Priere Flashcards
Jehovah our God
Иего́ва наш Бог
Great God Jehovah
Вели́кий Бог Иего́ва
Our caringFather and Creator Jehovah
Наш забо́тливый Оте́ц и Созда́тель Иегова
Our loving Father and Creator Jehovah
Наш лю́бящий Оте́ц и Созда́тель Иего́ва
Our merciful Father and Creator Jehovah
Наш милосе́рдный Оте́ц и Созда́тель
Иего́ва
We approach you through your beloved son,
Jesus Christ
Мы обраша́емся к тебе́ че́рез твоего́
возлю́бленного Сы́на Иису́са Христа́
We approach you through your only-begotten
son, Jesus Christ
Мы обраша́емся к тебе́ че́рез твоего́
единоро́дного Сы́на Иису́са Христа́
Wise Instructor
Му́дрый Учи́тель
Jehovah, you have done great things in these
last days and we praise you for it
Иего́ва, ты соверши́л мно́го вели́ких дел в
э́ти после́дние дни, и мы сла́вим тебя́ за
э́то
The opportunity to serve you fills our hearts
with joy
Возмо́жность служи́ть тебе́ наполня́ет
ра́достью на́ши сердца́
We are deeply appreciative to you for the
abundant and varied spiritual food
Мы глубоко́ призна́тельны тебе́ за
оби́льную и разнообра́зную духо́вную пи́щу
We are deeply grateful for the high trust of
serving you
Мы глубоко́ благода́рны за высо́кое
дове́рие служи́ть тебе́
We are grateful for the great honor to be
members of the organization bearing your
name
Мы благода́рны за высо́кую честь быть
чле́нами организа́ции, нося́щей твоё и́мя
We will be very happy when, finally, you
destroy this wicked world and sanctify your
holy name
Мы бу́дем о́чень сча́стливы, когда́, в конце́
концо́в, ты уничто́жишь э́тот злой мир и
освяти́шь своё и́мя
You are wise and strong and we have
confidence in you
Ты му́дрый и си́льный, и мы уве́рены в тебе
Thank you for giving us life and sustaining us
Спаси́бо тебе́ за то, что ты дал нам жизнь и
подде́рживаешь её
Thank you for helping us to understand your
ways and your truths
Спаси́бо тебе́ за по́мощь в понима́нии
твои́х путе́й и и́стин
Thank you for our worldwide brotherhood
Спаси́бо тебе́ за на́ше всеми́рное бра́тство
Thank you for spiritual food
Спаси́бо тебе́ за духо́вную пи́щу
Thank you for the brotherhood
Спаси́бо тебе́ за бра́тство
Thank you for the privilege of serving you
Спаси́бо за преиму́щество слу́жить тебе́
Thank you for the truth
Спаси́бо тебе́ за и́стину
Thank you for this food and all these good
things
Спаси́бо тебе́ за э́ту еду́ и за всё эти́
хоро́шие ве́щи
Thank you for this meeting
Спаси́бо тебе́ за э́ту встре́чу
Thank you for your constant concern for us
Спаси́бо тебе́ за постоя́нную забо́ту о нас
Thank you for your mercy
Спаси́бо тебе́ за твоё милосе́рдие
Thank you for your undeserved kindness
Спаси́бо за незаслу́женную доброту́
Thank you that you gave us life and now allow
us to participate in such an extraordinary work
Спаси́бо что ты дал нам жизнь и тепе́рь
позволя́ешь нам уча́ствовать в тако́й
удиви́тельной рабо́те
Thank you that you gave us life and now allow
us to participate in the preaching work
Спаси́бо что ты дал нам жизнь и тепе́рь
позволя́ешь нам уча́ствовать в де́ле
про́поведи
We thank you for all the spiritual and material
blessings
Мы благодари́м тебя́ за все духо́вные и
материа́льные благослове́ния
We thank you for all the spiritual and material
gifts
Мы благодари́м тебя́ за все духо́вные и
материа́льные дары́
We thank you for the faithful and discreet
slave who gives us food at the proper time
Мы благодари́м тебя́ за ве́рного и
благоразу́много раба́, кото́рый даёт нам
пи́щу во_вре́мя
We thank you for the wonderful opportunity to
study your Word and bring it to people
seeking you
Мы благодари́м тебя́ за прекра́сную
возмо́жность изуча́ть Сло́во твоё и нести́
его́ лю́дям, и́щущим тебя́
Please…
Пожа́луйста…
Bless the preaching work throughout the
