Petron Flashcards
pinguis, pinguis, pingue
fett
sordidus, sordida, sordidum
schmutzig
ardere, ardeo, arsi, arsum
glühen, brennen
dum
mit Präs: während
mit allen Tempora solange, bis
osculari, osculor, osculatus sum
küssen
osculum, osculi, n
das Mündchen der Kuss
excipere, excipio, excepi, exceptum
ausnehmen, aufnehmen, auffangen
volitare
Intensivum zu volare: hin und herfliegen, umherfliegen
volare
fliegen
percutere, percutio, percussi, percussum
durchbohren, erschüttern
induere, induo, indui, indutum
bekleiden
aper, apri, n
Eber
apparatus, us, m
Einrichtung, Zubehör
venatio, venationis, f
die Jagd
venari, venor, venatus sum
jagen
pingere, pingo, pinxi, pictum
malen, hier: sticken
vilis, vilis, vile
werlos, eitel, nichtig
imminere, immineo mit ?
hereinragen, drohen, sich drängen an
texere, texo, texui, textum
weben, flechten
suspicio, suspicionis, f
Verdacht, Vermutung
venabulum
Speer
cubiculum
Schlafzimmer
Suffix -bulum/culum
gibt Mittel oder Ort an
(ex)pendere, pendo, pependi, pensum
an die Waage hängen, abwägen
pascere, pasco, pavi, pastum
weiden, ernähren, füttern
taurulus
kleiner Stier, Stierchen
cornu, cornus, n
Horn
piscis, piscis, m
Fisch
aquarius, aquarii, m
Wassermann
capicornus, capicorni, m
Steinbock
saggitarius, i, m
Schüte
scorpio, scorpionis, m
Skorpion, stacheliger Meeresfisch
libra, ae, f
Waage
virgo, virginis, f
Jungfrau
leo, leonis, m
Löwe
cancer, cancri, m
Krebs
gemini, geminorum,m
Zwillinge
taurus, tauri, m
Stier
aries, arietis m
Widder
materia, ae, f
Bauholz, Material, Stoff, Inhalt, Materie
proprius, a, um
eigen, individuell, eigentümlich
orbis, orbis, m
Kreis, Kreislauf; Welt
Orcus, Orci, m
Unterwelt, “Gott” der Unterwelt
aliquot
mit Plural, einige
potare
saufen, viel trinken
praestare, praesto, praestiti, praestatum
mit Akk gewähren, leisten, verrichten
mit Dativ jmd voranstehen, jdn übertreffen
cervix, cervicis, f
Nacken, Hals
amphora, amphorae, f
Krug
interim
inzwischen
quisquis, quidquid
jeder, jede, jedes
quisquam, quicquam
jemand, etwas
suum cuique
jedem das seine
quisque, quaeque, quidque
jeder, jede, jedes
animadvertere, verto, verti, versum
wahrnehmen, bemerken, tadeln, strafen
tollere, tollo, sustuli, sublatum
aufheben, emporheben, beseitigen
excidere, excido, excidi, excasum
herausfallen
cadere, cado, cecidi, casum
fallen
pariter
in gleicher Weise. gleichzeitig
par, par, par
gleich
potestas, potestatis, f
Macht, Möglichkeit, Gelegenheit
nescioquis, nescioquid
irgendwer, irgendwas
temptare
versuchen
conviva, ae m
Gast
patere, pateo, patui, patitum
offenstehen, sich erstrecken
adhuc
bis heirher, bis jetzt, noch
consumere, consumo, consumpsi, consumptum
verwenden, verbrauchen verzehren
albus, a, um
wiess
lusus, us, m
Spiel
negare, nego, negavi, negatum
mit AcI sagen dass nicht
verweigern verneinen
alicui, morae sum
ich gereiche jmd anderem zu Verzögerung, ich halte jemanden auf
mora, morae, f
die Verzögerung
diu
lange
suavis, is, e
süss, angenehm
non iam
nicht mehr
non dum
noch nocht
splendere, splendeo, splendui
strahlen glänzen
accumbere, accumbo, accubui, accubitum
sich zu Tische legen
conectere conecto, connexi, conexum
zusammenfügen, verbinden
divitae, divitarum, f, pl
Reichtum
pendere, pendeo, pependi
hängen, herabhängen schwebem
illinc
von dort
hinc
von hier
risus, risus, m
das Lachen
digitus, digiti, n
der Finger
pervenire
erreichen
uter, utra, utrum
welcher von beiden
