Persian Phrases Flashcards

1
Q

Hello, hi

A

درود

Dorud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How are you? (f.)

A

چجورید؟
Chejurid?

خوبید؟
Xubid?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

How are you? (inf.)

A

چجوری؟
Chejuri?

خوبی؟
Xubi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Fine, thank you

A

خوبم٫ سپاس

Xubam, sepâs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What is your name? (f.)

A

نامتان چیست؟

Nâmetân chist?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What is your name? (inf.)

A

نامت چیست؟

Nâmet chist?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

My name is ___

A

نام من ___ است

Nâmé man ___ ast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Nice to meet you

A

خوشوقتم

Xošvaqtam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Please

A

خواهش میکنم

Xáheš mikonam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Thank you

A

سپاس

Sepâs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

You’re welcome

A

خواهش میکنم

Xâheš mikonam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Yes

A

آره

Āré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

No

A

نه

Na

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Excuse me

A

ببخشید

Bebaxšid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I’m sorry

A

ببخشید

Bebaxšid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Goodbye

A

خدانگهدار

Xodâ negahdâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

See you (f.)

A

می‌بینمتان

Mibinametân

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

See you (inf.)

A

می‌بینمت

Mibinamet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I can’t speak Persian [well]

A

فارسیم خوب نیست

Farsim xub nist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Do you speak English?

A

انگلیسی یاد داری؟

Engelisi yâd dâri?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Is there someone here who speaks English?

A

اینجا کسی انگلیسی می‌داند؟

Injâ kasi Engelisi midânad?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Help!

A

کمک

Komak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Look out!

A

بپا

Bepâ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Good morning

A

بامداد خوش

Bâmdâd xoš

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Good evening

A

عصر خوش

Asr xoš

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Good night

A

شب خوش

Šab xoš

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

I don’t understand

A

نمیفهمم

Nemifahmam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Where is the toilet?

A

دستشویی کجاست؟

Dastšuyi kojâst?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Leave me alone

A

می‌خواهم تنها باشم

Mixâham tanhâ bâšam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Don’t touch me!

A

به من دست نزنید

Be man dast nazanid!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

I’ll call the police

A

شهربانی را آگاه می‌کنم

Šahrbâni râ âgâh mikonam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Police!

A

شهربانی

Šahrbâni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Stop, thief!

A

آهای دزد

Âhây dozd!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I need your help

A

به کمکتان نیاز دارم

Be komaketân niyâz dâram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

It’s an emergency

A

نیازین است

Niyâzin ast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

I’m lost

A

گم شده‌ام

Gom šodeam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Go away!

A

برو کنار

Boro kenâr!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

I lost my bag

A

ساکم را گم کرده‌ام

Sâkam râ gom kardeam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

I lost my wallet

A

کیفم را گم کرده‌ام

Kifam râ gom kardeam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

I’m sick

A

حالم بد است

Hâlam bad as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

I’ve been injured

A

زخمی شده‌ام

Zaxmi šodeam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

I need a doctor

A

پزشک می‌خواهم

Pezešk mixâham

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Can I use your phone?

A

می‌شود از تلفنتان بهره ببرم

Mišavad az telefonetân bahre bebaram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

