Pericles Flashcards

1
Q

Authorship is questioned - that Shakespeare only wrote half of the play

A

True

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To sing a song that old was sung,
From ashes ancient Gower is come,
Assuming man’s infirmities
To glad your ear and please your eyes.
It hath been sung at festivals,
On ember eves and holy days,
And lords and ladies in their lives
Have read it for restoratives.
The purchase is to make men glorious,
Et bonum quo antiquius, eo melius.
If you, born in these latter times
When wit’s more ripe, accept my rhymes,
And that to hear an old man sing
May to your wishes pleasure bring,
I life would wish, and that I might
Waste it for you like taper light.
This Antioch, then: Antiochus the Great
Built up this city for his chiefest seat,
The fairest in all Syria.
I tell you what mine authors say.
This king unto him took a peer,
Who died and left a female heir
So buxom, blithe, and full of face
As heaven had lent her all his grace;
With whom the father liking took
And her to incest did provoke.
Bad child, worse father! To entice his own
To evil should be done by none.
But custom what they did begin
Was with long use accounted no sin.
The beauty of this sinful dame
Made many princes thither frame
To seek her as a bedfellow,
In marriage pleasures playfellow;
Which to prevent he made a law
To keep her still, and men in awe,
That whoso asked her for his wife,
His riddle told not, lost his life.
So for her many a wight did die,
As yon grim looks do testify.
He indicates heads above the stage.
What now ensues, to the judgment of your eye
I give my cause, who best can justify.

A

Gower (1.0)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Young Prince of Tyre, you have at large received
The danger of the task you undertake.

A

Antiochus (1.1.1-2)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I have, Antiochus, and with a soul
Emboldened with the glory of her praise
Think death no hazard in this enterprise.

A

Pericles (1.1.3-5)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Music!
Bring in our daughter, clothèd like a bride
For embracements even of Jove himself,
At whose conception, till Lucina reigned,
Nature this dowry gave: to glad her presence,
The senate house of planets all did sit
To knit in her their best perfections.

A

Antiochus (1.1.6-12)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

You gods that made me man, and sway in love,
That have inflamed desire in my breast
To taste the fruit of yon celestial tree
Or die in th’ adventure, be my helps,
As I am son and servant to your will,
To compass such a boundless happiness.

A

Pericles (1.1.20-25)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Prince Pericles—

A

Antiochus (1.1.26)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

That would be son to great Antiochus.

A

Pericles (1.1.27)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Before thee stands this fair Hesperides,
With golden fruit, but dangerous to be touched;
For deathlike dragons here affright thee hard.

A

Antiochus (1.1.28-30)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I am no viper, yet I feed
On mother’s flesh which did me breed.
I sought a husband, in which labor
I found that kindness in a father.
He’s father, son, and husband mild;
I mother, wife, and yet his child.
How they may be, and yet in two,
As you will live resolve it you.

A

The Riddle (Read by Pericles) (1.1.66-73)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sharp physic is the last! But, O you powers
That gives heaven countless eyes to view men’s acts,
Why cloud they not their sights perpetually
If this be true which makes me pale to read it?
Fair glass of light, I loved you, and could still
Were not this glorious casket stored with ill.
But I must tell you now my thoughts revolt;
For he’s no man on whom perfections wait
That, knowing sin within, will touch the gate.
You are a fair viol, and your sense the strings
Who, fingered to make man his lawful music,
Would draw heaven down and all the gods to
hearken;
But, being played upon before your time,
Hell only danceth at so harsh a chime.
Good sooth, I care not for you.

A

Pericles (1.1.74-89)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Behold,
Here’s poison, and here’s gold. We hate the Prince
Of Tyre, and thou must kill him. It fits thee not
To ask the reason why: because we bid it.
Say, is it done?

A

Antiochus (1.1.161-166)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

My lord, ’tis done.

A

Thaliard (1.1.167)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I thank thee for ’t; and heaven forbid
That kings should let their ears hear their faults hid.

A

Pericles (1.2.66-67)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

My Dionyza, shall we rest us here
And, by relating tales of others’ griefs,
See if ’twill teach us to forget our own?

A

Cleon (1.4.1-3)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

That were to blow at fire in hope to quench it;
For who digs hills because they do aspire
Throws down one mountain to cast up a higher.
O, my distressèd lord, even such our griefs are.
Here they are but felt, and seen with mischief’s eyes,
But like to groves, being topped, they higher rise.

A

Dionyza (1.4.4-9)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

O Dionyza,
Who wanteth food, and will not say he wants it,
Or can conceal his hunger till he famish?
Our tongues and sorrows do sound deep our woes
Into the air, our eyes do weep till lungs
Fetch breath that may proclaim them louder, that
If heaven slumber while their creatures want,
They may awake their helpers to comfort them.
I’ll then discourse our woes, felt several years,
And, wanting breath to speak, help me with tears.

A

Cleon (1.4.10-19)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’ll do my best, sir.

A

Dionyza (1.4.20)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

This Tarsus, o’er which I have the government,
A city on whom Plenty held full hand,
For Riches strewed herself even in her streets;
Whose towers bore heads so high they kissed the
clouds,
And strangers ne’er beheld but wondered at;
Whose men and dames so jetted and adorned,
Like one another’s glass to trim them by;
Their tables were stored full to glad the sight,
And not so much to feed on as delight;
All poverty was scorned, and pride so great,
The name of help grew odious to repeat.

A

Cleon (1.4.21-32)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

O, ’tis too true.

A

Dionyza (1.4.33)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

But see what heaven can do by this our change:
These mouths who but of late earth, sea, and air
Were all too little to content and please,
Although they gave their creatures in abundance,
As houses are defiled for want of use,
They are now starved for want of exercise.
Those palates who not yet two savors younger
Must have inventions to delight the taste,
Would now be glad of bread and beg for it.
Those mothers who, to nuzzle up their babes,
Thought naught too curious, are ready now
To eat those little darlings whom they loved.
So sharp are hunger’s teeth that man and wife
Draw lots who first shall die to lengthen life.
Here stands a lord and there a lady weeping;
Here many sink, yet those which see them fall
Have scarce strength left to give them burial.
Is not this true?

A

Cleon (1.4.34-51)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Our cheeks and hollow eyes do witness it.

A

Dionyza (1.4.52)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

O, let those cities that of Plenty’s cup
And her prosperities so largely taste,
With their superfluous riots, hear these tears.
The misery of Tarsus may be theirs.

A

Cleon (1.4.53-56)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Where’s the Lord Governor?

