Proverb Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Du bist auf dem Holzweg

A

You’re barking up the wrong tree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Du stehst auf dem Schlauch

A

You draw a (mental) blank. / You are at a loss /

You don’t get it. / You don’t have a clue / You are stuck.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Du tappst im Dunkeln

A

– You are in the dark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ein Freund in der Not schlägt tausend Feinde tot

A

A friend in need is a friend indeed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Wer solche Freunde hat, braucht keine Feinde mehr. -

A

With friends like these, who needs enemies?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

A

Harm set, harm get.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ein Herz und eine Seele sein.

A

To be hand in glove / to be heart and soul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

• Ich glaub’, mein Schwein pfeift! -

A

Blow me down! / I think I’m going off my rocker!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Was sich liebt, das neckt sich.

A

Teasing is a sign of affection. / The quarrel of lovers is the renewal of love.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Die dümmsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln.

A

Fortune favors fools.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Beurteile niemandem nach seinem Äußeren.

A

Never judge a book by its cover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kleider machen Leute

A

Fine feathers make fine birds. / Clothes make the man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hinterm Mond leben

A

to live under a rock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

• Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. -

A
  • The grass is always greener on the other side (of the fence).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.

A

. - It’s best not to tangle with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

• in den sauren Apfel beißen –

A

to bite the bullet / to swallow the bitter pill / to grin and
bear it / to grasp the nettle

17
Q

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

A

He’s a chip off the old block. / The apple never falls far from the tree.

18
Q

Das Lachen blieb mir im Hals stecken

A

The laughter stuck in my throat.

19
Q

Das Wort blieb ihm im Halse stecken.

A

He choked on the word

20
Q

jemanden an der langen Leine führen

A

to give sb his head

21
Q

• Morgenstund hat Gold im Mund

A

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. (B. Franklin)

22
Q

• Der frühe Vogel fängt den Wurm

A
  • The early bird catches the worm.
23
Q

Der Schuss ging nach hinten los

A

The shot/gun backfired.

24
Q

• Ich habe noch ein Hühnchen mit dir zu rupfen.

A

I have a bone (crow) to pick with you. / I have an axe to grind with you.

25
Q

aus einer Mücke einen Elefanten machen

A

to make (a) mountain(s) out of (a) molehill(s)

26
Q

jemandem einen Bären aufbinden

A

to hoax so. / to feed sb a line / to pull sb’s leg / to lead sb up the garden path

27
Q

more_vert

Never trouble trouble till trouble troubles you.

A

Man soll keine schlafenden Hunde wecken –