Phrases Flashcards
There is no job that interests me.
No hay ningún trabajo que me interese.
I don’t see anything I like.
No veo nada que me guste.
There is nobody that understands me.
No hay nadie que me comprenda.
There’s nobody that cooks better.
No hay nadie que cocine mejor.
I’m looking for a (possible) friend that speaks Spanish.
Busco un amigo que hable español.
We want (to find) a house with a pool.
Queremos una casa que tenga piscina.
German needs a job that pays him well.
German necesita un puesto que le pague bien.
I need a girlfriend that understands me.
Necesito una novia que me comprenda.
I need my girlfriend, who understands me.
Necesito a mi novia, quien me comprende.
I’m looking for someone who can help me.
Busco a alguien que me pueda ayudar.
I haven’t found anyone who knows how to do this.
No he encontrado a nadie que sepa hacer esto.
I’m asking you to go with me.
Te pido que me acompañes.
I beg you all to let me go.
Les ruego que me dejen ir.
He begs me to forgive him.
Me suplica que lo perdone.
He begs her to be patient.
Le implora que tenga paciencia.
The counselor recommends that I study a language.
El consejero me recomienda que estudie un idioma.
I suggest that you go home.
Te sugiero que vayas a casa.
The doctor advises her to lose weight.
El medico le aconseja que pierda pesa.
The boss demands that we work.
El jefe nos exige que trabajemos.
The teacher orders him to sit down.
El maestro le manda que se siente.
The officer orders them to march.
Les oficial les ordena a ellos que marchen.
My mother tells me to help her.
Mi madre me dice que la ayude.
There parents forbid them to marry.
Sus padres les prohíben que se casen.
The guard stops us from entering.
El guardia nos impede que entremos. (construction is an alternative to the infinitive).
I’m sorry I can’t visit you.
Siento no poder visitarte.
I’m sorry you can’t visit me.
Siento que no puedas visitarme.
I’ll tell you when you get home.
Te lo digo cuando Llegues a casa.
My cousins will go to the museum while they’re here.
Mis primos visitarán al musueo mientras estén aquí.
We’re going to start as soon as the others get here.
Vamos a empezar tan pronto como vengan Los otros.
She will get married as soon as she graduates.
Ella se casará en cuanto se gradúe.
Margarita is going to study until she gets her doctorate.
Margarita va a estudiar hasta que tenga su doctorado.
They’ll pay us if and when we get the job.
Nos pagarán siempre y cuando terminemos el trabajo.
The boy can watch tv as long as he does his homework first.
El niño puede ver la televisión siempre que haga sus tareas primero.
I’ll teach you to play the guitar provided you help me with the computer.
Te enseño tocar la guitarra con tal de que me ayudes con la computadora.
I’ll go with you as long as I dont have to go back alone.
Iré contigo con tal de no tener que volver solo.
I’ll go with you as long as you go back with me.
Iré contigo con tal de que vuelvas conmigo.
I’ll call you unless me cell phone doesn’t work.
Te llamaré a menos que mi celular no funcione.
Take your umbrella in case it rains.
Llèvate el paraguas en caso de que lleuva.
I’m going to give you all my number in case you need anything.
Les Voy a dar mi número en caso de que necesiten algo.
I’m going to read the novel in class without the teacher noticing.
Voy a leer la novela sin que la maestra se dé cuenta.
She’s going to go out with the guy without her mother noticing it.
Ella va a salir con el chico sin que su madre lo sepa.
I want to practice without bothering anyone.
Quiero practicar sin molestar a nadie.
I want to practice without anybody hearing me.
Quiero practicar sin que nadie me escuche.
Felipe is going to send a ticket to his mother so she can visit him.
Felipe le va a Mandar un boleto a su madre para que Ella lo Visite.
I’ll give you my friends address so you can contact him when you arrive.
Te doy la dirección a fin de que puedas localizarlo cuando llegues.
His mother works so she can study.
Su madre trabaja para poder estudiar.
His mother works so he can study.
Su madre trabaja para que él pueda estudiar.
Let’s not go to the movies.
No vayamos al cine.
Let’s not leave.
No nos vayamos.
Ricardo will graduate before his sister begins her studies.
Ricardo se graduará antes de que su hermana empiece a estudiar.
We’re going on vacation after richard graduates.
Vamos de vacaciones después de que Ricardo se gradúe.
We’ll eat before he leaves.
Comeremos antes que se vaya él.
She’s going to wash the dishes after she eats.
