Philippians 4 Key Words Flashcards
EUODIA
I plead with EUODIA and I plead with Syntyche to be of the same mind in the Lord.
Philippians 4:2
SYNTYCHE
I plead with Euodia and I plead with SYNTYCHE to be of the same mind in the Lord.
Philippians 4:2
COMPANION
Yes, and I ask you, my true COMPANION, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
Philippians 4:3
CONTENDED
Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have CONTENDED at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
Philippians 4:3
SIDE
Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my SIDE in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
Philippians 4:3
CLEMENT
Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with CLEMENT and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
Philippians 4:3
NAMES
Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose NAMES are in the book of life.
Philippians 4:3
EVIDENT
Let your gentleness be EVIDENT to all. The Lord is near.
Philippians 4:5
ANXIOUS
Do not be ANXIOUS about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
Philippians 4:6
PETITION
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and PETITION, with thanksgiving, present your requests to God.
Philippians 4:6
TRANSCENDS
And the peace of God, which TRANSCENDS all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Philippians 4:7
NOBLE
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is NOBLE, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.
Philippians 4:8
LOVELY
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is LOVELY, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.
Philippians 4:8
ADMIRABLE
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is ADMIRABLE—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.
Philippians 4:8
EXCELLENT
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is EXCELLENT or praiseworthy—think about such things.
Philippians 4:8
PRAISEWORTHY
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or PRAISEWORTHY—think about such things.
Philippians 4:8