Phrases Flashcards
Avez-vous froid ?
Are you cold ?
Combien de gens y avait-il ?
How many people were there ?
Combien de personnes dans la voiture ?
How many people in the car ?
Comment vous sentez vous ?
How do you feel ?
Elle attend son premier enfant
She expect her first child
Elle est enceinte de 4 mois
She is four month pregnant
Êtes vous seul ?
Are you alone ?
Êtes vous blessé ?
Are you wounded / injured ?
Étiez-vous seul dans le véhicule ?
Were you alone in the vehicle ?
Aviez vous attaché votre ceinture de sécurité ?
Did you Wear your Seat belt ?
J’ai mal à la tête
I have got a headache
Je ne me sens pas bien
I don’t feel well
Pouvez vous d’écrire la douleur ?
Can you describe the pain ?
Can you wake him/her ?
Pouvez vous le/la réveiller ?
À quand remonte votre dernier repas ?
When was your last meal ?
Serrez-moi les mains
Squeeze my hands
Surélevez les jambes
Raise your legs
Voulez-vous aller à l’hôpital ?
Do you want to go to hospital ?
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
Vous souvenez vous de ce qu’il s’est passé ?
Do you remember what happened ?
Y-a-t-il quelqu un à l’intérieur ?
IS there someone inside ?
Y-avait-il des enfants avec vous ?
Were there any children with you ?
Est ce que vous m’entendez ?
Can you hear me ?
Que s’est-il passé ?
What happened ?
Avez vous mal ?
Are you hurt ?
J’ai besoin que vous parliez lentement
I need you to speak slowly
Ceci est une déclaration de refus de soin et ou de transport que vous devez nous signer
This is a care/transport refusal statement that you must sign
Depuis combien de temps vous sentez vous mal ?
For how long have you felt ill ?
Avez vous pris de la drogue ? Injection, inhalation, prise ?
Have you Taken any médication ? Injection ? Inhalation ? Dose ?
Sur une échelle de 0 à 10, à quel point est-ce douloureux ?
On a scale from 0 to 10, how painful IS it ?
Votre douleur est-elle faible : moyenne : forte ou insupportable ?
IS the pain slight : average : strong or unbearable ?
Avez vous des maladie connue ? Des antécédents dans votre famille ?
Do you have any know illnesses ? If so, is there anything similar in your family ?
Avez vous déjà été hospitalisé ?
Have you ever been hospitalised
Prenez vous un traitement médical actuellement ?
Do you currenctly take médication ?
Avez vous des allergies connue ?
Do you have any allergies ?
Avez vous perdu connaissance ?
Did you lose consciousness ?
Vous sentez quand je vous touche ici ?
Do you feel it when i touch you here ?
Pouvez vous élever les bras devant vous pendant 10 secondes ?
Can you raise your arms in front of you for ten seconds ?
Je vais vous examiner
I’m going to examine you
Ne bougez pas
Hold still
Restez calme
Stay calm
Laissez-moi vérifiée vos yeux
Allow me to check your eyes
Pouvez vous compter jusqu’à 10 sans reprendre votre respiration ?
Can you count to ten without taking another breath ?
Je vais prendre votre pouls / tension artérielle / température
I am going to check your pulse / blood pressure / temperature
Pour quelle raison avez vous appelé ?
What IS the reason for your call ?
Nous allons vous administrer de l’oxygène
We are going to put you on oxygen
Nous allons vous mettre une couverture
We are going to give you a blanket
Depuis combien de temps êtes vous enceinte ?
How far along are you in your pregnancy ?
Combien de grossesses / accouchement avez vous eu ? Comment se sont-elles déroulées ?
How many pregnancies / deliveries have you had ? How did they go ?
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée (en SA) ou la date des dernières règles ?
When is the baby due ? Last period ?
Quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle ?
How many babies do you expect ?
Quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus ?
How is your pregnancy going ? Any known risks ?
Quel est le type de présentation ? (Tête, siège, transverse)
What is the kind of position ? (Face, breech, transverse)
Quel est le type d’accouchement prévu ? (Voie basse/césarienne)
What kind of delivery IS expected ? (Vaginal/C-section (cesarian section))
La grossesse est elle suivie ?
Do you have an obstetrician following your pregnancy ?
Dans quel maternité devez-vous accouché ?
On wich maternity ward are you going to deliver ?
Avez vous un saignement vaginal ?
Do you have vaginal bleeding ?