A

Lord (1.4.57)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Here. Speak out thy sorrows, which thee bring’st in haste, For comfort is too far for us to expect.
Cleon (1.4.58-60)
26
We have descried upon our neighboring shore A portly sail of ships make hitherward.
Lord (1.4.61-62)
27
I thought as much. One sorrow never comes but brings an heir That may succeed as his inheritor; And so in ours. Some neighboring nation, Taking advantage of our misery, Hath stuffed the hollow vessels with their power To beat us down, the which are down already, And make a conquest of unhappy men, Whereas no glory’s got to overcome.
Cleon (1.4.63-71)
28
That’s the least fear, for, by the semblance Of their white flags displayed, they bring us peace And come to us as favorers, not as foes.
Lord (1.4.72-74)
29
Thou speak’st like him’s untutored to repeat “Who makes the fairest show means most deceit.” But bring they what they will and what they can, What need we fear? The ground’s the lowest, and we are halfway there. Go tell their general we attend him here, To know for what he comes and whence he comes And what he craves.
Cleon (1.4.75-82)
30
I go, my lord.
Lord (1.4.83)
31
Welcome is peace, if he on peace consist; If wars, we are unable to resist.
Cleon (1.4.84-85)
32
Lord Governor, for so we hear you are, Let not our ships and number of our men Be like a beacon fired t’ amaze your eyes. We have heard your miseries as far as Tyre And seen the desolation of your streets; Nor come we to add sorrow to your tears, But to relieve them of their heavy load; And these our ships, you happily may think Are like the Trojan horse was stuffed within With bloody veins expecting overthrow, Are stored with corn to make your needy bread And give them life whom hunger starved half dead.
Pericles (1.4.86-97)
33
The gods of Greece protect you, and we’ll pray for you.
All (Cleon, Dionyza, & Lord) (1.4.98-99)
34
Arise, I pray you, rise. We do not look for reverence, but for love, And harborage for ourself, our ships, and men.
Pericles (1.4.100-102)
35
The which when any shall not gratify Or pay you with unthankfulness in thought, Be it our wives, our children, or ourselves, The curse of heaven and men succeed their evils! Till when—the which I hope shall ne’er be seen— Your Grace is welcome to our town and us.
Cleon (1.4.103-108)
36
Which welcome we’ll accept, feast here awhile, Until our stars that frown lend us a smile.
Pericles (1.4.109-110)
37
Here have you seen a mighty king His child, iwis, to incest bring; A better prince and benign lord That will prove awful both in deed and word. Be quiet, then, as men should be, Till he hath passed necessity. I’ll show you those in troubles reign, Losing a mite, a mountain gain. The good in conversation, To whom I give my benison, Is still at Tarsus, where each man Thinks all is Writ he speken can, And, to remember what he does, Build his statue to make him glorious. But tidings to the contrary Are brought your eyes. What need speak I?
Gower (2. chorus. before dumb show)
38
Enter at one door Pericles talking with Cleon, all the train with them. Enter at another door a Gentleman, with a letter to Pericles. Pericles shows the letter to Cleon. Pericles gives the Messenger a reward and knights him. Pericles exits at one door, and Cleon at another.
Dumb Show (2.Chorus)
39
Good Helicane, that stayed at home— Not to eat honey like a drone From others’ labors, for though he strive To killen bad, keep good alive, And to fulfill his prince’ desire— Sends word of all that haps in Tyre: How Thaliard came full bent with sin, And had intent to murder him; And that in Tarsus was not best Longer for him to make his rest. He, doing so, put forth to seas, Where when men been there’s seldom ease; For now the wind begins to blow; Thunder above and deeps below Makes such unquiet that the ship Should house him safe is wracked and split, And he, good prince, having all lost, By waves from coast to coast is tossed. All perishen of man, of pelf, Ne aught escapend but himself; Till Fortune, tired with doing bad, Threw him ashore to give him glad. And here he comes. What shall be next, Pardon old Gower—this ’longs the text.
Gower (2.chorus. after dumb show)
40
Yet cease your ire, you angry stars of heaven! Wind, rain, and thunder, remember earthly man Is but a substance that must yield to you, And I, as fits my nature, do obey you. Alas, the seas hath cast me on the rocks, Washed me from shore to shore, and left my breath Nothing to think on but ensuing death. Let it suffice the greatness of your powers To have bereft a prince of all his fortunes; And, having thrown him from your wat’ry grave, Here to have death in peace is all he’ll crave.
Pericles (2.1.1-11)
41
What ho, Pilch!
First Fisherman (2.1.12)
42
Ha, come and bring away the nets!
Second Fisherman (2.1.13)
43
What, Patchbreech, I say!
First Fisherman (2.1.14)
44
What say you, master?
Third Fisherman (2.1.15)
45
Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away before us even now.
Third Fisherman (2.1.18-19)
46
Look how thou stirr’st now! Come away, or I’ll fetch thee with a wanion.
First Fisherman (2.1.16-17)
47
Faith, master, I am thinking of the poor men that were cast away before us even now.
Third fisherman (2.1.18-19)
48
Alas, poor souls, it grieved my heart to hear what pitiful cries they made to us to help them, when, welladay, we could scarce help ourselves!
First Fisherman (2.1.20-23)
49
Nay, master, said not I as much when I saw the porpoise how he bounced and tumbled? They say they’re half fish, half flesh. A plague on them! They ne’er come but I look to be washed. Master, I marvel how the fishes live in the sea.
Third Fisherman (2.1.24-28)
50
Why, as men do a-land: the great ones eat up the little ones. I can compare our rich misers to nothing so fitly as to a whale: he plays and tumbles, driving the poor fry before him and at last devours them all at a mouthful. Such whales have I heard on a’ the land, who never leave gaping till they swallowed the whole parish— church, steeple, bells and all.
First Fisherman (2.1.29-36)
51
A pretty moral.
Pericles (2.1.37)
52
But, master, if I had been the sexton, I would have been that day in the belfry.
Third Fisherman (2.1.38-39)
53
Why, man?
Second Fisherman (2.1.40)
54
Because he should have swallowed me too. And when I had been in his belly, I would have kept such a jangling of the bells that he should never have left till he cast bells, steeple, church, and parish up again. But if the good King Simonides were of my mind—
Third Fisherman (2.1.41-46)
55
Simonides?
Pericles (2.1.47)
56
We would purge the land of these drones that rob the bee of her honey.
Third Fisherman (2.1.48-49)
57
How from the finny subject of the sea These fishers tell the infirmities of men, And from their wat’ry empire recollect All that may men approve or men detect!— Peace be at your labor, honest fishermen.
Pericles (2.1.50-54)
58
Honest good fellow, what’s that? If it be a day fits you, search out of the calendar, and nobody look after it!
Second Fisherman (2.1.55-57)
59
May see the sea hath cast upon your coast—
Pericles
60
What a drunken knave was the sea to cast thee in our way!
Second Fisherman
61
