Phrases Flashcards
Che gelida manina, se la lasci riscaldar.
What cold little-hand, if you allow warm-them.
Cercar che giova?
Search why bother?
Al buio non si trova.
The dark not is found.
Ma per fortuna é una notte di luna, e qui la luna labbiamo vicina.
But for fortune is a night with moon, and here the moon us-is nearby.
Aspetti, signorina, le dirò con due parole
wait, madam, I-will tell in two words
chi son, e che faccio, come vivo. Vuole?
who I-am, and what I-do, how I-live. Want?
Chi son? Sono un poeta.
Who I-am? I-am a poet.
Che cosa faccio? Scrivo.
What do I-do? Write.
E come vivo? Vivo.
And how I-live? I-live.
In povertà mia lieta scialo da gran signore rime ed inni d’amore.
In poverty my happy squalor a great lord of-rhymes and hymns of-love.
Per sogni e per chimere e per castelli in aria, lanima ho milionaria.
For dreams and for visions and for castles in air, the-soul I-am millionaire.
Talor dal mio forziere ruban tutti i gioelli due ladri, gli occhi belli.
Sometimes the my strong steal all the jewels two thieves, the eyes beautiful.
Ventrar con voi pur ora, ed i miei sogni usati e i bei sogni miei, tosto si dileguar!
Enter with you even now, and the my dreams used and the beautiful dreams mine, quickly you slipped-away!
Ma il furto non maccora, poiché, poiché vha preso stanza la speranza!
But the theft not angers-me, because, because has-been taken place the hope.
Or che mi conoscete, parlate voi, deh! Parlate.
Now that you know-me, speak you, ah! Speak.
Chi siete? Vi piaccia dir!
Who are-you? You please do!