0

A

صفر

Sefr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

1

A

یک

Yek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

2

A

دو

Do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

3

A

سه

Se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

4

A

چهار

Chahâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

5

A

پنج

Panj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

6

A

شش

Šeš

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

7

A

هفت

Haft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

8

A

هشت

Hašt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

9

A

نه

Noh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

10

A

ده

Dah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

11

A

یازده

Yâzdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

12

A

دوازده

Davâzdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

13

A

سیزده

Sizdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

14

A

چهارده

Chahârdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

15

A

پانزده

Pânzdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

16

A

شانزده

Šânzdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

17

A

هفده

Hefdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

18

A

هجده

Hejdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

19

A

نوزده

Nuzdah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

20

A

بیست

Bist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

21

A

بیست و یک

Bist ò yek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

22

A

بیست و دو

Bist ò do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

30

A

سی

Si

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

33

A

سی و سه

Siy ò se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

40

A

چهل

Chehel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

44

A

چهل و چهار

Chehel ò chahâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

50

A

پنجاه

Panjâh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

55

A

پنجاه و پنج

Panjâh ò panj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

60

A

شصت

Šast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

66

A

شصت و شش

Šast ò šeš

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

70

A

هفتاد

Haftâd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

77

A

هفتاد و هفت

Haftâd ò haft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

80

A

هشتاد

Haštâd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

88

A

هشتاد و هشت

Haštâd ò hašt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

90

A

نود

Navad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

99

A

نود و نه

Navad ò noh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

100

A

صد

Sad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

110

A

صد و ده

Sad ò dah

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

200

A

دویست

Devist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

222

A

دویست و بیست و دو

Devist ò bist ò do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

300

A

سیصد

Sisad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

333

A

سیصد و سی و سه

Sisad ò siy ò se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

400

A

چهارصد

Chahârsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

500

A

پانصد

Pânsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

600

A

ششصد

Šešsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

700

A

هفتصد

Haftsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

800

A

هشتصد

Haštsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

900

A

نهصد

Nohsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

1,000

A

هزار

Hezâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

1,001

A

هزار و یک

Hezâr ò yek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

1,100

A

هزار و صد

Hezâr ò sad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

2,000

A

دو هزار

Do hezâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

2,008

A

دو هزار و هشت

Do hezâr ò hašt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

10,000

A

ده هزار

Dah hezâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

20,000

A

بیست هزار

Bist hezâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

100,000

A

صد هزار

Sad hezâr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

1,000,000

A

یک میلیون

Yek milyun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

2,000,000

A

دو میلیون

Do milyun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

1,000,000,000

A

یک میلیارد

Yek milyârd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Number ___

Bus, train, station, etc.

A

___ شماره‌ی

Šomâreye ___

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Half

A

نیم

Nim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Less

A

اَندکتر

Andaktar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

More

A

بیشتر

Bištar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Open

A

باز

Bâz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Closed

A

بسته

Basté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Entrance

A

ورودی

Vorudi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Exit

A

خروجی

Xoruji

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Push

A

فشار بدهید

Fešâr bedahid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Pull

A

بکشید

Bekešid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Toilet

A

دستشویی

Dastšuyi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Men

A

مرد

Mard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Women

A

زن

Zan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Forbidden

A

ممنوع

Mamnu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Now

A

اکنون

Aknun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Later

A

سپس

Sepas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Before

A

پیش از این

Piš az in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Morning

A

بامداد
Bâmdâd

صبح
Sobh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Afternoon

A

پس از نیمروز

Pas az nimruz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Night

A

شب

Šab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Evening

A

ایوار

Ivar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

One o’clock AM

A

یک صبح

Yeke bâmdâd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Two o’clock AM

A

بامداد

Doe sobh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Noon

A

ظهر

Zohr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

One o’clock PM

A

یک بعدازظهر

Yeke ba’d-az-zohr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Two o’clock PM