A man whom both the waters and the wind In that vast tennis court hath made the ball For them to play upon entreats you pity him. He asks of you that never used to beg.
Pericles (2.1.61-64)
62
No, friend, cannot you beg? Here’s them in our country of Greece gets more with begging than we can do with working.
First Fisherman
63
Canst thou catch any fishes, then?
Second Fisherman
64
I never practiced it.
Pericles
65
Nay, then, thou wilt starve sure, for here’s nothing to be got nowadays unless thou canst fish for ’t.
Second Fisherman
66
What I have been I have forgot to know, But what I am want teaches me to think on: A man thronged up with cold. My veins are chill And have no more of life than may suffice To give my tongue that heat to ask your help— Which, if you shall refuse, when I am dead, For that I am a man, pray you see me buried.
Pericles
67
Die, quotha? Now gods forbid ’t, an I have a gown. Here, come, put it on; keep thee warm. Pericles puts on the garment. Now, afore me, a handsome fellow! Come, thou shalt go home, and we’ll have flesh for holidays, fish for fasting days, and, moreo’er, puddings and flapjacks, and thou shalt be welcome.
First Fisherman
68
I thank you, sir.
Pericles
69
Hark you, my friend. You said you could not beg?
Second Fisherman
70
I did but crave.
Pericles
71
But crave? Then I’ll turn craver too, and so I shall ’scape whipping.
Second Fisherman
72
Why, are your beggars whipped, then?
Pericles
73
O, not all, my friend, not all; for if all your beggars were whipped, I would wish no better office than to be beadle.—But, master, I’ll go draw up the net.
Second Fisherman
74
How well this honest mirth becomes their labor!
Pericles
75
Hark you, sir, do you know where you are?
First Fisherman
76
Not well.
Pericles
77
Why, I’ll tell you. This is called Pentapolis, and our king the good Simonides.
First Fisherman
78
“The good Simonides” do you call him?
Pericles
79
Ay, sir, and he deserves so to be called for his peaceable reign and good government.
First Fisherman
80
He is a happy king, since he gains from his subjects the name of “good” by his government. How far is his court distant from this shore?
Pericles
81
Marry, sir, half a day’s journey. And I’ll tell you, he hath a fair daughter, and tomorrow is her birthday; and there are princes and knights come from all parts of the world to joust and tourney for her love.
First Fisherman
82
Were my fortunes equal to my desires, I could wish to make one there.
Pericles
83
O, sir, things must be as they may; and what a man cannot get he may lawfully deal for his wife’s soul.
First Fisherman
84
Help, master, help! Here’s a fish hangs in the net like a poor man’s right in the law: ’twill hardly come out. Ha! Bots on ’t, ’tis come at last, and ’tis turned to a rusty armor.
Second Fisherman
85
An armor, friends? I pray you let me see it. Thanks, Fortune, yet, that after all thy crosses Thou givest me somewhat to repair myself; And though it was mine own, part of my heritage Which my dead father did bequeath to me With this strict charge even as he left his life, “Keep it, my Pericles; it hath been a shield ’Twixt me and death,” and pointed to this brace, “For that it saved me, keep it. In like necessity— The which the gods protect thee from—may ’t defend thee.” It kept where I kept, I so dearly loved it, Till the rough seas, that spares not any man, Took it in rage, though calmed have given ’t again. I thank thee for ’t; my shipwrack now’s no ill Since I have here my father gave in his will.
Pericles (2.1.125+)
86
What mean you, sir?
First Fisherman
87
To beg of you, kind friends, this coat of worth, For it was sometime target to a king; I know it by this mark. He loved me dearly, And for his sake I wish the having of it, And that you’d guide me to your sovereign’s court, Where with it I may appear a gentleman. And if that ever my low fortune’s better, I’ll pay your bounties; till then, rest your debtor.
Pericles
88
Why, wilt thou tourney for the lady?
First Fisherman
89
I’ll show the virtue I have borne in arms.
Pericles
90
Why, do ’ee take it, and the gods give thee good on ’t.
First Fisherman
91
Ay, but hark you, my friend, ’twas we that made up this garment through the rough seams of the waters. There are certain condolements, certain vails. I hope, sir, if you thrive, you’ll remember from whence you had them.
Second FIsherman
92
Believe ’t, I will.He puts on the armor. By your furtherance I am clothed in steel, And spite of all the rupture of the sea, This jewel holds his biding on my arm. Unto thy value I will mount myself Upon a courser, whose delightful steps Shall make the gazer joy to see him tread. Only, my friend, I yet am unprovided Of a pair of bases.
Pericles
93
We’ll sure provide. Thou shalt have my best gown to make thee a pair; and I’ll bring thee to the court myself.
Second Fisherman
94
Then honor be but a goal to my will; This day I’ll rise or else add ill to ill.
Pericles
95
Return them we are ready, and our daughter here, In honor of whose birth these triumphs are, Sits here like Beauty’s child, whom Nature gat For men to see and, seeing, wonder at.
Simonidies (2.2.4-7)
96
But you my knight and guest, To whom this wreath of victory I give And crown you king of this day’s happiness.
Thaisa (2.3.9-11)
97
And further, he desires to know of you Of whence you are, your name and parentage.
Thaisa (2.3.83-84)
98
A gentleman of Tyre, my name Pericles. My education been in arts and arms, Who, looking for adventures in the world, Was by the rough seas reft of ships and men, And after shipwrack driven upon this shore.
Pericles (2.3.85-89)
99
He thanks your Grace; names himself Pericles, A gentleman of Tyre, Who only by misfortune of the seas, Bereft of ships and men, cast on this shore.
Thaisa (2.3.90-93)
100
Now, by the gods, I pity his misfortune, And will awake him from his melancholy.
Simonides (2.3.94-95)
101
Take I your wish, I leap into the seas, Where’s hourly trouble for a minute’s ease. A twelve-month longer let me entreat you To forbear the absence of your king; If in which time expired, he not return, I shall with agèd patience bear your yoke.
Helicanus (2.4.45-50)
102
You shall like diamonds sit about his crown.
Helicanus (2.4.55)
103
When peers thus knit, a kingdom ever stands.
Helicanus (2.4.60)
104
One twelve moons more she’ll wear Diana’s livery. This by the eye of Cynthia hath she vowed, And on her virgin honor will not break it.
Simonidies (2.5.9-11)
105
Loath to bid farewell, we take our leaves.
Third Knight (2.5.12)
106
So, They are well dispatched. Now to my daughter’s letter. She tells me here she’ll wed the stranger knight Or never more to view nor day nor light. ’Tis well, mistress, your choice agrees with mine. I like that well. Nay, how absolute she’s in ’t, Not minding whether I dislike or no! Well, I do commend her choice, and will no longer Have it be delayed. Soft, here he comes. I must dissemble it.
Simonidies (2.5.13-22)
107
All fortune to the good Simonides.
Pericles (2.5.23)
108
To you as much. Sir, I am beholding to you For your sweet music this last night. I do Protest, my ears were never better fed With such delightful pleasing harmony.
Simonides (2.5.24-27)
109
It is your Grace’s pleasure to commend, Not my desert.
