phrases Flashcards
la verdad sea dicha
in the interest of truth
sin prisa pero sin pausa
slowly but surely
x no habían llegado aún
before x arrived
habían sido escritos con mucho cuidado
they had been written very carefully
sucesos locales
local happenings
todo iba bien en
everything was alright in
esperaba ella que él estuviese bien
she hoped he was well
estar acabando
doing away
al mediodía la nieve se había derretido
the show had all been gone by noon
no es que los feos no gustaran a las mujeres
not that the ugly ones were displeasing to women
hacían que la gente se parara a contemplarlas
made everyone stop and stare
más ancha debajo
widening out a little below
se echaron a reír
they began to laugh
más competitiva que nunca
tougher than ever
contador del diablo
devil’s accountant
uno de los mejores de la historia
one of the best ever
pérdidas financieras
financial losses
en la década de 1960
in the 1960s
la intensa agitación política a favor de
the intense political agitation for
el fervor revolucionario entre
the revolutionary commitment among
seguían formándose
continued to construct
estereotipadas presunciones sexistas
stereotypical sexist assumptions
con demasiada frecuencia
too often
preparar el té
make tea
plenamente conscientes
acutely conscious
por la que se perpetúa
by which it is maintained
voz ligeramente aguda
slightly high pitched voice
hotel con vistas al
hotel overlooking
ojalá pudiera haber encontrado
i wish i could have found
un punto en común
some common ground
cada quien iba por su propio camino
we marched to the beat of very different drums
tu padre se ha vuelto a enfadar
your father’s cross again
realmente se enfadó
was really annoyed
parte superior de la escalera
from the top of the stairs
yo estaba fascinaba
i was enchanted
ante todo
first and foremost
declarar culpable
to find guilty
posteriormente retirado
recently dropped (charges)