Phrasal Verbs Flashcards
[Gramática]
Phrasal Verbs Intransitivos
[Grammar]
Phrasal Verbs Intransitive
No direct object
No separable
“He was late because his car broke down”

[Gramática]
Phrasal Verbs Transitivos
[Grammar]
Transitive Phrasal Verbs
- Direct object
- We can usually separate the two parts, however, if the direct object is a pronoun, we must separate the phrasal verb and insert the pronoun between the two parts
“We will have to put off the meeting”

[Familia]
Cuidar (de)
“La niñera cuida a mi bebé cuando tengo que trabajar”
[Family]
Look after [somebody] /lʊk ˈɑːftəʳ/ (insep)
“The babysitter looks after my baby when I have to work”
[Familia]
Parecerse (físicamente)
“Él se parece mucho a su padre”
[Family]
Take after [somebody] /teɪk ˈɑːftəʳ/ (insep)
- “He takes after his father”*
- Tip: Tomas (take) los rasgos después (after) de nacer*
Familia]
Criarse, Crecer, Hacerse** mayor**
“Crecí en un pueblo al sur de Inglaterra”
[Family]
Grow up /grəʊʌp/
“I grew up in a village in Southern England”
[Familia]
Criar, Educar
- “Criaron a sus hijos en Europa”*
- “Me crié en Madrid”*
[Family]
Bring [somebody] up /brɪŋ ʌp/ (sep)
- “They brought their children up in Europe”*
- “I was brought up in Madrid”*
[Familia]
Reñir, regañar (a alguien)
“Ella regañó a Ana por romper el jarrón “
[Family]
Tell off /tel ɒf/ (sep)
- “She told Anna off for breaking the vase”*
- “She told off Anna for breaking the vase” *
Tip: Regañar a un niños es como decirle (tell) que se apague (off)
[Familia]
Admirar, Respetar (a alguien)
“Pedro siempre ha admirado a su abuelo”
[Family]
Look up to [somebody] /lʊk ʌp tuː/ (insep)
“Pedro has always looked up to his grandfather”
Tip: Lo observa (look) mirando hacia arriba (up) para (to) admirarlo
[Familia]
Hacer travesuras
“No quiero que hagas ninguna travesura”
[Family]
**Get up to [something] **/get ʌp tuː/ (insep)
“I don’t want you getting up to any mischief”
[Familia]
Llevarse** bien (con alguien)**
“Sara y su nuevo compañero de clase se llevan bien juntos”
[Family]
Get on /get ɒn/
- “Sara and her new classmate get on well* together”*
- **No es necesario indicar well
Tip: Conseguir (get) que la amistad se encienda (on) entre dos personas
Despegar, Comenzar a volar
“El avión despega a las siete”
**take off **/teɪk ɒf/ (insep)
“The plane takes off at seven”
Tener vacaciones, tomar días libres
“Necesitas tomar algunos días sin trabajar”
**take [someting] off **/teɪk ɒf/ (sep)
“You need take a few day off work”
Desnudarse, Quitarse la ropa
“Si tienes calor, ¿por qué no te quitas a blusa?”
**take [someting] off **/teɪk ɒf/ (sep)
- “If you’re hot, why not take off the blouse?”*
- “If you’re hot, why not take the blouse off?”*
- Tip: Coger (take) la ropa y tirarla fuera (off)*
Imitar
“Él es muy bueno imitando a políticos famosos”
**take off [somebody] **/teɪk ɒf/
“He is very good at taking off tamous politician”
Subir, incrementar o crecer de repente
“Las ventas del nuevo BMW han crecido re repente”
take off /teɪk ɒf/ (insep)
- “Sales of the new BMW have taken off”*
- Tip: Si “tienes vacaciones” (tell off) puedes “despegar” (tell off) en avión y subirás (tell off) por el aire *
Contratar
“Realmente debería contratar uno o dos camareros más”
**take on **/teɪk ɒn/ (sep)
- “I really should take on one or two more waiter”*
- Tip: Si estás en el paro tienes que coger (take) un trabajo sobre (on) todas las cosas*
Empezar, comenzar una actividad o deporte
- “Me gustaría comenzar un curso de secretaria”*
- “Estoy pensando empezar a practicar golf para hacer algún ejercicio”*
**take up **/teɪk ʌp/ (sep)
- “I would like to **take up **a secretary course”*
- “I’m thinking of taking up golf to get some exercice”*
Tip: Cuando empiezas un nuevo deporte lo tomas (take) con las gnas arriba (up) del todo
Ocupar (tiempo o espacio)
- “Este proyecto ocupará la mayor parte de tu tiempo”*
- “Esta mesa ocupa demasiado espacio en la cocina.Vamos a ponerla en otro sitio”*
**take up **/teɪk ʌp/ (sep)
- “That project will take up most of your time”*
- “This table takes up too much space in the kitchen. Let’s put it somewhere else”*
Tip: Si ocupa espacio hay que cogerlo (take), levantarlo hacia arriba (up) y ponerlo en otro sitio
Unir, juntar
“Unir vuestras manos**”
Bring [something] together /brɪŋ təˈgeðəʳ/ (sep)
- “You bring together your hands”*
- “You bring your hands together”*
Tomar el control, asumir, encargarse de
- “Él es muy mandón. Cuando trabajo con él, sólo toma el control”*
- “Encárgate de la reunión por mí, volveré en un momento”*
**take over [something] **/teɪk ˈəʊvəʳ/ (insep)
- “He’s a bossy. Whenever I work with him, he just takes over”*
- “Take over the meeting for me, I’ll be back in a moment.”*
- Tip: Tomar (take) el control sobre (over) todo*
Camelar, flirtear, secudir con la palabra
“Jorge siempre intenta camelar a las nuevas chicas”
Chat up (V) /tʃæt ʌp/
“Jorge always try to chat up the new girls”
Visitar (por poco tiempo), Pasar a ver
“Juan visitó a María cuando estaba en el hospital”
**Call on [somebody] /kɔːl ɒn/ **(insep)
- “John called on Mary while she was in the hospital”*
- Tip: Antes de visitar deberías llamar (call) para ir sobre (on) seguro*
Recuperarse, Mejorarse, Ponerse mejor
“Espero que te recuperes pronto de tu gripe”
**Get over /get ˈəʊvəʳ/ **(insep)
- “I hope you get over your flu quickly”*
- Tip: Si estás enfermo y te recuperas consigues (get) no pasar más tiempo sobre (over) la cama*
Admitir, Reconocer, Confesar
“El sospechoso finalmente confesó haber cometido el asesinato”
Own up (to) /əʊn ʌp/ (insep)
“The suspect finally **owned up **to having committed the murder”
Tip: Destapar hacia (up) arriba tis propios (own) secretos