Phrases Flashcards
There are many similarities
Ci sono molte somiglianze
Those who wish to learn
Color che desiderano imparare
The role played by protein in a diet
Il ruolo svolto dalle proteine all’interno di una dieta
You will find all the information here
Troverai tutte le informazioni qui
How can we acquire it?
Come possiamo acquisirlo?
I have a feeling that…
Ho il presentimento che
But all too often
Ma fin troppo spesso
I never forget how lucky I am
Non me lo scordo mai quanto sono fortunata
I’ve never been very good at it
Non mi è mai riuscita un granché bene
If we ever meet in person
Se mai dovessimo incontrarci di persona
We are held back
Siamo trattenuti
Where I come from…
Dalle mie parti…
As if there were no tomorrow
Come se non ci fosse un domani
It will scratch it
Lo graffierà
They would not have done it if it weren’t for…
Non l’avrebbero fatto se non fosse stato per…
Above average
Sopra la media
Why are you barefoot?
Perché sei scalzo?
It’s designed to be worn under shorts
è ideato per essere indossato sotto i pantaloncini
Whether we like it or not
Che ci piaccia o no
As if you were in a position to talk
Come se tu fossi nelle condizioni di poter parlare
Often overlooked
Spesso trascurato
It’s not like you’re the one who has to do it
Mica sei tu a doverlo fare
I know you worked hard on it
So che ci sei lavorato sodo
It’s dear to my heart
Mi è molto a cuore
To make matters worse… (lit. as if it weren’t enough)
Come se non bastasse…
“Never judge a book by it’s cover (lit. never judge by appearance)
Mai giudicare dalle apparenze
It’s not everyone that can do something like that
Non è da tutti fare una cosa simile
Don’t let it get to you
Non te la prendere
I don’t know what I did with it
Non so che fine abbia fatto
I don’t know what I was thinking
Non so a cosa stessi pensando
Maybe it’s just my imagination
Forse è una mia impressione
Sorry for the delay, I got held up
Scusa il ritardo, sono stata trattenuta
The day you leave just happens to be the day I arrive
Il giorno in cui parti si dà il caso che sia il giorno in cui arrivo io
I’ll take that as a compliment
Lo considero un complimento
I have little desire to…
Ho una scarsa voglia di…
Hard work always pays off
Lavorare sodo ripaga sempre
Why did you keep me in the dark? (fig.)
Perché mi avete tenuto all’oscuro
As a general rule (fig.)
In linea di massima
Whenever…
Ogniqualvolta
My mind keeps wandering
La mia mente continua a divagare
I went through something similar once
Ho passato una cosa simile una volta