Phrases Niveau 2 Flashcards
A1.2
请问现在几点?
Excusez-moi, quelle heure est-il ?
Qǐngwèn xiànzài jǐ diǎn?
现在两点零二分。
Il est 02:02 maintenant.
Xiànzài liǎng diǎn líng èr fēn.
你几点上班?
À quelle heure vas-tu travailler ?
Nǐ jǐ diǎn shàngbān?
我九点上班。
Je vais travailler à neuf heures.
Wǒ jiǔ diǎn shàngbān.
你明天什么时候有空?
Quand es-tu libre demain ?
Nǐ míngtiān shénme shíhòu yǒu kòng?
我明天晚上七点以后有空。
Je serai libre demain soir après sept heures.
Wǒ míngtiān wǎnshàng qī diǎn yǐhòu yǒu kòng.
上个星期日打球好玩吗?
Était-ce amusant de jouer au ballon dimanche dernier ?
Shàng gè xīngqírì dǎqiú hǎowán ma?
一点都不好玩。
Pas amusant du tout.
Yīdiǎn dōu bù hǎowán.
今天晚饭,你想吃什么?
Que veux-tu manger pour le dîner ce soir ?
Jīntiān wǎnfàn,nǐ xiǎng chī shénme?
吃北京烤鸭怎么样?
Et si on mangeait du canard laqué ?
Chī běijīng kǎoyā zěnme yàng?
我们星期六怎么约?
On se retrouve Samedi ?
Et si on se voyait Samedi ?
Wǒmen xīngqíliù zěnme yuē?
我们星期六中午十二点在公司门口见,行吗?
Rencontrons-nous à la porte de l’entreprise samedi à midi,d’accord ?
Wǒmen xīngqíliù zhōngwǔ shí’èr diǎn zài gōngsī ménkǒu jiàn,xíng ma?
你的手机号码多少?
Quel est ton numéro de téléphone ?
Nǐ de shǒujī hàomǎ duōshǎo?
我的手机号码是0688996644。
Mon numéro de téléphone portable est le 0688996644.
Wǒ de shǒujī hàomǎ shì 0688996644.
哪里有中文书店吗?
Y a-t-il une librairie chinoise quelque part ?
Nǎ li yǒu zhòng wén shūdiàn ma?
学校附近有一家,你找一找。
Il y en a un près de l’école,cherchez-le.
Xuéxiào fùjìn yǒu yījiā,nǐ zhǎo yī zhǎo.
那家书店在学校后面,还是前面?
Cette librairie est-elle derrière l’école ou devant ?
Nà jiā shūdiàn zài xuéxiào hòumiàn,háishì qiánmiàn?
在学校后面。
Derrière l’école.
Zài xuéxiào hòumiàn.
学校附近有文具店吗?
Y a-t-il une papeterie à proximité de l’école ?
Xuéxiào fùjìn yǒu wénjù diàn ma?
有啊,文具店就在书店旁边。
Oui,la papeterie est à côté de la librairie.
Yǒu a,wénjù diàn jiù zài shūdiàn pángbiān.
你要什么时候去书店?
Quand veux-tu aller à la librairie ?
Nǐ yào shénme shíhòu qù shūdiàn?
明天下午。
Demain après-midi.
Míngtiān xiàwǔ.
你要不要跟我一起去试点?
Voulez-vous faire un voyage pilote avec moi ?
Nǐ yào bùyào gēn wǒ yīqǐ qù shìdiǎn?
好啊!我顺便去看看有没有新书。
D’accord ! Je suis passé voir s’il y avait de nouveaux livres.
Hǎo a! Wǒ shùnbiàn qù kàn kàn yǒu méiyǒu xīnshū.
你好!请问你要吃什么?
Bonjour! Que veux-tu manger ?
Nǐ hǎo! Qǐngwèn nǐ yào chī shénme?
我要一个蛋饼,连个包子喝一杯热豆浆。
Je veux une crêpe aux œufs,un petit pain cuit à la vapeur et une tasse de lait de soja chaud.
Wǒ yào yīgè dàn bǐng,lián gè bāozi hè yībēi rè dòujiāng.
你要外带,还是在里面吃?
Vous souhaitez emporter ou manger sur place ?
Nǐ yào wài dài,háishì zài lǐmiàn chī?
我要外带。
Je veux des plats à emporter.
Wǒ yào wài dài.
一共多少钱?
Quelle est l’addition?
Yīgòng duōshǎo qián?
一共七十块
Soixante-dix dollars au total.
Yīgòng qīshí kuài
不好意思,我没有零钱,给你一千块,请你找钱可以吗?
Désolé,je n’ai pas de monnaie. Je vais vous donner mille yuans. Pouvez-vous le changer s’il vous plaît ?
bù hǎoyìsi,wǒ méiyǒu língqián,gěi nǐ yīqiān kuài,qǐng nǐ zhǎoqián kěyǐ m
没问题!找你九百三十块。
aucun problème! Je vais vous donner neuf cent trente dollars.
Méi wèntí! Zhǎo nǐ jiǔbǎi sānshí kuài.
欢迎光临!请问想找什么衣服?
Accueillir! Quels vêtements recherchez-vous ?
Huānyíng guānglín! Qǐngwèn xiǎng zhǎo shénme yīfú?
我们先看看。
Jetons un coup d’oeil d’abord.
Wǒmen xiān kàn kàn.
你觉得这件大衣怎么样?
Que penses-tu de ce manteau ?
Nǐ juédé zhè jiàn dàyī zěnme yàng?
很好看!可是有点小。
Très agréable! Mais c’est un peu petit.
Hěn hǎokàn! Kěshì yǒudiǎn xiǎo.
你们有没有小一点儿的尺寸?
Avez-vous des tailles plus petites ?
Nǐmen yǒu méiyǒu xiǎo yīdiǎn er de chǐcùn?
有,在这里。
Oui,ici.
Yǒu,zài zhèlǐ.
这件大衣有没有别的颜色?
Ce manteau est-il disponible dans d’autres couleurs ?
Zhè jiàn dàyī yǒu méiyǒu bié de yánsè?
有,还有蓝色和灰色。
Oui,il y a aussi du bleu et du gris.
Yǒu,hái yǒu lán sè hé huīsè.
这件大衣买多少钱?
Combien coûte ce manteau ?
Zhè jiàn dàyī mǎi duōshǎo qián?
原价三千块,现在打八折,只卖两点四百块。
Le prix initial était de 3 000 yuans,mais il est désormais réduit de 20 % et se vend à seulement 2 400 yuans.
Yuánjià sānqiān kuài,xiànzài dǎ bā zhé,zhǐ mài liǎng diǎn sìbǎi kuài.
太贵了!能不能再便宜一点儿?
Trop cher ! Est-ce que ça peut être moins cher ?
Tài guìle! Néng bùnéng zài piányí yīdiǎn er?