phrasal verb..out Flashcards
come on you need to get in (get into the car)
portarse mal (niños)
act out
Los niños a veces se portal mal cuando estan cansados
children sometimes act out when they´re tired
preguntar o consultar
ask around
consulta a tus amigos si conocen algún buen restaurante
ask around your friends if they know any good restaurant
respaldar apoyar
back up
retirarse o desvincularse
back out
acobardarse
to chicken out
el queria unirse al proyecto, pero se retiró
he wanted to join the proyect but he backed out
Se retiró? (del proyecto)
did he back out?
no te acobardes, no seas un gallina?
are you chickening out?
salir de un escondite, salir un libro
to come out
el sol va a salir
the sun is going to come out
el libro va salir el proximo mes
the book is going to come out (release) next month
cuando salio? (libro)
when did it come out?
corta el rollo, estar hecho
to cut out
venga, corta el rollo
come on, cut it out
no estoy hecho para ser medico
I´m not cut out to be a doctor
abandonar los estudios
to drop out of
abandonó el colegio, estudios
he dropped out of school
escaquearse
duck out
esta constantemente escaqueandose
he´s constantly ducking out
enfadarse
fall out
se enfadaron por eso/ a causa del coche
they fell out over that/over the car
rellenar una ficha o un documento
to fill out
podría rellenar la ficha, por favor? rellenala por mi
could you please fill out the form? fill it out for me
enterarse, averiguar
to find out
que vas a hacer cuando ella se entere?
what are you going to do, when she finds out?
lo averiguaremos
we´ll find it out/we´ll find out
averiguar (mas como descifrar)
to figure out
lo averiguaremos
we´ll figure it out
el es muy dificil de averiguar
he´s very difficult to figure out
no podemos averiguarlo (lo que piensa el)
we can´t figure him out
que está tramando?, vete a saber
what is he plotting? go figure
salir de un sitio pequeño
to get out of
salir de un avion, bus, train
to get off the plane, bus, train
sal del coche
get out of the car
repartir (panfletos)
to give out
podría repartir estos formularios, por favor?
could you please give out these forms?
salir
to go out
vas a salir esta noche?
are you going to go out tonight?
el salio anoche
he went out last night
pasar el rato con alguien
to hang out
con quien pasas el rato normalmente?
who do you normally hang out with?
marcharse, emprender viaje
to head out
cuando vas a marchar?
when are you going to head out?
me vas a oir (para regañar)
to hear out
te vas a enterar (regañar)
you are going to hear me out
echame una mano
help me out
Give me a hand
me podría echar una mano
could you please help me out / could you please give me a hand?
expulsar
kick out
ellos me echaron del grupo
they kicked me out of the band
puntualizar
to point out
quiero puntualizar algo
I want to point something out
apagar el fuego
put out
necesitas apagar el fuego
you need to put out the fire