Ella va a lavar Los platos después de comer.
She’s going to wash the dishes after we eat.
Ella va a lavar Los platos después que comamos.
She’s going to wash the dishes before she eats.
Ella va a lavar Los platos después de comer.
They needed a table that was bigger.
Necesitaban una mesa que fuera màs grande.
We want to find a city with less crime.
Queremos hallar una ciudad que tenga menos crimen.
There wasn’t a guy there that didn’t like sports.
No había ni tipo allá a quien no le gustaran Los deportes.
He and I were looking for the dictionary that included mechanical terms.
Èl y yo buscábamos un diccionario que incluyera términos de mecánica.
I want a garden that has all blue flowers.
Quiero un jardin que solamente tenga Flores azules.
He wants to vote for the candidate that has the best ideas.
Quiere votar por el candidato que tiene Las mejores ideas.
He hopes to find a candidate who is honest.
Èl espera encontrar una canditato que sea honesto.
They were looking for a map that showed the parks.
Buscaban un mapa que indicara Los parques.
Do you want to go to a beach that has picnic tables?
Quieres ir a una playa que tenga mesas para comidas campestres?
We found a used car that had new tires.
Encontramos un carro usado que tenía llantas nuevas.
Her friends asked her to bring a digital camera to the party.
Sus amigas le pidieron que trajera una cámera digital a la fiesta.
We were hoping she would find a new boyfriend.
Esperábamos que Ella encontrara/consiguiera un Nuevo novio.
They wanted him to leave.
Querían que se fuera.
Do you hope the opera will start soon?
Esperas que la ópera empiece/comience pronto?
Her parents are glad she married Matthew.
Sus padres se alegran de que se haya casado con Matthew.
Is it necessary that we pay for the food here?
Es necesario que paguemos la comida aquí?
Her bosses expected her to tape all the phone calls.
Sus jefes esperaban que grabara todas las llamadas telefónicas.
The police asked the people to look for the dog.
La policía pidió que la gente buscara el perro.
Are you glad she went to Europe?
Te alegras de que haya ido a Europa?
Were they angry she had returned early?
Se enojaron que Ella hubiera vuelto temprano?
The team will go to bed early so they can play better tomorrow.
El equipo se acostará temprano para poder jugar mejor mañana.
He is going to win, although he has not done well this year.
Él va a ganar, aunque este año no ha jugado bien.
They will study physics unless their professor recommends another class.
Estudiarán física a menos que su profesor les recomiende otra clase.
Once she had climbed the mountain, she could see the ocean.
Una vez que había subida la montaña, pudo ver el océano.
I’ll see you when you get here.
Te veré cuando llegues.
No matter how much we practiced yesterday, we couldn’t learn the game.
Por más que practicamos ayer, no pudimos aprender el juego.
Although she might write well, the editor will not hire her.
Aunque Ella escriba bien, el editor no la contratará.
Once you get to El Paso, crossing into el paso is easy.
Una vez que llegues a El Paso, cruzar a Juarez es fácil.
The children were going to play with there dog, providing their mother let them.
Los niños iban a jugar con el perro, con tal de que su madre les permitiera hacerlo.
He and I are going to play chess, although he usually wins.
Él y yo vamos a jugar el ajedrez, aunque generalmente él gana.
If we invest in these stocks, we shall learn a lot. (factual)
Si invertimos en esos valores, ganaremos mucho.
If we invest in these stocks, we shall learn a lot. (hypothetical)
Si invirtiéramos en esos valores, ganaríamos mucho.
They will sell the company if the board of directors does not oppose it. (factual)
Venderán la compañía Si la junta de directores no se opone a ello.
They will sell the company if the board of directors does not oppose it. (hypothetical)
Vendrían la compañía Si la junta de directores no se opusiera a ello.
If she brings the food, we will go to the beach. (factual)
Si trae la comida, iremos a la playa.
If she brings the food, we will go to the beach. (hypothetical)
Si trajera la comida, iríamos a la playa.
I will call the mechanic if the car does not run well. (factual)
Le llamaré al mecánico Si el carro no funciona bien.
I will call the mechanic if the car does not run well. (hypothetical)
Llamaría el mecánico Si el carro no funcionara bien.
If she wants to buy the car, her father will give her money. (factual)
Si Ella quiere comprar el carro, su padre le dará el dinero.
If she wants to buy the car, her father will give her money. (hypothetical)
Si quisiera comprar el carro, su padre le daría el dinero.