Preposiciones Flashcards

1
Q

From to

A

Se traduce como “desde … hasta”
✓ Podemos sustituir “to” por “until” en expresiones de tiempo
✓ Lo utilizamos para señalar cuando comienza y cuando termina una acción o
espacio
✓ Podemos utilizar esta expresión con años, horas, días, etc
➢ I waited from 5:00 to/until 6:00 (esperé de 5:00 a 6:00)
➢ I lived in London from 2011 to/until 2016 (viví en Londres de 2011 a 2016)
➢ How far is from the airport to your house? (¿a qué distancia está el aeropuerto de tu casa?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

From

A

FROM
✓ Se traduce como “desde” o “de”
✓ Lo utilizamos para referirnos al origen de algo
➢ Kate comes from England (Kate viene de Inglaterra)
➢ This sentence is from a book that I love (esta frase viene de un libro que me
encanta)
✓ Para indicar cuándo empezará algo
➢ Tickets for the concert will be on sale from Monday (las entradas del concierto
estarán en venta desde el lunes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Since

A

✓ Se traduce como “desde” y solo se utiliza con expresiones de tiempo
✓ Indica cuándo empezó la acción que dura hasta ahora
✓ Se utiliza con los tiempos verbales presente perfecto simple y contínuo
✓ Puede utilizarse con una expresión de tiempo o con un momento que funcione como
referencia en el tiempo
➢ Carlos and María have been married since 2010 (Carlos y María llevan casados
desde 2010)
➢ I ́ve lived in Berlin since I was 5 years old (vivo en Berlín desde que tenía 5
años)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Before

A

✓ Se traduce como “antes”
➢ I was nervous before the exam (estaba nervioso/a antes del examen)
➢ Remember to lock the door before you go out (acuérdate de cerrar con llave
antes de irte)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

After

A

Se traduce como “después”
➢ I was very tired after the match (estaba muy cansado/a después del partido)
➢ I was very tired after I played the match (estaba muy cansado/a después de
que jugué el partido)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

During

A

Se traduce como “durante”
✓ Indica cuándo ocurrió la acción. Responde a la pregunta ¿cuándo?
✓ Solo puede ir seguido de sustantivo
➢ I was very hungry during the match (tenía mucha hambre durante el partido) (las dos acciones se suceden)
➢ She was very nervous during the exam (ella estaba muy nerviosa durante el
examen)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

While

A

✓ Se traduce como “mientras”
✓ Indica cuándo ocurrió la acción. Responde a la pregunta ¿cuándo?
✓ Solo puede ir seguido de sujeto
✓ Suele ir seguido de tiempos contínuos
➢ We didn ́t speak while we were eating (no hablamos mientras estábamos
comiendo)
➢ You were having a nap while I was reading (estabas durmiendo la sista
mientras yo estaba leyendo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Over

A

Se traduce como “encima de”
✓ No lleva preposición detrás
➢ The bridge over the river was built in the 15th century (el puente sobre el río
fue construido en el siglo 15)
➢ I put the blanket over the bed (puse la manta encima de la cama)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Under

A

✓ Se traduce como “debajo de”
✓ Generalmente implica que ambas cosas están tocando o en una corta distancia
✓ No lleva preposición detrás
➢ The cat is under the table (el gato está debajo de la mesa)
➢ The shoe was under the bed (el zapato estaba debajo de la cama)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Behind

A

Se traduce como “detrás”
✓ No lleva preposición detrás
➢ He hid behind the tree (se escondió detrás del árbol)
➢ Walk behind me (anda detrás de mí)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

OPPOSITE

A

✓ Se traduce como “en frente de”
✓ No lleva preposición detrás cuando indica posición (lugares)
✓ Implica que dos cosas están de frente, enfrentadas
➢ The hospital is opposite the police station (el hospital está en frente de la
comisaría)
➢ The man was sitting opposite me (el hombre estaba sentado en frente de mi)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

In front OF

A

✓ Se traduce como “delante de”
✓ Siempre lleva la preposición “of” detrás
✓ A diferencia del anterior, no implica que ambas cosas estén enfrentadas, símplemente
una delante de la otra
➢ The lady was in front of me so she couldn ́t see me (la mujer estaba delante de
mi así que no podía verme)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Next TO

A

✓ Se traduce como “al lado de”
✓ Siempre lleva la preposición “to” detrás
➢ My apartment is next to the beach (mi apartamento está al lado de la playa)
➢ Come here and sit next to me (ven aquí y siéntate a mi lado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Near

A

Se traduce como “cerca de”
✓ Nunca lleva preposición detrás cuando se refiere a lugares
➢ I ́m going to rent an apartment which is near the beach (voy a alquilar un
apartamento que está cerca de la playa)
➢ I come from a little town near Barcelona (vengo de un pueblo pequeño cerca
de Barcelona

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

BesidE

A

Se traduce como “al lado de”
✓ Nunca lleva preposición detrás
✓ No confundir con “besides” (además)
➢ The building was beside the beach (el edificio estaba al lado de la playa)
➢ I ́d like to spend the rest of my life beside you (me gustaría pasar el resto de mi
vida a tu lado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Close TO

A

✓ Se traduce como “cerca de”
✓ Siempre lleva la preposición “to” detrás
➢ I ́d like to live close to the centre (me gustaría vivir cerca del centro)
➢ In her last days, my grandma wanted to be close to her family (en sus últimos
días, mi abuela quiso estar cerca de su familia)

17
Q

Between

A

Se traduce como “entre”
✓ Implica que algo está entre DOS cosas
✓ Nunca lleva preposición detrás
➢ He was sitting between Sandra and Daniel (él estaba sentado entre Sandra y Daniel)
➢ What is the difference between you and me? (¿cuál es la diferencia entre tú y yo?)

18
Q

Among

A

✓ Se traduce como “entre”
✓ Implica que algo está entre varias cosas
✓ Nunca lleva preposición detrás
➢ He was sitting among several spectators (estaba sentado entre varios
espectadores)
➢ The cat is among the trees (el gato está entre los árboles)

19
Q

Above

A

Se traduce como “por encima de”
✓ Generalmente implica que hay mucha distancia entre ambas cosas
✓ Nunca lleva preposición detrás
➢ The clouds are above us (las nubes están por encima de nosotros)
➢ The plane was flying above the town (el avión estuvo volando por encima de la ciudad)

20
Q

Below

A

Se traduce como “por debajo de”
✓ Generalmente implica que hay mucha distancia entre ambas cosas
✓ Nunca lleva preposición detrás
➢ The submarine is below the sea level (el submarino está por debajo del nivel del mar)
➢ If you climb the mountain you can see all the city below (si subes a la montaña puedes ver la ciudad debajo)

21
Q

By

A
Utilizamos esta preposición en muchas expresiones para indicar “cómo se hace algo”:
✓ pay by credit card
✓ contact somebody by phone
✓ by mistake
✓ by accident

Para expresar “cómo se llega a un sitio”: by train, by bus, by car, by motorbike, by
walk etc. EXCEPCIÓN: on foot
✓ Para indicar quién hace la acción en la voz pasiva:
➢ The cake was eaten by the children (la tarta fue comida por los niños)
➢ The house was built by my grandfather (la casa fue construida por mi abuelo)
✓ También puede significar “al lado de”
➢ Come and sit by me (ven y siéntate a mi lado)
➢ The light switch is by the door (el interruptor está al lado de la puerta