Pericles (2.5.28-29)
110
Sir, you are music’s master.
Simonides (2.5.30)
111
The worst of all her scholars, my good lord.
Pericles (2.5.31)
112
Let me ask you one thing: What do you think of my daughter, sir?
Simonides (2.5.32-33)
113
A most virtuous princess.
Pericles (2.5.34)
114
And she is fair too, is she not?
Simonides (2.5.35)
115
As a fair day in summer, wondrous fair.
Pericles (2.5.36)
116
Sir, my daughter thinks very well of you, Ay, so well that you must be her master, And she will be your scholar. Therefore, look to it.
Simonides (2.5.37-39)
117
I am unworthy for her schoolmaster.
Pericles (2.5.40)
118
She thinks not so. Peruse this writing else.
Simonides (2.5.41)
119
What’s here? A letter that she loves the knight of Tyre? ’Tis the King’s subtlety to have my life.— O, seek not to entrap me, gracious lord, A stranger and distressèd gentleman That never aimed so high to love your daughter, But bent all offices to honor her.
Pericles (2.5.42-48)
120
Thou hast bewitched my daughter, and thou art A villain.
Simonides (2.5.49-50)
121
By the gods, I have not! Never did thought of mine levy offense; Nor never did my actions yet commence A deed might gain her love or your displeasure.
Pericles (2.5.51-54)
122
Traitor, thou liest!
Simonides (2.5.55)
123
Traitor?
Pericles (2.5.56)
124
Ay, traitor.
Simonides (2.5.57)
125
Even in his throat, unless it be the King That calls me traitor, I return the lie.
Pericles (2.5.58-59)
126
Now, by the gods, I do applaud his courage.
Simonides (2.5.60)
127
My actions are as noble as my thoughts, That never relished of a base descent. I came unto your court for honor’s cause, And not to be a rebel to her state, And he that otherwise accounts of me, This sword shall prove he’s honor’s enemy.
Pericles (2.5.61-66)
128
No? Here comes my daughter. She can witness it.
Simonides (2.5.67-68)
129
Then as you are as virtuous as fair, Resolve your angry father if my tongue Did e’er solicit or my hand subscribe To any syllable that made love to you.
Pericles (2.5.69-72)
130
Why, sir, say if you had, who takes offense At that would make me glad?
Thaisa (2.5.73-74)
131
Yea, mistress, are you so peremptory? (Aside.) I am glad on ’t with all my heart.— I’ll tame you! I’ll bring you in subjection. Will you, not having my consent, Bestow your love and your affections Upon a stranger? (Aside.) Who, for aught I know, May be—nor can I think the contrary— As great in blood as I myself.— Therefore, hear you, mistress: either frame Your will to mine—and you, sir, hear you: Either be ruled by me—or I’ll make you Man and wife. Nay, come, your hands and lips must seal it too. And being joined, I’ll thus your hopes destroy. And for further grief—God give you joy! What, are you both pleased?
Simonides (2.5.75-90)
132
Yes, if you love me, sir.
Thaisa (2.5.91)
133
Even as my life my blood that fosters it.
Pericles (2.5.92)
134
What, are you both agreed?
Simonides (2.5.93)
135
Yes, if ’t please your Majesty.
Both (Pericles & Thasia 2.5.94)
136
It pleaseth me so well that I will see you wed, And then with what haste you can, get you to bed.
Simonides (2.5.95-96)
137
No, Escanes, know this of me: Antiochus from incest lived not free, For which the most high gods not minding longer To withhold the vengeance that they had in store Due to this heinous capital offense, Even in the height and pride of all his glory, When he was seated in a chariot of An inestimable value, and his daughter with him, A fire from heaven came and shriveled up Those bodies even to loathing, for they so stunk That all those eyes adored them, ere their fall, Scorn now their hand should give them burial.
Helicanus (2.4.1-12)
138
’Twas very strange.
Escanes (2.4.13)
139
And yet but justice; for though this king were great, His greatness was no guard to bar heaven’s shaft, But sin had his reward.
Helicanus (2.4.14-16)
140
Hymen hath brought the bride to bed, Where, by the loss of maidenhead, A babe is molded
Chorus (3.0.9-11)
141
Antiochus and his daughter dead, The men of Tyrus on the head Of Helicanus would set on The crown of Tyre, but he will none.
Chorus (3.0.25-28)
142
Here is a thing too young for such a place, Who, if it had conceit, would die, as I Am like to do. Take in your arms this piece Of your dead queen.
Lychorida (3.1.15-18)
143
How? How, Lychorida?
Pericles (3.1.19)
144
Patience, good sir. Do not assist the storm. Here’s all that is left living of your queen, A little daughter. For the sake of it, Be manly and take comfort.
Lychorida (3.1.20-23)
145
O you gods! Why do you make us love your goodly gifts And snatch them straight away? We here below Recall not what we give, and therein may Use honor with you.
Pericles (3.1.24-28)
146
Patience, good sir, Even for this charge.
Lychorida (3.1.29-30)
147
Now mild may be thy life, For a more blusterous birth had never babe. Quiet and gentle thy conditions, for Thou art the rudeliest welcome to this world That ever was prince’s child. Happy what follows! Thou hast as chiding a nativity As fire, air, water, earth, and heaven can make To herald thee from the womb. Even at the first, thy loss is more than can Thy portage quit, with all thou canst find here. Now the good gods throw their best eyes upon ’t.
Pericles (3.1.31-41)
148
Sir, your queen must overboard. The sea works high, the wind is loud, and will not lie till the ship be cleared of the dead.
First Sailor (3.1.51-53)
149
That’s your superstition.
Pericles (3.1.54)
150
Pardon us, sir; with us at sea it hath been still observed, and we are strong in custom. Therefore briefly yield ’er, for she must overboard straight.
First Sailor (3.1.55-58)
151
Making a man a god. ’Tis known I ever Have studied physic, through which secret art, By turning o’er authorities, I have, Together with my practice, made familiar To me and to my aid the blessed infusions That dwells in vegetives, in metals, stones; And can speak of the disturbances That Nature works, and of her cures; which doth give me A more content in course of true delight Than to be thirsty after tottering honor, Or tie my pleasure up in silken bags To please the fool and death.
Cerimon (3.2.35-47)
152
How close ’tis caulked and bitumed! Did the sea cast it up?
Cerimon (3.2.66-67)
153
Shrouded in cloth of state, balmed and entreasured With full bags of spices. A passport too! Apollo, perfect me in the characters. Here I give to understand, If e’er this coffin drives aland, I, King Pericles, have lost This queen, worth all our mundane cost. Who finds her, give her burying. She was the daughter of a king. Besides this treasure for a fee, The gods requite his charity. If thou livest, Pericles, thou hast a heart That ever cracks for woe. This chanced tonight.
Cerimon (3.2.76-88)
154
Most likely, sir.
Second Gentleman (3.2.89)
155
Nay, certainly tonight, For look how fresh she looks. They were too rough That threw her in the sea.—Make a fire within; Fetch hither all my boxes in my closet. A servant exits. Death may usurp on nature many hours, And yet the fire of life kindle again The o’erpressed spirits. I heard of an Egyptian That had nine hours lain dead, Who was by good appliance recoverèd.
Cerimon (3.2.90-98)
156
O dear Diana, Where am I? Where’s my lord? What world is this?