uterque, utraque, utrumque
jeder von beiden, beide
poena, poenae, f
Strafe
gradi, gradior, gressus sum
schreiten gehen
prex, precis, f
Gebet, Bitte
neglegere, neglego, neglexi, neglectum
nicht beachten, vernachlässigen
precari, precor, precatus sum
bitten
gratia, ae, f
Anmut, Zuneigung, Dank, Gunst, Ansehen
gratias agere
Dank sagen
tandem
endlcih schliesslich
tamen
jedoch
experiri, experior, expertus sum
versuchen, erfahren, ausprobieren
praeter
ausser
tegere, tego, texi, tectum
decken, bedecken, schützen
mel, mellis,n
Honig
molestus, a, um
lästig, beschwerlich
ne…quidem
nicht einmal….; auch ..nicht
discumbere, discumbo, discubui, discubitum
sich zu Tische legen
pondus, ponderis, n
Gewicht
pons, pontis, m
Brücke
spargere, spargo, sparsi, sparsum
besprengen, ausstreuen
ponticulus
ein Brückchen
fervere, ferveo, ferbui
sieden, kochen
lautitiae, arum, f
Raffinessen, Feinheiten, Leckerbissen
afferre, affero, attuli, allatum
herbeibringen
deliciae, arum, f
Wonne Vergnügen, Liebling, Geliebter
vetus, veteris, n
das Alte
vetulus, a, um
ältlich
foris, is, f
Tür, Türflügel
fores, forum, f
Doppeltür, Flügeltür
foras
Lativ hinaus
foris
Lokativ draussen
stupere, stupeo, stupui
verdutzt sein, staunen, bestaunen
stupidus, a, um
verdutzt, dumm
crus, cruris, n
Schenkel, Bein
pendere, pendeo, pependi
herabhängen, schweben
paries, parietis, m
Wand
spiritus, us, m
Hauch, Wind, Geist, Seele, Atem
desistere, desisto, destiti, destitum
ablassen
discere
lernen
excelsus, a, um
emporragend, hoch, erhaben
torquere, torqueo, torsi, tortum
drehen, spinnen, foltern
grex, gregis, m
Herde Schaar
munus, eris, n
Verpflichtung, Amt, Geschenk, Gladiatorenspiel
considerare
betrachten
imus, a, um
der unterste
postis, is, f
Pfosten
meminisse, memini
mit res Perf. sich erinnern, daran denken
signum, i, n
Zeichen, Standbild, Götterbild
stella, ae, f
Planet
comodus,a,um
angemessen, vorteilhaft, bequem
conari
versuchen
paulisper
ein Weilchen
praeceptum
Türschwelle
par, paris
gleich, ebenbürtig
pariter
auf gleiche Weise gleichzeitig
mirari miror miratus sum
sich wundern, staunen
morari, moror, moratus sum
zögern
minari, minor, minatus sum
drohen bedrohen
deliberare
abwägen überlegen
genus, generis, n
Geschlecht, Abstammung, Art, Gattung
maestus, a, um
traurig, betrübt, niedergeschlagen
evitare
meiden, vermeiden
trepidare
trippeln, hastig hin und her eilen, sich fürchten
lautus, a, um
ppv zu lavare: gewaschen
fein, chic, raffiniert, elegant
tueri, tuor, tuitus sum
in Komposita: genau betrachten, anschauen
schützen
balneum, i, n
Bad
senex, senis,m
Greis
immo
ja sogar, vielmehr
nein vielmher, im Gegenteil
iocari, iocor, iocatus sum
scherzen, spielen
pila,ae,f
der Ball
diversus,a,um
eintgegengesetzt, verschieden
quidem
zwar, gewiss, jedenfalls, allerdinggs
paulum
ein wenig
singuli, ae, a
einzeln, je einer
singula, orum, n
die Einzelheit
calidus,a,um
heiss
cale facere
erwärmen
frigidus,a, um
kalt
unguentum, i, n
Salbe Duftöl
fundere, fundo, fudi, fusum
giessen
perfundere
übergiessen
lana,ae,f
Wolle
lectica ,ae,f
Sänfte
involvere, involvo, involvi, involutum
hineinrollen,einhüllen, einwickeln
auferre, aiferro, abstuli, ablatum
wegtragen
Audere, audeo, ausus sum
Wagen
Augere, augeo, auxi, auctum
Vergrössern, vermehren, fördern
Fames, famis, f
Hunger
Ne in hoc quidem officium
Nicht einmal bei diesem Amt
Urgere urgeo, ursi, ursum
Drängen, bedrängen