Phrasal verbs Flashcards
Ask someone out
pedirle salir a alguien Steven me ha pedido salir, pero no sé si decirle que sí. Steven asked me out but I don’t know if I should say yes
To be off
largarse¡Me largo! Nos vemos el lunes. I’m off! See you on Monday.
Beat sb up
largarse¡Me largo! Nos vemos el lunes. I’m off! See you on Monday./Dar una paliza
To blow up
largarse¡Me largo! Nos vemos el lunes. I’m off! See you on Monday.
To blow out
apagar / soplarPide un deseo antes de soplar las velas. Make a wish before you blow out the candles.
To break down
averiarseMi coche se averió en medio de la nada. My car broke down in the middle of nowhere.
To break up
separarse / romper una relación sentimentalSus padres se separaron cuando tenía cinco años. Her parents broke up when she was five years old.Amigos Ingleses2
Bring up
criarMe crié en una granja al norte de Inglaterra. I was brought up on a farm in Northern England.
Sacar un tema: Disculpa que saque este tema de nuevo, pero me debes 20 libras. Sorry to bring this up again, but you owe me £20
Bring it on!
Venga! / ¡Dale! / ¡Vamos!Si crees que me puedes ganar, ¡venga! ¡vamos! If you think you can beat me, bring it on!/para empezar una pelea por ex
Bump into sb
encontrarse con alguienAdivina a quién me he encontrado en la frutería.Guess who I bumped into in the fruit shop.
chocarse con: Me choqué con una farola de camino a clase.I bumped into a lamppost on my way to class.
Look after
to care for or take responsibility for
cuidar
I’m looking after her dogs while she’s gone.
Estoy cuidando a sus perros mientras ella está fuer
Bring up
to care for a child as they grow up criar We were brought up to be polite. Nos educaron para ser respetuosos. 2. to mention or introduce a subject abrir introducir to bring up the issue/problem/question of money para introducir el problema/la cuestión de dinero
LOok forward to
to feel excited about sth that is going to happen
tener muchas ganas de
I’m really looking forward to seeing you again.
Tengo muchas ganas de verte de nuevo.
Cut down (on sth) *(obj)
to eat or drink less of a particular thing, usually in order to improve your health reducir el consumo (de algo) I’m trying to cut down on the amount of sugar I eat. 2. to reduce an amount or frequency bajar reducir We can’t cut pollution down to zero. No podemos reducir la contaminación a cero. 3. (of tree) to make it fall with a tool talar They cut down all the trees. Talaron todos los árboles.º
Catch up (with sb/sth)*(obj)
to reach the same level or quality as someone or something else
ponerse al mismo nivel (que alguien/algo)
She’s doing extra work to catch up with the rest of the class.
to reach someone or something that is in front of you by moving faster
alcanzar (a alguien/algo)
We soon caught up with the car in front.
3
to learn and discuss the newest facts about something
ponerse al día
Let’s go out for lunch – I want to catch up on all your news
4
be/get caught up in
to become involved when you did not intend to
estar atrapado
They got caught up in the rioting.
Se quedaron atrapados en los disturbios.
Come up against (obj)
to have to face or deal with
vérselas con
We’re coming up against all kinds of problems.
Nos las estamos viendo con todo tipo de problemas.
Come up with (obj)
to think of and express idear ocurrirse to come up with an offer idear una oferta to come up with a good excuse se nos ocurre una buena excusa 3. to move toward someone acercarse A young girl came up to me and asked for money.
Drop in/by (on sb)* (obj)
to visit someone for a short time, usually without arranging it before
entrar un momento (a saludar a alguien)
I dropped in on George on my way home.
Face up to (obj)
to deal with or accept sth difficult
afrontar
enfrentarse a algo
We have to face up to the fact that we’re not young anymore.
Tenemos que afrontar el hecho de que ya no somos jóvenes.
Feel up to (obj)
to have enough energy or enthusiasm for tener ganas de sentirse en condiciones de I don’t feel up to a big party. No tengo ganas de una gran fiesta.
Get away with (obj)
to do sth you should not do, without being discovered escabullirse salir impune salirse con la suya He lied and got away with it! ¡Él mintió y se salió con la suya!
Get along/on with*(obj)
have a harmonious or friendly relationship.
Lllevarse bien con
“they seem to get on pretty well”
Get on with(obj)
to make progress or make an effort to make progress ponerse ir (continue with) Stop chatting and get on with some work. Deja de chatear y ponte a trabajar. How did you get on at the interview today? ¿Cómo te ha ido la entrevista de hoy?
Get out of(obj)
to avoid having to do escaquearse de eludir He tried to get out of cleaning the car. Intentó escaquearse de limpiar el coche. 2. to enjoy or get an advantage from beneficiarse ganar I can’t see what he gets out of their relationship. No puedo ver lo que gana de su relación. The old lady gets a lot of pleasure out of watching the children. A la anciana le beneficia mucho mirar a los niños.
Get round to (obj)
to manage to (do something)
poder hacer, encontrar tiempo para hacer algo
I don’t know when I’ll get round to (painting) the door.
Get up to (obj)
to do sth you should not do
hacer algo malo
What are they getting up to upstairs?
¿Qué están haciendo en el piso de arriba?
Go in for(obj)
to do (something) as a hobby, career etc(have as a hobby)
dedicarse, interesarse; tomar parte en
My son is going in for medicine
She goes in for collecting postcards.
Grow out of (obj)
(of a child) to become too big for a piece of clothing(or too old for)
quedar pequeño
He’s grown out of all his pants.
