O local aonde chegamos./ Você deve comparecer a um posto de saúde.
Vou ao clube (no clube é errado).
OBEDECER, DESOBEDECER
VTI
Ex: Não obedecem às regras. Obedeça a seus professores/ Obedeça-lhe. Não obedecem ao estatuto do idoso.
Cuidar: quando o objeto indireto for uma oração eu posso suprimir a preposição, se for foneticamente possível.
Ex: Necessitava de que o apoiasse. OU
Necessitava que o apoiasse.
Como o objeto é uma oração eu posso tirar o “de”.
Ex: Precisava de que o ajudassem. OU
Precisava que o ajudassem.
Ex: Gostava de ler à noite
Aqui não posso suprimir por não fica foneticamente aceitável.
RESPONDER
VTI ou VTDI
Responda às questões abaixo.
Ela respondeu tudo ao delegado.
DEPARAR
VTI = (com). Esse verbo não aceita pronome junto.
O governo deparou com um fato estranho.
O governo deparou-se com um fato estranho ou se deparou (errado!)
IMISCUIR-SE
VTI = infiltrar-se. (em)
Ex.: A polícia se imiscuiu na favela./ Ele se imiscui em todas as decisões do irmão./ O pai se imiscuiu na vida dele.
INFORMAR, ALERTAR, NOTIFICAR, AVISAR, CERTIFICAR, CIENTIFICAR, PARTICIPAR
VTD e I (a, sobre, de). Não importa a ordem.
Ex: Informei os alunos do teste. / Informei aos alunos o teste.
Alertei o jovem da punição cabível. /Alertei ao jovem a punição cabível.
Participei os clientes da greve. / Participei aos clientes a greve.
Notifico os pais da reunião. / Notifico aos pais a reunião.
Aviso o time dos treinos. / Aviso ao time o treino.
Informei-o que ocorria problemas (errado)
Informei-lhe que ocorria problemas (certo)
Informei-o sobre os problemas. (certo).
APOLOGIA
VTI = defesa (de), ou seja, fazer apologia de alguma coisa.
Ex: O político fez apologia da liberação das drogas.
O político fez apologia à liberação das drogas está errado.
NAMORAR
VTD = quem namora, namora alguém.
Ex: Eu namoro ele.
Eu namoro com ele (está errado).
Namorava uma pessoa mais velha (com uma pessoa mais velha é errado).
Quer me namorar? (namorar comigo, está errado).
PRESENCIAR, VER, OLHAR, OBSERVAR
VTD – não admite preposição
Ex: Presenciou o acidente.
CONSTAR
VTI = em/de
Isso consta no documento OU
Isso consta do documento.
OCUPAR-SE
VTI = de (sentido de tratar, versar)
Ex.: O jornal ocupa-se apenas de assuntos econômicos.
VTI = com /em (sentido de preencher)
Ex.: Depois da apresentação, ela tinha de arranjar alguma coisa com que ocupar o espírito. OU
Depois da apresentação, ela tinha de arranjar alguma coisa em que ocupar o espírito