A

دو بعدازظهر

doe ba’d-az-zohr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Midnight

A

نیمه‌شب

Nimešab

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Minute

A

دم

Dam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Hour

A

ت‌سو

Tasu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Day

A

روز

Ruz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Week

A

هفته‌

Hafte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Month

A

ماه

Mâh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Season

A

فصل

Fasl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Year

A

سال

Sâl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Today

A

امروز

Emruz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Yesterday

A

دیروز

Diruz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Tomorrow

A

فردا

Fardâ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

This week

A

این هفته

In hafte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Last week

A

هفته‌ی گذشته

Hafteyè gozašte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Next week

A

هفته‌ی آینده

Hafteyè âyande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Sunday

A

یکشنبه

Yekšanbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Monday

A

دوشنبه

Došanbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Tuesday

A

سه‌شنبه

Sešanbe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Wednesday

A

چهارشنبه

Chahâršanbe

148
Q

Thursday

A

پنجشنبه

Panjšanbe

149
Q

Friday

A

جمعه

Jom’e

150
Q

Saturday

A

شنبه

Šanbe

151
Q

Spring

A

بهار

Bahâr

152
Q

Summer

A

تابستان

Tâbestân

153
Q

Autumn

A

پاییز

Pâyiz

154
Q

Winter

A

زمستان

Zemestân

155
Q

January

A

ژانویه

Žânviye

156
Q

February

A

فوریه

Fevriye

157
Q

March

A

مارس

Mârs

158
Q

April

A

آوریل

Âvril

159
Q

May

A

مه
Me

می
Mey

160
Q

June

A

ژوئن

Žuan

161
Q

July

A

ژوئیه
Žuiye

جولای
Julây

162
Q

August

A

اوت
Ut

آگوست
Âgust

163
Q

September

A

سپتامبر

Septâm(b)r

164
Q

October

A

اکتبر

Oktobr

165
Q

November

A

نوامبر

Novâm(b)r

166
Q

December

A

دسامبر

Desâm(b)r

167
Q

Black

A

سیاه
Siyâh

مشکی
Meški

168
Q

White

A

سفید

Sefid

169
Q

Gray

A

خاکستری

Xâkestari

170
Q

Red

A

قرمز
Qermez

سرخ
Sorx

171
Q

Blue

A

آبی

Âbi

172
Q

Yellow

A

زرد

Zard

173
Q

Green

A

سبز

Sabz

174
Q

Orange

A

نارنجی

Nârenji

175
Q

Purple

A

ارغوانی

Arqavâni

176
Q

Brown

A

قهوه‌ای

Qahvei

177
Q

How much is a ticket to ___?

A

بلیت ___ چقدر است؟

Belitè ___ cheqadr ast?

178
Q

One ticket to ___, please

A

___ لطفا یک بلیت برای

Lotfan yek belit barâye ___

179
Q

Where does this train/bus go?

A

این قطار/اتوبوس کجا می‌رود؟

In qatâr/otobus kojâ miravad?

180
Q

Where is the train/bus to ___?

A

قطار/اتوبوس ___ کدام است؟

Qatârè/otobusè ___ kodâm ast?

181
Q

Does this train/bus stop in ___?

A

این قطار/اتوبوس در ___ می‌ایستد؟

In qatâr/otobus dar ___ miistad?

182
Q

When does the train/bus for ___ leave?

A

قطار/اتوبوس ___ کی حرکت می‌کند؟

Qatârè/otobusè ___ key harkat mikonad?

183
Q

When will this train/bus arrive in ___?

A

این قطار/اتوبوس کی به ___ می‌رسد؟

In qatâr/otobus key be ___ miresad?

184
Q

How do I get to ___?

A

چطور بروم به ___؟

Chetor beravam be ___?

185
Q

The train station

A

ایستگاه قطار

Istgâhè qatâr

186
Q

The bus station

A

ایستگاه اتوبوس

Istgâhè otobus

187
Q

The airport

A

فرودگاه

Forudgâh

188
Q

Downtown

A

مرکز شهر

Markazè šahr

189
Q

The youth hostel

A

مهمان‌خانه

Mehmânxâne

190
Q

Where are there a lot of ___?

A

کجا ___ زیاد پیدا می‌شو؟

Kojâ ___ ziyâd peydâ mišavad?

191
Q

Hotel

A

هتل

Hotel

192
Q

Restaurant

A

رستوران

Resturân

193
Q

Sites to see

A

جای دیدنی

Jâyè didani

194
Q

Can you show me on the map?

A

می‌شود روی نقشه نشان بدهید؟

Mišavad ruyè naqše nešân bedahid?

