Phrasal Verbs in Context Flashcards

1
Q

J’allume l’ordinateur dès que j’arrive au bureau

A

I turn on the computer the moment I reach the office.
IN HERE
Could you please turn on the light ? It’s too dark in here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

En rentrant à la maison, j’étais tellement fatiguée que j’ai enlevé mes chaussures et je me suis immédiatement endormie.

A

When I got home, I was so tired that I took off my shoes and immediately fell asleep.
to take off
to go home
to fall asleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Si vous ne connaissez pas le sens de ce mot, vous devriez le rechercher. (sur Internet)

A

If you don’t know the meaning of the word, you should look it up.
on the Internet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La voiture est tombée en panne d’essence au milieu de l’autoroute.
+ 1 autre exemple

A

The car ran out of gas in the middle of the highway.
I ran out of sugar, so I couldn’t bake the cookies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Attends un peu, je vais vérifier l’information pour toi / je vérifie …

A

Hold on a second, I’ll check the piece of information for you
“Hold on a sec’ ” plus fréquent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Elle a élevé son enfant toute seule

A

She brought up her child on her own

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Même s’il a rapidement admis avoir inventé l’histoire de toute pièce, il n’y avait plus aucun doute.

A

Although he quickly admitted that he had made up the whole story, there was no longer any doubt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je sors les poubelles, sinon ça va pourrir.

A

I’m taking out the bins / THE TRASH, otherwise it’ll rot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je crois qu’il a été exécuté.

A

I think he was taken out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Prenez votre téléphone et appelez-la.

A

Take out your phone and call her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La voiture est tombée en panne sur le chemin de la plage

A

The car broke down on the way to the beach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

En apprenant la nouvelle, elle s’est effondrée et a pleuré toute la nuit.
(… en pleurant à chaudes larmes)

A

Elle a craqué
On hearing the news, she broke down and cried all night.
When she heard the news, she broke down and cried all night…. crying her eyes out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je viens d’apprendre que ma meilleure amie allait se marier.

A

I’ve just found out that my best friend is getting married.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Après la dispute, elle a mis son manteau, son écharpe et son chapeau et a quitté la maison.
Elle met son manteau et son écharpe avant de sortir.

A

After the argument, she put on her coat, scarf and hat and left the house.
She puts on her coat and scarf before going out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nous attendons avec impatience votre réponse/ votre devis / votre offre/ vos nouveaux prix.

A

We look forward to your reply/quote or quotation/offer/new prices.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Et la société civile devrait s’exprimer lorsque les gouvernements hésitent.

A

And civil society should speak out when governments hesitate.

17
Q

L’alcool lui a fait perdre conscience.
Il a perdu connaissance sous l’effet de l’alcool.

A

The alcohol made him black out.
He was knocked unconscious by alcohol.

18
Q

La bombe a explosé, mais heureusement, il n’y a pas eu de victimes. / il y a eu peu de victimes.

A

The bomb blew up, but fortunately, there were no victims / there were few victims.

19
Q

Cela se résume à quelques règles simples.
x 2

A

It boils down to a set of simple rules.
It comes down to a simple set of rules.

20
Q

Annulez l’attaque.

A

Call off the attack.

21
Q

Tu ne peux pas continuer avec ces absurdités.

A

You can’t carry on with this nonsense.
You just can’t go on with this nonsense.

22
Q

Je suis venu déposer les clés.
3 nuances sur le début de la phrase

A

I’ve come to drop off the keys.
I just came by to drop off the keys.
I’m here to drop off the keys.

23
Q

J’ai trouvé une solution à notre problème.

A

I came up with a solution to our problem.
I’ve found a solution to our problem

24
Q

La journée est passée très vite.

A

The day went by very quickly.

25
Q

Je ne supporte plus tes mauvaises manières.

A

I can’t put up your bad manners anymore.
I can’t stand your bad manners any more / any longer.

26
Q

Il est toujours en train de frimer avec sa voiture de luxe.

A

He is always showing off (with / in) his luxury car.

27
Q

Je ne renoncerai pas à améliorer mon niveau !

A

I won’t give up on improving my level!

28
Q

Elle m’a hébergé pour la nuit.

A

She put me up for the night.