Thaisa (3.2.120-121)
157
We cannot but obey the powers above us. Could I rage and roar as doth the sea She lies in, yet the end must be as ’tis. My gentle babe Marina, Whom, for she was born at sea, I have named so, Here I charge your charity withal, Leaving her the infant of your care, Beseeching you to give her princely training, That she may be mannered as she is born.
Pericles (3.3.13-20)
158
Fear not, my lord, but think Your Grace, that fed my country with your corn, For which the people’s prayers still fall upon you, Must in your child be thought on.
Cleon (3.3.21-24)
159
I have one myself, Who shall not be more dear to my respect Than yours, my lord.
Dionyza (3.3.38-40)
160
I believe you. Your honor and your goodness teach me to ’t Without your vows.—Till she be married, madam, By bright Diana, whom we honor, all Unscissored shall this hair of mine remain, Though I show ill in ’t. So I take my leave. Good madam, make me blessèd in your care In bringing up my child.
Pericles (3.3.30-36)
161
Madam, this letter and some certain jewels Lay with you in your coffer, which are At your command. Know you the character?
Cerimon (3.4.1-3)
162
It is my lord’s. That I was shipped at sea I well remember, even on my bearing time, But whether there delivered, by the holy gods I cannot rightly say. But since King Pericles, My wedded lord, I ne’er shall see again, A vestal livery will I take me to, And never more have joy.
Thaisa (3.4.4-10)
163
Madam, if this You purpose as you speak, Diana’s temple Is not distant far, where you may abide Till your date expire. Moreover, if you Please, a niece of mine shall there attend you.
Cerimon (3.4.11-15)
164
My recompense is thanks, that’s all; Yet my good will is great, though the gift small.
Thaisa (3.4.16-17)
165
Thy oath remember. Thou hast sworn to do ’t. ’Tis but a blow which never shall be known. Thou canst not do a thing in the world so soon To yield thee so much profit. Let not conscience, Which is but cold in flaming, thy bosom inflame Too nicely. Nor let pity, which even women Have cast off, melt thee; but be a soldier To thy purpose.
Dionyza (4.1.1-8)
166
I will do ’t; but yet She is a goodly creature.
Leonine (4.1.9-10)
167
The fitter, then, The gods should have her. Here she comes weeping For her only mistress’ death. Thou art resolved?
Dionyza (4.1.11-13)
168
I am resolved.
Leonine (4.1.14)
169
Come, say your prayers.
Leonine (4.1.75)
170
What mean you?
Marina (4.1.76)
171
If you require a little space for prayer, I grant it. Pray, but be not tedious, for The gods are quick of ear, and I am sworn To do my work with haste.
Leonine (4.1.77-80)
172
Why will you kill me?
Marina (4.1.81)
173
To satisfy my lady.
Leonine (4.1.82)
174
Why would she have me killed? Now, as I can remember, by my troth, I never did her hurt in all my life. I never spake bad word, nor did ill turn To any living creature. Believe me, la, I never killed a mouse, nor hurt a fly. I trod upon a worm against my will, But I wept for ’t. How have I offended Wherein my death might yield her any profit Or my life imply her any danger?
Marina (4.1.83-92)
175
My commission Is not to reason of the deed, but do ’t.
Leonine (4.1.93-94)
176
You will not do ’t for all the world, I hope. You are well-favored, and your looks foreshow You have a gentle heart. I saw you lately When you caught hurt in parting two that fought. Good sooth, it showed well in you. Do so now. Your lady seeks my life. Come you between, And save poor me, the weaker.
Marina (4.1.95-101)
177
I am sworn And will dispatch.
Leonine (4.1.102-103)
178
Hold, villain!
First Pirate (4.1.104)
179
A prize, a prize!
Second Pirate (4.1.105)
180
Half-part, mates, half-part. Come, let’s have her aboard suddenly.
Third Pirate (4.1.106-107)
181
These roguing thieves serve the great pirate Valdes, And they have seized Marina. Let her go. There’s no hope she will return. I’ll swear she’s dead, And thrown into the sea. But I’ll see further. Perhaps they will but please themselves upon her, Not carry her aboard. If she remain, Whom they have ravished must by me be slain.
Leonine (4.1.108-114)
182
Bolt!
Pander (4.2.1)
183
Sir?
Bolt (4.2.2)
184
Search the market narrowly. Mytilene is full of gallants. We lost too much money this mart by being too wenchless.
Pander (4.2.3-5)
185
We were never so much out of creatures. We have but poor three, and they can do no more than they can do; and they with continual action are even as good as rotten.
Bawd (4.2.6-9)
186
Therefore let’s have fresh ones, whate’er we pay for them. If there be not a conscience to be used in every trade, we shall never prosper.
Pander (4.2.10-12)
187
Thou sayst true. ’Tis not our bringing up of poor bastards—as I think I have brought up some eleven—
Bawd (4.2.13-15)
188
Ay, to eleven, and brought them down again. But shall I search the market?
Bolt (4.2.16-17)
189
What else, man? The stuff we have, a strong wind will blow it to pieces, they are so pitifully sodden.
Bawd (4.2.18-20)
190
Thou sayst true. There’s two unwholesome, a’ conscience. The poor Transylvanian is dead that lay with the little baggage.
Pander (4.2.21-23)
191
Ay, she quickly pooped him. She made him roast-meat for worms. But I’ll go search the market.
Bolt (4.2.24-26)
192
Three or four thousand chequins were as pretty a proportion to live quietly, and so give over.
Pander (4.2.27-28)
193
Why to give over, I pray you? Is it a shame to get when we are old?
Bawd (4.2.29-30)
194
O, our credit comes not in like the commodity, nor the commodity wages not with the danger. Therefore, if in our youths we could pick up some pretty estate, ’twere not amiss to keep our door hatched. Besides, the sore terms we stand upon with the gods will be strong with us for giving o’er.
Pander (4.2.31-36)
195
Come, other sorts offend as well as we.
Bawd (4.2.37)
196
As well as we? Ay, and better too; we offend worse. Neither is our profession any trade; it’s no calling. But here comes Bolt.
Pander (4.2.38-40)
197
Come your ways, my masters. You say she’s a virgin?
Bolt (4.2.41-42)
198
O, sir, we doubt it not.
Pirate (4.2.43)
199
Master, I have gone through for this piece you see. If you like her, so; if not, I have lost my earnest.
Bolt (4.2.44-46)
200
Bolt, has she any qualities?
Bawd (4.2.47)
201
She has a good face, speaks well, and has excellent good clothes. There’s no farther necessity of qualities can make her be refused.
Bolt (4.2.48-50)
202
What’s her price, Bolt?
Bawd (4.2.51)
203
I cannot be bated one doit of a thousand pieces.
Bolt (4.2.52)
204
Well, follow me, my masters; you shall have your money presently.—Wife, take her in. Instruct her what she has to do, that she may not be raw in her entertainment.
Pander (4.2.53-56)
205
Bolt, take you the marks of her: the color of her hair, complexion, height, her age, with warrant of her virginity, and cry “He that will give most shall have her first.” Such a maidenhead were no cheap thing, if men were as they have been. Get this done as I command you.
Bawd (4.2.57-62)
206
Performance shall follow.
Bolt (4.2.63)
207
Alack that Leonine was so slack, so slow! He should have struck, not spoke. Or that these pirates, Not enough barbarous, had but o’erboard thrown me For to seek my mother.
