Phrases from A to Z Flashcards
recognition for having tried to do something even if it was not successful.
an A for effort
The plan didn’t work, but I’ll give you an A for effort for trying.
Bobby played his violin in the concert and got an A for effort. Tom said, “It sounded terrible!”
a strong affirmation.
Absolutely!
MOTHER: Do you want another piece of cake?
CHILD: Absolutely!
Q: Are you ready to go?
A: Absolutely!
a strong denial or refusal.
Absolutely not!
(Compare to Definitely not!)
Bob: Will you please slip this bottle into your pocket? BILL: Absolutely not!
Bob: Can I please have the car again tonight? FATHER: Absolutely not! You can’t have the car every night!
Behave more maturely!
A rebuke for someone who is acting childish. Often said to a child who is acting like an even younger child.
Act your age!
Johnny was squirming around and pinching his sister. His mother finally said, “Johnny, act your age! ”
CHILD: Aw, come on! Let me see your book! MARY: Be quiet and act your age. Don’t be such a baby.
Good-bye.
From Spanish. Used in casual or familiar conver- sation.
Adios.
Bob: See you later, man. BILL: Yeah, man. Adios.
Bob: Adios, my friend.
MARY: See you, Bob.
in addition; considering the fact that; thinking in retro-spect.
after all
You should really be nicer to him. After all, he is your brother.
A: But he acts very rude sometimes, and he’s so boring. B: But really, Sally, after all!
Good-bye till later;
See you later.
(Crocodile is used only for the sake of the rhyme. This is the response to See you later, alligator.)
After whiIe(,crocodile).
MARY: See you later. BILL: After while, crocodile.
JANE: After while. MARY: Toodle-oo.
a polite way of encouraging someone to go ahead of oneself; a polite way of indicating that someone else should or can go first.
After you
Bob stepped back and made a motion with his hand indicating that Mary should go first. “After you,” smiled Bob.
Bob: It’s time to get in the food line. Who’s going to go first?
BILL: After you. Bob: Thanks.
Say it one more time, please.
Again(,please).
TOM: I need some money. I’ll pay you back. BILL (pretending not to hear): Again, please.
Tom: I said I need some money. How many times do I have to say it?
The play director said, “Again, please. And speak more clearly this time.”
a comical and slightly rude way of encouraging someone to go ahead of oneself; a comical, teasing, and slightly grudging way of indicating that someone else should or can go first.
Age before beauty
As they approached the door, Bob laughed and said to Bill, “Age before beauty.”
“No, no. Please, you take the next available seat,” smiled Tom. “Age before beauty, you know.”
Excuse me!;
Look in this direction!; Give me your attention! (This is a way of spelling the sound of clearing one’s throat to draw someone’s attention.)
Ahem!
Andy: Ahem!
Don: Did somebody say something?
Andy: Ahem! DAVE: Oh, sorry. Andy. What do you want?
Dave: Ahem! Andy. ANDY: What?
DAVE: There was a spider crawling up your pants leg but I don’t see it now.
Isn’t that just the way it is?I agree with you completely. Informal.)
Ain’t it the truth?
A: Things aren’t the way they used to be in the good old days.
B: Ain’t it the truth?
A: You just can’t buy good shoes anymore. B: Ain‘t it the truth?
safe, healthy, and unharmed.
alive and well
alive and kicking
safe and sound
How have you guys been? Haven’t seen much of you. A: We’re alive and well. Having a great time.
Q. Have you heard from Tom and Jan? Did they go out of town?
A: No. they’re at home, safe and sound.
A transition indicating a summary
A generalization or announcement of a conclusion
All in all
All things considered
on balance
All in all, this was a fine evening. I think so too.
Our time at the conference was well spent, all in all, though Fred.
How did it go? On balance, it went quite well.
Did the play turn a profit? I supposed that e made a nice profit, all things considered.
Things are not totally bad. This is not a total failure.
All is not lost.
Don’t worry. I’ll help. All is not lost.
All is not lost. Here comes Reggie with a jar of French mustard!