195
Q

Street

A

خیابان

Xiyâbân

196
Q

Turn left

A

بپیچید دست چپ

Bepichid dastè chap

197
Q

Turn right

A

بپیچید دست راست

Bepichid dastè râst

198
Q

Left

A

چپ

Chap

199
Q

Right

A

راست

Râst

200
Q

Straight ahead

A

مستقیم

Mostaqim

201
Q

Towards the ___

A

___ به طرف

Be tarafè ___

202
Q

Past the ___

A

___ بعد از

Ba’d az ___

203
Q

Before the ___

A

___ قبل از

Qabl az ___

204
Q

Watch for the ___

A

دنبال ___ بگردید

Donbâlè ___ begardid

205
Q

Intersection

A

چهارراه

Chahârrâh

206
Q

North

A

شمال

Šomâl

207
Q

South

A

جنوب

Jonub

208
Q

East

A

شرق

Šarq

209
Q

West

A

غرب

Qarb

210
Q

Uphill

A

سربالایی

Sarbâlâyi

211
Q

Downhill

A

سرپایینی

Sarpâyini

212
Q

Taxi!

A

تاکسی

Tâksi

213
Q

Take me to ___, please

A

___ لطفا مرا ببر

Lotfan marâ bebar ___

214
Q

How much does it cost to get to ___?

A

تا ___ چقدر می‌شود؟

Tâ ___ cheqadr mišavad?

215
Q

Take me there, please

A

لطفا مرا ببر آنجا

Lotfan marâ bebar ânjâ

216
Q

The American/Canadian/Australian/British consulate

A

سفارت آمریکا/کانادا/استرالیا/انگلستان

Sefâratè Âmrikâ/Kânâdâ/Ostorâliyâ/Engelestân

217
Q

Do you have any rooms available?

A

اتاق خالی دارید؟

Otâqè xâli dârid?

218
Q

How much is a room for one person/two people?

A

اتاق برای یک/دو نفر چند است؟

Otâq barâye yek/do nafar chand ast?

219
Q

Does the room come with ___?

A

اتاق ___ دارد؟

Otâq ___ dârad?

220
Q

Bedsheets

A

ملافه

Malâfe

221
Q

Bathroom

A

حمام

Hammâm

222
Q

Telephone

A

تلفن

Telefon

223
Q

TV

A

تلویزیون

Televizyun

224
Q

May I see the room first?

A

می‌شود اول اتاق را ببینم؟

Mišavad avval otâq râ bebinam?

225
Q

Do you have anything quieter?

A

جای آرامتری دارید؟

Jâyè ârâmtarì dârid?

226
Q

Bigger

A

بزرگتر

Bozorgtar

227
Q

Cleaner

A

تمیزتر

Tamiztar

228
Q

Cheaper

A

ارزانتر

Arzântar

229
Q

OK, I’ll take it

A

باشه، همین را می‌گیرم

Bâše, hamin râ migiram

230
Q

I will stay for ___ night(s)

A

شب می‌مانم ___

___ šab mimânam

231
Q

Can you suggest another hotel?

A

می‌شود هتل دیگری را پیشنهاد کنید؟

Mišavad hotelè digarì râ pišnahâd konid?

232
Q

Do you have a safe?

A

صندوق امانات دارید؟

Sandoqè amânât dârid?

233
Q

Locker

A

کمد قفلدار

Komodè qofldâr

234
Q

Is breakfast/supper included?

A

هزینه شامل صبحانه/شام هم می‌شود؟

Hazine šâmelè sobhâne/šâm ham mišavad?

235
Q

What time is breakfast/supper?

A

صبحانه/شام چه ساعتی است؟

Sobhâne/šâm che sâatì ast?

236
Q

Please clean my room

A

لطفا اتاقم را تمیز کنید

Lotfan otâqam râ tamiz konid

237
Q

Can you wake me at ___?

A

می‌شود مرا ساعت ___ بیدار کنید؟

Mišavad marâ sâatè ___ bidâr konid?

238
Q

I want to check out

A

می‌خواهم تسویه کنم

Mixâham tasviye konam

239
Q

Do you accept American dollars?

A

دلار آمریکا قبول می‌کنید؟

Dolârè Âmrikâ qabul mikonid?

