Phrases Français / Anglais Flashcards
Comment l’épelez-vous?
How do you spell it?
Ne bougez pas / plus
Stop moving / don’t move
Elle a rompu il y a deux semaines
She broke up two weeks ago
Y a-t-il un autre accès?
Is there another access?
Etiez-vous seul, seule dans le véhicule?
Were you alone in the vehicle?
Il n’avait pas sa ceinture
He didn’t have his seatbelt
Je n’ai pas de ses nouvelles depuis une semaine
I haven’t heard from him / her for a week
Des antécédents médicaux?
Any medical history / background?
Difficultés respiratoires
Breathing trouble / difficulty
La rivière est sortie de son lit
The river burst its banks
Connaissez-vous vos voisins?
Do you know your neighbors?
Restez calme !
Keep calm !
Fumez-vous?
Do you smoke?
Quel âge avez-vous?
How old are you?
Elle est enceinte de quatre mois
She is four months pregnant
Pouvez-vous remplir la fiche s’il vous plaît?
Can you fill in the form please?
Avez-vous une douleur au bassin?
Do you have a pain at the pelvis?
Y-avait-il des enfants avec vous?
Were there any children with you?
Se faire vacciner
To get a flu shot
Ca me gratte
It makes me itch
Je me suis fait opérer du genou il y a deux ans
I have had a knee surgery two years ago
Pouvez-vous bouger les jambes?
Can you move your legs?
Est-ce liquide, solide, gazeux?
Is it liquid, solid, gazeous?
Pouvez-vous le réveiller?
Can you wake him?
Comment cela est-il arrivé?
How did this happened?
Je ne sens rien
I don’t feel anything / i feel nothing
Connaissez-vous la victime?
Do you know the victim?
Y a-t-il d’autres victimes?
Are there (any) other victims / casualties?
D’où venez-vous?
Where do you come from?
Avez-vous déjà été opéré?
Have you ever been operated on?
Elle préférerait rester à la maison
She would prefer to stay home
Montrez les moi
Show them to me
Vous souvenez-vous?
Do you remember?
Suivez-vous un traitement?
Are you on medication?
Le produit est-il chaud, froid, liquide, en poudre?
Is the product hot, cold, liquid, in powder?
Elle attend son premier enfant
She expects / is expecting her first child
Il a été tué dans un accident de voiture
He was killed in a car crash / accident
Avez-vous des allergies?
Do you have any allergies?
Il a grillé le feu rouge
He ran the lights
Nous allons prendre soin de vous
We will take care of you
Montrez moi le problème
Show me the problem
Voulez-vous aller à l’hôpital?
Do you want to go to the hospital?
Y a-t-il du sang en toussant?
Is there blood when coughing ?
Je vis à deux rues d’ici
I live two blocks away
Mes mains sont froides
My hands are cold
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
J’ai la tête qui tourne!
I feel dizzy!
Où exactement?
Where exactly?
Quelle est votre date de naissance?
What is your date of birth?
Quel est votre nom?
What is your name?
Je ne l’ai pas vu depuis des années
I haven’t seen him for years
J’ai le nez qui coule
I have a runny nose
Vos voisins sont-ils à la maison?
Are your neighbors home?
Etes-vous le propriétaire?
Are you the owner /landlord?
Franchissez pas la barrière
Do not cross the fence
Etes vous végétarien?
Are you vegetarian?
Une odeur de gaz
A smell of gaz
Y a-t-il un gardien?
Is there a caretaker?
Etre éjecté de la voiture
To be ejected / thrown out of the car
Avez-vous vu l’accident?
Did you see / have you seen the accident?
Mangez-vous sans gluten?
Do you eat gluten free?
Avez-vous perdu du poids?
Did you lose weight?
Pouvez-vous bouger le bras?
Can you move your arm?
Qu’est-ce qui ne va pas?
What is wrong?
Je ne me sens pas bien
i don’t feel well
Ca prendra 20 minutes
It will take twenty minutes
Vous avez l’air fatigué
You look tired
Avez-vous appelé les secours?
Did you call for emergency service?
Je vais soigner vos blessures
I’m going to treat your wounds /injuries
Il est sous perfusion
He is on a drip
Les suspects sont toujours en fuite
The suspects are still on the run
Avez-vous des médicaments?
Do you have any medication?
Etes-vous blessé?
Are you wounded? / are you injured?
Parlez-vous français?
Do you speak french?
Je ne comprends pas cette expression
I don’t understand this expression
L’air que nous respirons peut-être pollué
The air (that) we breathe can be polluted
Prenez-vous la pilule?
Are you on the pill?
Serrez-moi la main
Squeeze my hand
Je fumais jusqu’à un paquet par jour
I used to smoke up to a pack a day
Est-ce que quelqu’un parle anglais?
Does anyone speak english?
Serrez-moi les mains, ouvrez les yeux
Squeeze my hands, open your eyes
Nous n’avons pas beaucoup de temps
We haven’t got much time
J’ai sommeil
I feel sleepy
Tournez la tête
Turn your head
Nous ne vivons plus ensemble
We don’t live together any more
Combien de gens y avait-il?