Marina (4.2.64-68)
208
Why lament you, pretty one?
Bawd (4.2.69)
209
That I am pretty.
Marina (4.2.70)
210
Come, the gods have done their part in you.
Bawd (4.2.71)
211
I accuse them not.
Marina (4.2.72)
212
You are light into my hands, where you are like to live.
Bawd (4.2.73-74)
213
The more my fault, to ’scape his hands where I was to die.
Marina (4.2.75-76)
214
Ay, and you shall live in pleasure.
Bawd (4.2.77)
215
No.
Marina (4.2.78)
216
Yes, indeed shall you, and taste gentlemen of all fashions. You shall fare well; you shall have the difference of all complexions. What, do you stop your ears?
Bawd (4.2.79-82)
217
Are you a woman?
Marina (4.2.83)
218
What would you have me be, an I be not a woman?
Bawd (4.2.84-85)
219
An honest woman, or not a woman.
Marina (4.2.86)
220
Marry, whip the gosling! I think I shall have something to do with you. Come, you’re a young foolish sapling, and must be bowed as I would have you.
Bawd (4.2.87-90)
221
The gods defend me!
Marina (4.2.91)
222
If it please the gods to defend you by men, then men must comfort you, men must feed you, men stir you up. Bolt’s returned. Now, sir, hast thou cried her through the market?
Bawd (4.2.92-95)
223
I have cried her almost to the number of her hairs. I have drawn her picture with my voice.
Bolt (4.2.96-97)
224
And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the people, especially of the younger sort?
Bawd (4.2.98-100)
225
Faith, they listened to me as they would have hearkened to their father’s testament. There was a Spaniard’s mouth watered an he went to bed to her very description.
Bolt (4.2.101-104)
226
We shall have him here tomorrow with his best ruff on.
Bawd (4.2.105-106)
227
Tonight, tonight! But, mistress, do you know the French knight that cowers i’ the hams?
Bolt (4.2.107-108)
228
Who? Monsieur Verolles?
Bawd (4.2.109)
229
Ay, he. He offered to cut a caper at the proclamation, but he made a groan at it and swore he would see her tomorrow.
Bolt (4.2.110-112)
230
Well, well, as for him, he brought his disease hither; here he does but repair it. I know he will come in our shadow, to scatter his crowns in the sun.
Bawd (4.2.113-116)
231
Well, if we had of every nation a traveler, we should lodge them with this sign.
Bolt (4.2.117-118)
232
Pray you, come hither awhile. You have fortunes coming upon you. Mark me: you must seem to do that fearfully which you commit willingly, despise profit where you have most gain. To weep that you live as you do makes pity in your lovers. Seldom but that pity begets you a good opinion, and that opinion a mere profit.
Bawd (4.2.119-125)
233
I understand you not.
Marina (4.2.126)
234
O, take her home, mistress, take her home! These blushes of hers must be quenched with some present practice.
Bolt (4.2.127-129)
235
Thou sayst true, i’ faith, so they must, for your bride goes to that with shame which is her way to go with warrant.
Bawd (4.2.130-132)
236
Faith, some do and some do not. But, mistress, if I have bargained for the joint—
Bolt (4.2.133-134)
237
Thou mayst cut a morsel off the spit.
Bawd (4.2.135)
238
I may so.
Bolt (4.2.136)
239
Who should deny it? Come, young one, I like the manner of your garments well.
Bawd (4.2.137-138)
240
Ay, by my faith, they shall not be changed yet.
Bolt (4.2.139)
241
Bolt, spend thou that in the town. (She gives him money.) Report what a sojourner we have. You’ll lose nothing by custom. When Nature framed this piece, she meant thee a good turn. Therefore say what a paragon she is, and thou hast the harvest out of thine own report.
Bawd (4.2.140-145)
242
I warrant you, mistress, thunder shall not so awake the beds of eels as my giving out her beauty stirs up the lewdly inclined. I’ll bring home some tonight.
Bolt (4.2.146-149)
243
Come your ways. Follow me.
Bawd (4.2.150)
244
If fires be hot, knives sharp, or waters deep, Untied I still my virgin knot will keep. Diana aid my purpose!
Marina (4.2.151-153)
245
What have we to do with Diana, pray you? Will you go with us?
Bawd (4.2.154-155)
246
Were I chief lord of all this spacious world, I’d give it to undo the deed. A lady Much less in blood than virtue, yet a princess To equal any single crown o’ th’ Earth I’ the justice of compare. O villain Leonine, Whom thou hast poisoned too! If thou hadst drunk to him, ’t had been a kindness Becoming well thy face. What canst thou say When noble Pericles shall demand his child?
Cleon (4.3.5-13)
247
That she is dead. Nurses are not the Fates. To foster is not ever to preserve. She died at night; I’ll say so. Who can cross it Unless you play the impious innocent And, for an honest attribute, cry out “She died by foul play!”
Dionyza (4.3.14-18)
248
O, go to. Well, well, Of all the faults beneath the heavens, the gods Do like this worst.
Cleon (4.3.19-21)
249
Be one of those that thinks The petty wrens of Tarsus will fly hence And open this to Pericles. I do shame To think of what a noble strain you are, And of how coward a spirit.
Dionyza (4.3.22-27)
250
To such proceeding Whoever but his approbation added, Though not his prime consent, he did not flow From honorable courses.
Cleon (4.3.28-31)
251
Be it so, then. Yet none does know but you how she came dead, Nor none can know, Leonine being gone. She did distain my child and stood between Her and her fortunes. None would look on her, But cast their gazes on Marina’s face, Whilst ours was blurted at and held a malkin Not worth the time of day. It pierced me through, And though you call my course unnatural, You not your child well loving, yet I find It greets me as an enterprise of kindness Performed to your sole daughter.
Dionyza (4.3.32-43)
252
Heavens forgive it.
Cleon (4.3.44)
253
And as for Pericles, What should he say? We wept after her hearse, And yet we mourn. Her monument is Almost finished, and her epitaphs In glitt’ring golden characters express A general praise to her, and care in us At whose expense ’tis done.
Dionyza (4.3.45-51)
254
Well, I had rather than twice the worth of her she had ne’er come here.
Pander (4.6.1-2)
255
Fie, fie upon her! She’s able to freeze the god Priapus and undo a whole generation. We must either get her ravished or be rid of her. When she should do for clients her fitment and do me the kindness of our profession, she has me her quirks, her reasons, her master reasons, her prayers, her knees, that she would make a puritan of the devil if he should cheapen a kiss of her.
Bawd (4.6.3-10)
256
Faith, I must ravish her, or she’ll disfurnish us of all our cavalleria, and make our swearers priests.
Bolt (4.6.11-12)
257
Now the pox upon her greensickness for me!
Pander (4.6.13)
258
Faith, there’s no way to be rid on ’t but by the way to the pox. Here comes the Lord Lysimachus disguised.
Bawd (4.6.14-16)
259
We should have both lord and lown, if the peevish baggage would but give way to customers.
Bolt (4.6.17-18)
260
How now! How a dozen of virginities?
Lysimachus (4.6.19-20)
261
Now the gods to-bless your Honor!
Bawd (4.6.21)
262
I am glad to see your Honor in good health.
Bolt (4.6.22)
263
You may so. ’Tis the better for you that your resorters stand upon sound legs. How now? Wholesome iniquity have you that a man may deal withal and defy the surgeon?
Lysimachus (4.6.23-26)
