Proverbes Flashcards

0
Q

À bon chat, bon rat.

A

Ce dit quand quelqu’un est capable de trouver un adversaire à sa taille.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

À beau mentir qui vient de loin.

A

Celui qui vient d’un pays lointain peut, sans craindre d’être démenti, raconter des choses fausses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

À chaque jour suffit sa peine.

A

Il ne faut pas se soucier des maux de demain en plus de ceux d’aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bon chien chasse de race.

A

On hérite souvent des qualités de sa familles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

À bon vin, point d’enseigne.

A

Ce qui est bon se recommande de sois même.

Pas besoin de pub, si c’est bon sa va marcher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Autant en emporte le vent.

A

Ce dit d’une promesse qui ne s’est pas réalisé ou que l’on ne donne pas foi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avec des/un si, on mettrait Paris en bouteille.

A

Avec des hypothèses tout deviens possible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Les beaux esprits se rencontrent.

A

Ce dit lorsque deux personnes ont la même idée en même temps, la disent en même temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Comme on fait son lit, on se couche.

A

Il faut s’attendre en bien ou en mal à se qu’on s’est préparé pour sois même par sa conduite.
(Si tu fais dequoi, faut s’attendre aux conséquences)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Comme on connaît les saints ont les honorent.

A

On traite chacun selon son caractère.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Comparaison n’est pas raison.

A

Une comparaison ne prouvent rien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Les cordonniers sont les plus mal chaussés.

A

On néglige souvent les avantages qu’on a à sa portée .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Déshabiller Saint-Pierre pour habiller Saint-Paul.

A

Faire un dette pour en acquitter une autre.

Se libérer d’une difficulté en s’en créant une nouvelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dis moi qui tu hante (ou fréquente), je te dirais qui tu est.

A

On juge les gens par qui ils fréquentent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

L’eau va à la rivière.

A

L’argent va aux riches.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’enfer est pavé de bonnes intention.

A

Les bonnes intentions ne suffisent pas si elles ne sont pas réalisées.

16
Q

Entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigt.

A

Il ne faut pas se mêler/intervenir des disputes entre proches.

17
Q

L’exception confirme la règle.

A

L’exception confirme la règle puisque sans la règle il n’y a pas d’exception.

18
Q

Les grandes douleurs sont muettes.

A

L’extrême souffrance morale ne fait entendre aucune plainte.

19
Q

Il ne faut pas dire fontaine je ne boirai pas de ton eau.

A

Nul ne peut assurer qu’il ne recourra jamais a une personne ou a une chose dans le futur.

20
Q

Il n’est pire eau que eau qui dort.

A

Se sont souvent des personnes d’apparence inoffensive dont il faut le plus se méfier.
(pppproffesseur qui..quirrel)

21
Q

Ce que femme veut, dieu le veut.

A

Les femmes parviennent toujours a leur fin.

22
Q

Qui donne aux pauvres, prête à Dieu.

A

Celui qui fait la charité en sera récompensé dans la vie future.

23
Q

Qui sème le vent récolte la tempête.

A

Celui qui produit des causes de désordre ne peut s’étonner de ce qui en découle.

24
Q

Le temps c’est l’argent (Time is money)

A

Le temps bien employé est un profit.