240
Q

Do you accept credit cards?

A

کارت اعتباری قبول می‌کنید؟

Kârtè eøtebâri qabul mikonid?

241
Q

Can you change money for me?

A

می‌توانید پولم را چینج کنید؟

Mitavânid pulam râ cheynj konid?

242
Q

Where can I get money changed?

A

کجا می‌توانم پولم را چینج کنم؟

Kojâ mitavânam pulam râ cheynj konam?

243
Q

Can you change a traveler’s check for me?

A

می‌توانید تراول را برایم نقد کنید؟

Mitavânid terâvel râ barâyam naqd konid?

244
Q

Where can I get a traveler’s check changed?

A

کجا می‌توان تراول نقد کرد؟

Kojâ mitavân terâvel naqd kard?

245
Q

What is the exchange rate?

A

نرخ ارز چقدر است؟

Nerxè arz cheqadr ast?

246
Q

Where is an ATM?

A

عابربانک کجاست؟

Âberbânk kojâ’st?

247
Q

A table for one person/two people, please

A

یک میز برای یک/دو نفر

Yek miz barâyè yek/do nafar, lotfan

248
Q

Can I look at the menu, please?

A

می‌توانم منو را ببینم؟

Mitavânam menu râ bebinam?

249
Q

Can I look in the kitchen?

A

می‌شود آشپزخانه را ببینم؟

Mitavânam âšpazxâne râ bebinam?

250
Q

Is there a house specialty?

A

غذای خانگی دارید؟

Qazâyè xânegi dârid?

251
Q

Is there a local specialty?

A

غذای محلی دارید؟

Qazâyè mahalli dârid?

252
Q

I’m a vegetarian

A

گیاهخوار هستم

Giyâhxâr hastam

253
Q

I don’t eat pork

A

گوشت خوک نمی‌خورم

Guštè xuk nemixoram

254
Q

I don’t eat beef

A

گوشت گاو نمی‌خورم

Guštè gâv nemixoram

255
Q

I only eat halal food

A

فقط گوشت حلال می‌خورم

Faqat guštè halâl mixoram

256
Q

Can you make it “lite,” please? (less oil/butter/lard)

A

می‌شود کم‌چربش کنید؟

Mišavad kamcharbaš konid?

257
Q

Fixed-price meal

A

غذا با قیمت ثابت

Qazâ bâ qeymatè sâbet

258
Q

À la carte

A

غذا با قیمت جدا جدا

Qazâ bâ qeymatè jodâ jodâ

259
Q

Breakfast

A

صبحانه

Sobhâne

260
Q

Lunch

A

ناهار

Nâhâr

261
Q

Tea (meal)

A

عصرانه

Asrâne

262
Q

Supper

A

شام

Šâm

263
Q

I want ___

A

می‌خواهم ___

___ mixâham

264
Q

I want a dish containing ___

A

غذایی می‌خواهم که ___ داشته باشد

Qazâyì mixâham ke ___ dâšte bâšad

265
Q

Chicken

A

مرغ

Morq

266
Q

Beef

A

گوشت گاو

Guštè gâv

267
Q

Fish

A

ماهی

Mâhi

268
Q

Ham

A

ژامبون خوک

Žâmbonè xuk

269
Q

Sausage

A

سوسیس

Sosis

270
Q

Cheese

A

پنیر

Panir

271
Q

Eggs

A

تخم مرغ

Toxmè morq

272
Q

Salad

A

سالاد

Sâlâd

273
Q

(Fresh) vegetables

A

سبزی تازه

Sabziyè tâze

274
Q

(Fresh) fruit

A

میوه‌ی تازه

Miveyè tâze

275
Q

Bread

A

نان

Nân

276
Q

Toast

A

نان تست

Nânè tost

277
Q

Noodles

A

رشته

Rešte

278
Q

Rice

A

برنج

Berenj

279
Q

Beans

A

لوبیا

Lubiyâ

280
Q

May I have a glass of ___?