264
We have here one, sir, if she would—but there never came her like in Mytilene.
Bawd (4.6.27-28)
265
If she’d do the deeds of darkness, thou wouldst say?
Lysimachus (4.6.29-30)
266
Your Honor knows what ’tis to say, well enough.
Bawd (4.6.31)
267
Well, call forth, call forth.
Lysimachus (4.6.32)
268
For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose; and she were a rose indeed, if she had but—
Bolt (4.6.33-35)
269
What, prithee?
Lysimachus (4.6.36)
270
O, sir, I can be modest.
Bolt (4.6.37)
271
That dignifies the renown of a bawd no less than it gives a good report to a number to be chaste.
Lysimachus (4.6.38-40)
272
Here comes that which grows to the stalk, never plucked yet, I can assure you. Is she not a fair creature?
Bawd (4.6.41-43)
273
Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there’s for you. Leave us.
Lysimachus (4.6.44-46)
274
I beseech your Honor, give me leave a word, and I’ll have done presently.
Bawd (4.6.47-48)
275
I beseech you, do.
Lysimachus (4.6.49)
276
First, I would have you note this is an honorable man.
Bawd (4.6.50-51)
277
I desire to find him so, that I may worthily note him.
Marina (4.6.52-53)
278
Next, he’s the governor of this country and a man whom I am bound to.
Bawd (4.6.54-55)
279
If he govern the country, you are bound to him indeed, but how honorable he is in that I know not.
Marina (4.6.56-58)
280
Pray you, without any more virginal fencing, will you use him kindly? He will line your apron with gold.
Bawd (4.6.59-61)
281
What he will do graciously, I will thankfully receive.
Marina (4.6.62-63)
282
Ha’ you done?
Lysichamus (4.6.64)
283
My lord, she’s not paced yet. You must take some pains to work her to your manage.—Come, we will leave his Honor and her together. Go thy ways.
Bawd (4.6.65-67)
284
Now, pretty one, how long have you been at this trade?
Lysichamus (4.6.68-69)
285
What trade, sir?
Marina (4.6.70)
286
Why, I cannot name ’t but I shall offend.
Lysichamus (4.6.71)
287
I cannot be offended with my trade. Please you to name it.
Marina (4.6.72-73)
288
How long have you been of this profession?
Lysichamus (4.6.74)
289
E’er since I can remember.
Marina (4.6.75)
290
Did you go to ’t so young? Were you a gamester at five or at seven?
Lysichamus (4.6.76-77)
291
Earlier too, sir, if now I be one.
Marina (4.6.78)
292
Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of sale.
Lysichamus (4.6.79-80)
293
Do you know this house to be a place of such resort, and will come into ’t? I hear say you’re of honorable parts and are the governor of this place.
Marina (4.6.81-83)
294
Why, hath your principal made known unto you who I am?
Lysimachus (4.6.84-85)
295
Who is my principal?
Marina (4.6.86)
296
Why, your herbwoman, she that sets seeds and roots of shame and iniquity. O, you have heard something of my power, and so stand aloof for more serious wooing. But I protest to thee, pretty one, my authority shall not see thee, or else look friendly upon thee. Come, bring me to some private place. Come, come.
Lysimachus (4.6.87-93)
297
If you were born to honor, show it now; If put upon you, make the judgment good That thought you worthy of it.
Marina (4.6.94-96)
298
How’s this? How’s this? Some more. Be sage.
Lysimachus (4.6.97)
299
For me That am a maid, though most ungentle Fortune Have placed me in this sty, where, since I came, Diseases have been sold dearer than physic— That the gods Would set me free from this unhallowed place, Though they did change me to the meanest bird That flies i’ the purer air!
Marina (4.6.98-105)
300
I did not think Thou couldst have spoke so well, ne’er dreamt thou couldst. Had I brought hither a corrupted mind, Thy speech had altered it. Hold, here’s gold for thee. Persevere in that clear way thou goest And the gods strengthen thee!
Lysimachus (4.6.106-112)
301
The good gods preserve you.
Marina (4.6.113)
302
For me, be you thoughten That I came with no ill intent, for to me The very doors and windows savor vilely. Fare thee well. Thou art a piece of virtue, And I doubt not but thy training hath been noble. Hold, here’s more gold for thee. A curse upon him, die he like a thief, That robs thee of thy goodness! If thou dost Hear from me, it shall be for thy good.
Lysichamus (4.6.114-122)
303
I beseech your Honor, one piece for me.
Bolt (4.6.123-1234)
304
Avaunt, thou damnèd doorkeeper! Your house, but for this virgin that doth prop it, Would sink and overwhelm you. Away!
Lysichamus (4.6.125-127)
305
How’s this? We must take another course with you! If your peevish chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country under the cope, shall undo a whole household, let me be gelded like a spaniel. Come your ways.
Bolt (4.6.128-132)
306
Whither would you have me?
Marina (4.6.133)
307
I must have your maidenhead taken off, or the common hangman shall execute it. Come your way. We’ll have no more gentlemen driven away. Come your ways, I say.
Bolt (4.6.134-137)
308
How now, what’s the matter?
Bawd (4.6.138)
309
Worse and worse, mistress. She has here spoken holy words to the Lord Lysimachus!
Bolt (4.6.139-140)
310
O, abominable!
Bawd (4.6.141)
311
He makes our profession as it were to stink afore the face of the gods.
Bolt (4.6.142-143)
312
Marry, hang her up forever.
Bawd (4.6.144)
313
The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she sent him away as cold as a snowball, saying his prayers too.
Bolt (4.6.145-147)
314
Bolt, take her away, use her at thy pleasure, crack the glass of her virginity, and make the rest malleable.
Bawd (4.6.148-150)
315
An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall be plowed.
Bolt (4.6.151-152)
316
Hark, hark, you gods!
Marina (4.6.153)
317
She conjures. Away with her! Would she had never come within my doors.—Marry, hang you!— She’s born to undo us.—Will you not go the way of womenkind? Marry come up, my dish of chastity with rosemary and bays!
Bawd (4.6.154-158)
318
Come, mistress, come your way with me.
Bolt (4.6.159)
319
Whither wilt thou have me?
Marina (4.6.160)
320
To take from you the jewel you hold so dear.
Bolt (4.6.161)
321
Prithee, tell me one thing first.
Marina (4.6.162)
322
Come, now, your one thing.
Bolt (4.6.163)
323
What canst thou wish thine enemy to be?
Marina (4.6.164)
324
Why, I could wish him to be my master, or rather, my mistress.
Bolt (4.6.165-166)
325
Neither of these are so bad as thou art, Since they do better thee in their command. Thou hold’st a place for which the pained’st fiend Of hell would not in reputation change. Thou art the damnèd doorkeeper to every Coistrel that comes enquiring for his Tib. To the choleric fisting of every rogue Thy ear is liable. Thy food is such As hath been belched on by infected lungs.
Marina (4.6.167-175)
326
What would you have me do? Go to the wars, would you, where a man may serve seven years for the loss of a leg, and have not money enough in the end to buy him a wooden one?
Bolt (4.6.176-179)
327
Do anything but this thou dost. Empty Old receptacles, or common shores, of filth; Serve by indenture to the common hangman. Any of these ways are yet better than this. For what thou professest, a baboon, could he speak, Would own a name too dear. That the gods Would safely deliver me from this place! Here, here’s gold for thee. If that thy master would gain by me, Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance, With other virtues which I’ll keep from boast, And will undertake all these to teach. I doubt not but this populous city Will yield many scholars.