Se le han quedado pequeños todos sus pantalones.
Julie has grown out of playing with dolls.
Keep up with(obj) *
to stay with someone who is moving forward by moving as quickly as them
ir al mismo paso
She was walking so fast I couldn’t keep up with her.
to be able to do the same as sb or sth else
seguir el ritmo
He couldn’t keep up with his older sister.
El no podía seguirle el ritmo a su hermana mayor.
companies trying to keep up in the marketplace
empresas que intentan mantenerse al día en el mercado
Look down on(obj)
Our neighbours look down on anyone without a car. (feel superior to)
Look up to(obj)
to respect and admire sb
admirar y respetar
Be nice to him. He looks up to you.
Se amable con el. Te admira
Make up for(obj)
to do sth in order to make a bad thing seem less serious
compensar
It’s too late for him to make up for his mistakes.
Es demasiado tarde para compensar sus errores.
Put up with(sb or sth)
to accept sth that is annoying
aguantar
soportar
I can put up with the noise during the day, but not at night.
Puedo soportar el ruido durante el día, pero no por la noche.
Run out of* (sth)
to finish, use, or sell all of something so that there is none left
quedarse sin algo
I’ve nearly run out of money.
Stand up for
to defend or support when others do not defender apoyar My big sister always stands up for me. Mi hermana mayor siempre me defiende. You have to stand up for your ideals. Tienes que defender tus ideales.
Ask after
to make inquiries about the health etc of
preguntar por, interesarse por
She asked after his father.
Call for
to go to a place in order to get someone
pasar a buscar a alguien
I’ll call for you at eight.
2to ask publicly that sth be done
exigir
They are calling for changes in the law.
Ellos están exigiendo cambios en la ley.
to require a particular type of treatment or skill
requerir
a situation that calls for diplomacy
una situación que requiere diplomacia
to say that a type of weather is probable
pronosticar
a forecast calling for humidity and heat
un pronóstico de humedad y calor
Call on
(call on someone) to visit someone, usually for a short time
We could call on my parents if we have time.
Come across
to find or meet by chance
encontrarse con
I came across my old diaries.
Encontré mis viejos diarios.
to seem or appear to be
dar la impresión
She comes across as confident.
Ella da la impresión de ser confiada.
Come into
to inherit
heredar
He’s just come into a fortune.
Acaba de acceder a una fortuna.
Count on
to rely or depend on sb
contar con
I can’t count on him to be here.
No puedo contar con él para que esté aquí.
to expect sth to happen
contar con
I wasn’t counting on this much traffic.
No contaba con tanto tráfico.
She was counting on us doing all the hard work.
Ella contaba con nosotros para hacer todo el trabajo duro.
Deal with
to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc
abordar, ocuparse de
She deals with all the customer inquiries.
Do without
to do something well without having someone or something
pasar (de alguien/algo)
Jack’s the kind of player we can’t do without.
(manage without having)
Get at
to suggest in a subtle way insinuar querer decir I wasn’t sure what he was getting at. No estaba seguro de que estaba insinuand
Get over
to recover from recuperarse de superar to get over an illness recuperarse de una enfermedad She never did get over the death of her husband. Nunca superó la muerte de su marido.
Go over
to check revisar I went over the math problems with her. Repasé los problemas de matemáticas con ella. Sinónimo review
to repeat, especially in order to remember
repasar
I went over what I wanted to say in my mind.
Repasé lo que quería decir en mi mente.
Join in
to do an activity with other people
unirse (a algo)
We’re playing cards. Would you like to join in?
Try to join in the lesson as much as you can. (take part in, contribute to)
Live onc
to eat one type of food in order to survive
vivir gracias a
They lived on rice and beans for months.
Vivieron durante meses gracias al arroz y judías.
to have an amount of money to survive
mantenerse
arreglárselas
How can anyone live on just $300 a month?
¿Cómo se las puede arregar alguien con solo 300 dólares al mes?
They live on the money her father gives them. (have as income)
Look into
to try to find more information about
investigar
He asked his lawyer to look into the matter.
Le pidió a su abogado que investigara el asunto.
Look around/round sth
to visit a place and look at the things in it
echar un vistazo (a algo), visitar algo
She spent the afternoon looking round the town.
Let’s look round the town today. (look at everything)
Make for
to go towards
dirigirse hacia
We were making for home when something unusual happened.
Pick on
to tease, criticize, or say unkind things to
meterse con
criticar a
Stop picking on the little kids.
Deja de meterte con los niños pequeños.
My teacher is always picking on me. (choose a person to punish)
Run into
to meet by chance encontrarse They ran into a bear in the woods. Se encontraron con un oso en el bosque. run into difficulties/trouble/problems etc.
to start having difficulties/trouble/problems etc.
tener dificultades
Their business had run into serious difficulties.
Su negocio había tenido serias dificultades.
See about
to check whether sth is possible considerar pensar Can you see about taking a day off work? ¿Puedes pensarte coger un día libre?
See to
to deal with sth
encargarse
His boss left him to see to the details.
Su jefe lo dejó encargarse de los detalles.
Can you see to the dog’s food? (attend to, take care of)
Stand for
If a letter stands for a word, it is used to mean it.
significar algo
UFO stands for ‘unidentified flying object’.
I won’t stand for such rudeness! (tolerate)
Andrew is standing for parliament. (be a candidate for)
Take after
Helen takes after her mother. (have the same characteristics as) to look or be like sb in your family cuidar parecerse a salir a He takes after his father in looks. Él se parece a su padre en apariencia.