phrase Flashcards
Proyectos futuros
projets a venir
“no tiene nada que ver”
ça n’a rien à voir
“un dia en la pulga”
une journée a la brocante
“seguir el ejemplo de”
suivre l’exemple de
“cuando sea posible”
quand c’est possible
“es pesado”
c’est lourd
Qui a peu de poids.
“c’est léger” (ce lellé)
Es ovalado
c’est ovale
“es cuadrado”
c’est carré
“mide x metros de alto y x metros de ancho”
il mesure 1 métre de haut et 50 cm de large
Qui a une certaine étendue entre ses côtés, par opposition à la longueur.
ancho (large, largeur)
“un par de”
une paire de
ponerse en linea
se mettre en ligne
“hablar de los recuerdos del pasado”
“raconter des souvenirs”
Ex: La famille Castel parle d’habitude dans le passé, elle raconte des souvenirs
Ir a algun lugar en bicicleta
aller a quelque lieu a vélo
“Conduciamos durante kilometros en el carro”
“pedaleabamos durante kilometros en la bicicleta”
“ir kilometros o largas distacias con un medio de transporte generalmente propio”
“Faire des kilomètres” à vélo, en voiture, etc
“en los años”50, 60,70
Dans les années….
“voy a la pulga”
je vais aux puces (llé vé o pus)
Estoy buscando ropa usada
Je cherche des habits d’occasion
“eso sirve para”
ça sert à + verbe infinitf
“señales o letreros de prohibiciones que se muestran sobre la puerta”
les panneaux d’interdiction affichés sur la porte
c’est le but de
Es el objetivo o proposito de
Ex: C’est justement le but du processus de restructuration.
(Es justamente el proposito del proceso de restructuracion)