A

یک لیوان ___ می‌خواستم؟

Yek livân ___ mixâstam?

281
Q

May I have a cup of ___?

A

یک فنجان ___ می‌خواستم؟

Yek fenjân ___ mixâstam?

282
Q

May I have a bottle of ___?

A

یک شیشه ___ می‌خواستم؟

Yek šiše ___ mixâstam?

283
Q

Coffee

A

قهوه

Qahve

284
Q

Tea (drink)

A

چای

Chây

285
Q

Juice

A

آبمیوه

Âbmive

286
Q

Water

A

آب

Âb

287
Q

Beer

A

آبجو

Âbjo

288
Q

Red/white wine

A

شراب سرخ/سفید

Šarâbè sorx/sefid

289
Q

May I have some ___?

A

کمی ___ می‌خواستم؟

Kamì ___ mixâstam?

290
Q

Salt

A

نمک

Namak

291
Q

Black pepper

A

فلفل سیاه

Felfelè siyâh

292
Q

Butter

A

کره

Kare

293
Q

I’m finished

A

خوردنم تمام شد

Xordanam tamâm šod

294
Q

It was delicious

A

خوشمزه بود

Xošmazze bud

295
Q

Please clear the plates

A

لطفا بشقابها را تمیز کنید

Lotfan, bošqâbhâ râ tamiz konid

296
Q

The check, please

A

صورت‌حساب لطفا

Surat-hesâb, lotfan

297
Q

Do you serve alcohol?

A

مشروب سرو می‌کنید؟

Mašrub serv mikonid?

298
Q

Is there table service?

A

لوازم میز هم وجود دارد؟

Lavâzemè miz ham vojud dârad?

299
Q

A beer/two beers, please

A

یک/دو تا آبجو، لطفا

Yek/do tâ âbjo, lotfan

300
Q

A glass of red/white wine, please

A

یک گیلاس شراب سرخ/سفید، لطفا

Yek gilâs šarâbè sorx/sefid, lotfan

301
Q

A pint, please

A

یک لیوان، لطفا

Yek livân, lotfan

302
Q

A bottle, please

A

یک شیشه، لطفا

Yek šiše, lotfan

303
Q

___(hard liquor) and ___(mixer), please

A

لیکور ___ با ___، لطفا

Likorè ___ bâ ___, lotfan

304
Q

Whiskey

A

ویسکی

Viski

305
Q

Vodka

A

ودکا

Vodkâ

306
Q

Rum

A

رام

Râm

307
Q

Club soda

A

لیموناد گازدار

Limunâdè gâzdâr

308
Q

Tonic water

A

سون‌آپ

Sevenâp

309
Q

Orange juice

A

آب‌پرتقال

Âbporteqâl

310
Q

Coke (soda)

A

نوشابه

Nušâbe

311
Q

Do you have any bar snacks?

A

مزه دارید؟

Mazze dârid?

312
Q

One more, please

A

یکی دیگر، لطفا

Yekì digar, lotfan

313
Q

Another round, please

A

یک دور دیگر، لطفا

Yek dorè digar, lotfan

314
Q

When is closing time?

A

ساعت چند می‌بندید؟

Sâatè chand mibandid?

315
Q

Do you have this in my size?

A

از این اندازه‌ی من دارید؟

Az in andâzeyè man dârid?

316
Q

How much is this?

A

چند است؟

Chand ast?

317
Q

That’s too expensive

A

خیلی گران است

Xeyli gerân ast

318
Q

Would you take ___?

A

می پسندید؟ ___

___ mipasandid?

319
Q

Expensive

A

گران

Gerân

320
Q

Cheap

A

ارزان

Arzân

321
Q

I can’t afford it

A

پولش را ندارم

Pulaš râ nadâram

322
Q

I don’t want it

A

نمی‌خواهمش

Nemixâhamaš

323
Q

You’re cheating me

A

دارید به من کلک می‌زنید

Dârid be man kalak mizanid

324
Q

I’m not interested

A

خوشم نمی‌آید

Xošam nemiâyad

325
Q

OK, I’ll take it

A

باشه، این را برمی‌دارم

Bâše, in râ barmidâram

326
Q

Can I have a bag?