whole world
Благослови́ дело́ про́поведи по всему́ ми́ру
Give us your holy spirit
Дай нам твой свя́той дух
Help us to apply what we have learned
Помоги́ нам применя́ть в жи́зни чему́ мы
научи́лись
Help us to apply what we learn
Помоги́ нам применя́ть в жи́зни чему́ мы
у́чимся
Help us to be tactful and not to offend the
feelings of people
Помоги́ нам быть такти́чными и не
задева́ть чу́вств люде́й
Help us to do your will wholeheartedly
Помоги́ нам исполня́ть твою́ волю́ от всего́
се́рдца
Help us to find a solution to this difficult
problem in harmony with your will
Помоги́ нам найти́ реше́ние э́той тяжёлой
пробле́мы согла́сно с твое́й во́лей
Help us to find a way out of this difficulty in
harmony with your will
Помоги́ нам найти́ вы́ход из э́той нелёгкой
ситуа́ции согла́сно с твое́й во́лей
Help us to find the right words so that we can
reach the hearts of people
Помоги́ нам находи́ть пра́вильные слова́
что́бы достига́ть серде́ц люде́й
Help us to grow spiritually
Помоги́ нам расти́ духо́вно
Help us to remember what you have taught us
when the need for it arises
Помоги́ нам вспо́мнить то чему́ ты нас
научи́л когда́ нам э́то осо́бенно
пона́добится
Help us to teach people to understand your
Word so that they also might learn how good
you are
Помоги́ нам у́чить люде́й понима́ть твоё
Сло́во, что́бы они́ то́же узна́ли наско́лько
ты благ
Help us to teach people to understand your
Word so that they also might learn the truth
Помоги́ нам у́чить люде́й понима́ть твоё
Сло́во, что́бы они́ то́же позна́ли и́стину
Help us to understand and apply the truth
Помоги́ нам понима́ть и применя́ть и́стину
Help us to understand your ways
Помоги́ нам поня́ть твои́ пути́
Help us to understand your will and to follow
your direction
Помоги́ нам понима́ть твою́ во́лю и
сле́довать твоему́ руково́дству
Send your angels to help us
Пошли́ нам в по́мощь свои́х анге́лов
Strengthen our boldness and confidence
Укрепи́ на́шу сме́лость и уве́ренность
Support us with holy spirit so that we may
grasp the pure Bible language and serve you
with one accord
Поддержи́ нас свои́м святы́м ду́хом что́бы
мы могли́ постига́ть чи́стый библе́йский
язы́к и служи́ть тебе́ единоду́шно
Support us with holy spirit so that we might be
pleasing to you
Поддержи́ нас свои́м святы́м ду́хом что́бы
мы могли́ быть уго́дными тебе́
Support us with holy spirit so that we might
serve you acceptably
Поддержи́ нас свои́м святы́м ду́хом что́бы
мы могли́ служи́ть тебе́ уго́дным о́бразом
Father, forgive us for our sins
Оте́ц, прости́ нам на́ши грехи́
Accept this prayer in the name of your son
Jesus Christ
Прими́ э́ту моли́тву во и́мя твоего́ Сы́на
Иису́са Христа́
We are praying in Jesus’ name
Мы мо́лимся тебе́ во и́мя Иису́са Христа́
We supplicate you in the name of your son
our King Jesus Christ
Мы мо́лим тебя́ во и́мя твоего́ Сы́на,
на́шего Царя́ Иису́са Христа́
We supplicate you in the name of your son
our Shepherd Jesus Christ
Мы моли́м тебя́ во и́мя твоего́ Сы́на,
на́шего Па́стыря Иису́са Христа́
Amen
Ами́н
9
“‘Our Father in the heavens, let your name
be sanctified.
9
„Наш Оте́ц на небеса́х, пусть святи́тся
твоё и́мя.
10
Let your kingdom come. Let your will take
place, as in heaven, also upon earth.
10
Пусть придёт твоё ца́рство. Пусть твоя́
во́ля бу́дет и на земле́, как на не́бе.
11
Give us today our bread for this day;
11
Дай нам сего́дня хлеб, необходи́мый на
э́тот день,
12
and forgive us our debts, as we also have
forgiven our debtors.
12
и прости́ нам на́ши до́лги, так как и мы
прости́ли на́ших до́лжников.
13
And do not bring us into temptation, but deliver us from the wicked one.’
13
И не введи́ нас в искуше́ние, но изба́вь от Зло́го“