How many people were there?
Nous avons terminé
We are finished / done
Il est en garde à vue
He is in custody
Elle a feint d’être malade
She pretended to be sick
Je vous donne de l’oxygène
I’m giving you oxygen
Pouvez-vous décrire la douleur?
Can you describe the pain?
Pouvez-vous écrire votre adresse?
Can you write (down) your address?
Avez-vous mangé aujourd’hui?
Did you eat today?
Est-il toujours ici?
Is he still here?
Je ne sais pas
I don’t know
Où êtes-vous né?
Where were you born?
Descendez
Go down
Etes-vous allergique à certains médicaments?
Are you allergic to some medication?
Réussir à se lever
to manage to stand up
Il est en pleine forme
He’s in great shape
Êtes-vous seul, seule?
Are you alone?
Ne traversez pas la rue!
Don’t cross the street !
Connaissez-vous votre tension?
Do you know your blood pressure?
Nous allons à l’hôpital pour une radio
We are going to the hospital for an X-ray
Dites m’en plus sur
Tell me more about
Surélever les jambes
Raise your legs
Combien de temps passez-vous à jouer sur l’ordinateur?
How much time do you spend playing on the computer?
Quand fut votre dernier repas?
When was your last meal?
Quel jour sommes-nous?
What is the date today?
Montrez moi où ça fait mal
Show me where it hurts
Cette zone est contaminée
This area is contaminated
Avez-vous bu de l’alcool?
Did you drink alcohol?
Depuis combien de temps toussez vous?
For how long have you been coughing?
Combien de personnes dans la voiture?
How many people in the car?
Puis-je vous aider?
May I help you?
Est-il conscient, éveillé?
Is he conscious, awake?
J’ai de la fièvre
I’m running a temperature
Quand cela a-t-il commencé?
When did it start?
N’ouvrez pas les portes
Do not open the doors
Parler plus fort, je ne vous entends pas
Speak up, I can’t hear you
Les fortes pluies ont causé un glissement de terrain
Heavy rains caused a landslide
Il a ete poignardé
He has been stabbed
Vous devriez voir un docteur
You should see a doctor
Ca ne sera pas long
It won’t be long
Suivez-moi
Follow me
Etre projeté contre quelque chose
To be thrown against something
J’ai mal à la tête
I have got a headache
Excusez-moi, pouvez-vous répéter?
Excuse me / sorry, can you repeat?
Comprenez-vous?
Do you understand?
Etes-vous le locataire?
Are you the tenant?
Avez-vous mal ici?
Does it hurt here?
Où avez-vous mal?
Where are you hurt?
Quand êtes-vous revenu?
when did you come back?
L’ascenseur est hors service
The elevator / lift is out of order
Pouvez-vous vous (re)lever?
Can you stand up?
Etes-vous soigné pour une maladie respiratoire?
Are you treated for a breathing disease?
Où est le barrage de gaz?
Where is the gas switch?
Comment allez-vous?
How are you?
Avez-vous pris de la drogue?
Did you take any drugs?
Où habitez-vous?
where do you live?
Je me suis fait arracher une dent hier
I had a tooth taken out yesterday
Le bâtiment a été évacués
The building has been evacuated
Y a-t-il quelqu’un à l’intérieur?
Is there someone inside?
Dépêchez-vous!
Hurry up!
La plupart des victimes sont des civils
Most victims are civilians
Avez-vous froid?
Are you cold?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?
Qui doit-on appeler?
Who must we call?
Veuillez vous asseoir s’il vous plaît
Please sit down
A-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque?
Has he been hospitalized since his heart attack?
Pouvez-vous répéter?
Can you repeat?
Je vis en banlieue
I live in the suburbs
Vous souvenez-vous de ce qui s’est passé?
Do you remember what happened?
Il a été placé en garde à vue
He has been / was taken into custody
Vous êtes-vous cogner la tête?
Did you bang / knock your head?
Où est votre maison?
Where is your house?
L’ambulance devrait être là dans une minute
The ambulance should be here in a minute
On ne sait pas exactement ce qui s’est passé
We don’t exactly know what happened
Tomber par-dessus bord
To fall overboard
Il est armé !
He’s armed !
Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît?
Can you help me please?
Avez-vous perdu connaissance?
Did you lose consciousness?
Le bâtiment s’est effondré pendant le tremblement de terre
The building collapsed during the earthquake
Attendez une minute
Wait a minute
Quand as-tu vu un médecin pour la dernière fois?
When did you last see a doctor?
Pouvez-vous parler lentement s’il vous plaît?
Can you speak slowly please?
Allongez-vous
Stretch out / lay down
Est-ce que ça brûle?
Does it burn?
Sauter par la fenêtre
To jump out of the window
Nous faisons de notre mieux
We are doing our best
Combien d’heures dormez-vous par nuit?
How many hours a night do you sleep?
Il m’a donné un coup de poing
He punched me
Ouvrez les yeux
Open your eyes