A

کیسه دارید؟

Kise dârid?

327
Q

Do you ship (overseas)?

A

به خارج پست می‌کنید؟

Be xârej post mikonid?

328
Q

I need ___

A

می‌خواستم ___

___ mixâstam

329
Q

Toothpaste

A

خمیردندان

Xamirdandân

330
Q

Toothbrush

A

مسواک

Mesvâk

331
Q

Tampon

A

تامپون

Tâmpon

332
Q

Soap

A

صابون

Sâbun

333
Q

Shampoo

A

شامپو

Šâmpu

334
Q

Pain reliever

A

مسکن

Mosakken

335
Q

Cold medicine

A

داروی سرماخوردگی

Dâruyè sarmâxordegi

336
Q

Stomach medicine

A

داروی دل‌درد

Dâruyè deldard

337
Q

Razor

A

تیغ

Tiq

338
Q

Umbrella

A

چتر

Chatr

339
Q

Sunblock lotion

A

ضدآفتاب

Zeddè âftâb

340
Q

Postcard

A

کارت‌پستال

Kârt-postâl

341
Q

Postage stamp

A

تمبر

Tamr

342
Q

Battery

A

باتری

Bâtri

343
Q

Writing paper

A

کاغذ

Kâqaz

344
Q

Pen

A

خودکار

Xodkâr

345
Q

English-language book

A

کتاب انگلیسی‌زبان

Ketâbè Engelisi-zabân

346
Q

English-language magazine

A

مجله‌ی انگلیسی‌زبان

Majalleyè Engelisi-zabân

347
Q

English-language newspaper

A

روزنامه‌ی انگلیسی‌زبان

Ruznâmeyè Engelisi-zabân

348
Q

English-English dictionary

A

فرهنگ انگلیسی به انگلیسی

Farhangè Engelisi be Engelisi

349
Q

I want to rent a car

A

می‌خواستم یک ماشین کرایه کنم

Mixâstam yek mâšin kerâye konam

350
Q

Can I get insurance?

A

می‌توانم بیمه بگیرم؟

Mitavânam bime begiram?

351
Q

Stop (on a street sign)

A

ایست

Ist

352
Q

One way

A

يک طرفه

Yektarafe

353
Q

Yield

A

راه بدهید
Râh bedahid

اجازه‌ی عبور بدهید
Ejâzeyè obur bedahid

354
Q

No parking

A

پارک ممنوع

Pârk mamnu’

355
Q

Speed limit

A

سرعت مجاز

Sor’atè mojâz

356
Q

Gas station

A

پمپ بنزين

Pompè benzin

357
Q

Petrol

A

بنزين

Benzin

358
Q

Diesel

A

گازوئیل

Gâzoil

359
Q

I haven’t done anything wrong

A

کاری نکرده‌ام

Kârì nakardeam

360
Q

It was a misunderstanding

A

سوء تفاهم بود

Suè tafâhom bud

361
Q

Where are you taking me?

A

مرا کجا می‌برید؟

Marâ kojâ mibarid?

362
Q

Am I under arrest?

A

بازداشت هستم؟

Bâzdâšt hastam?

363
Q

I am an American citizen

A

شهروند آمریکا هستم

Šahrvandè Âmrikâ hastam

364
Q

I want to talk to the American embassy/consulate

A

می‌خواهم با سفارت/کنسولگری آمریکا تماس بگیرم

Mikhâham bâ sefâratè/konsulgariyè Âmrikâ tamâs begiram

365
Q

I want to talk to a lawyer

A

می‌خواهم با یک وکیل حرف بزنم

Mixâham bâ yek vakil harf bezanam

366
Q

Can I just pay a fine now?

A

می‌شود جریمه را نقدا پرداخت کنم؟

Mišavad jarime râ naqdan pardâxt konam?