Marina (4.6.180-193)
328
But can you teach all this you speak of?
Bolt (4.6.194)
329
Prove that I cannot, take me home again And prostitute me to the basest groom That doth frequent your house.
Marina (4.6.195-197)
330
Well, I will see what I can do for thee. If I can place thee, I will.
Bolt (4.6.198-199)
331
But amongst honest women.
Marina (4.6.200)
332
Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my master and mistress hath bought you, there’s no going but by their consent. Therefore I will make them acquainted with your purpose, and I doubt not but I shall find them tractable enough. Come, I’ll do for thee what I can. Come your ways.
Bolt (4.6.201-207)
333
Marina thus the brothel ’scapes, and chances Into an honest house, our story says. She sings like one immortal, and she dances As goddesslike to her admirèd lays. Deep clerks she dumbs, and with her neele composes Nature’s own shape, of bud, bird, branch, or berry, That even her art sisters the natural roses.
Gower (5.Chorus.1-7)
334
Sir, Our vessel is of Tyre, in it the King, A man who for this three months hath not spoken To anyone, nor taken sustenance But to prorogue his grief.
Helicanus (5.1.25-29)
335
Upon what ground is his distemperature?
Lysimachus (5.1.30)
336
’Twould be too tedious to repeat, But the main grief springs from the loss Of a belovèd daughter and a wife.
Helicanus (5.1.31-33)
337
May we not see him?
Lysimachus (5.1.34)
338
You may, But bootless is your sight. He will not speak To any.
Helicanus (5.1.35-37)
339
But since your kindness We have stretched thus far, let us beseech you That for our gold we may provision have, Wherein we are not destitute for want, But weary for the staleness.
Helicanus (5.1.59-63)
340
O, sir, a courtesy Which, if we should deny, the most just God For every graft would send a caterpillar, And so inflict our province. Yet once more Let me entreat to know at large the cause Of your king’s sorrow.
Lysimachus (5.1.64-69)
341
She’s such a one that, were I well assured Came of a gentle kind and noble stock, I’d wish no better choice, and think me rarely wed.— Fair one, all goodness that consists in beauty: Expect even here, where is a kingly patient, If that thy prosperous and artificial feat Can draw him but to answer thee in aught, Thy sacred physic shall receive such pay As thy desires can wish.
Lysichamus (5.1.75-83)
342
I am a maid, my lord, That ne’er before invited eyes, but have Been gazed on like a comet. She speaks, My lord, that may be hath endured a grief Might equal yours, if both were justly weighed.
Marina (5.1.95-99)
343
I am great with woe, and shall deliver weeping. My dearest wife was like this maid, and such A one my daughter might have been: my queen’s Square brows, her stature to an inch; As wandlike straight, as silver-voiced; her eyes As jewel-like, and cased as richly; in pace Another Juno; who starves the ears she feeds And makes them hungry the more she gives them speech.— Where do you live?
Pericles (5.1.120-129)
344
Where I am but a stranger. From the deck you may discern the place.
Marina (5.1.130-131)
345
Where were you bred? And how achieved you these Endowments which you make more rich to owe?
Pericles (5.1.132-133)
346
If I should tell my history, it would seem Like lies disdained in the reporting.
Marina (5.1.134-135)
347
Prithee, speak. Falseness cannot come from thee, for thou lookest Modest as Justice, and thou seemest a palace For the crownèd Truth to dwell in. I will believe thee And make my senses credit thy relation To points that seem impossible, for thou lookest Like one I loved indeed. What were thy friends? Didst thou not say, when I did push thee back— Which was when I perceived thee—that thou cam’st From good descending?
Pericles (5.1.136-145)
348
So indeed I did.
Marina (5.1.146)
349
Report thy parentage. I think thou said’st Thou hadst been tossed from wrong to injury, And that thou thought’st thy griefs might equal mine, If both were opened.
Pericles (5.1.147-150)
350
Some such thing I said, And said no more but what my thoughts Did warrant me was likely.
Marina (5.1.151-153)
351
Tell thy story. If thine considered prove the thousand part Of my endurance, thou art a man, and I Have suffered like a girl. Yet thou dost look Like Patience gazing on kings’ graves and smiling Extremity out of act. What were thy friends? How lost thou them? Thy name, my most kind virgin, Recount, I do beseech thee. Come, sit by me.
Pericles (5.1.154-162)
352
My name is Marina.
Marina (5.1.163)
353
O, I am mocked, And thou by some incensèd god sent hither To make the world to laugh at me!
Pericles (5.1.164-166)
354
Patience, good sir, Or here I’ll cease.
Marina (5.1.167-168)
355
Nay, I’ll be patient. Thou little know’st how thou dost startle me To call thyself Marina.
Pericles (5.1.169-171)
356
The name Was given me by one that had some power— My father, and a king.
Marina (5.1.172-174)
357
How, a king’s daughter? And called Marina?
Pericles (5.1.175-176)
358
You said you would believe me. But not to be a troubler of your peace, I will end here.
Marina (5.1.177-179)
359
But are you flesh and blood? Have you a working pulse, and are no fairy Motion? Well, speak on. Where were you born? And wherefore called Marina?
Pericles (5.1.180-183)
360
Called Marina For I was born at sea.
Marina (5.1.184-185)
361
At sea? What mother?
Pericles (5.1.186)
362
My mother was the daughter of a king, Who died the minute I was born, As my good nurse Lychorida hath oft Delivered weeping.
Marina (5.1.187-190)
363
O, stop there a little! Aside. This is the rarest dream that e’er dull sleep Did mock sad fools withal. This cannot be My daughter, buried.—Well, where were you bred? I’ll hear you more, to the bottom of your story, And never interrupt you.
Pericles (5.1.191-196)
364
You scorn. Believe me, ’twere best I did give o’er.
Marina (5.1.197)
365
I will believe you by the syllable Of what you shall deliver. Yet give me leave: How came you in these parts? Where were you bred?
Pericles (5.1.198-200)
366
The King my father did in Tarsus leave me, Till cruel Cleon with his wicked wife Did seek to murder me; and having wooed a villain To attempt it, who, having drawn to do ’t, A crew of pirates came and rescued me, Brought me to Mytilene—But, good sir, Whither will you have me? Why do you weep? It may be you think me an impostor. No, good faith. I am the daughter to King Pericles, If good King Pericles be.
Marina (5.1.201-211)
367
First, sir, I pray, what is your title?
Marina (5.1.237)
368
I am Pericles of Tyre. But tell me now My drowned queen’s name, as in the rest you said Thou hast been godlike perfect, the heir of kingdoms, And another life to Pericles thy father.
Pericles (5.1.238-241)
369
Is it no more to be your daughter than To say my mother’s name was Thaisa? Thaisa was my mother, who did end The minute I began.
Marina (5.1.242-245)
370
Now, blessing on thee! Rise. Thou ’rt my child.— Give me fresh garments.—Mine own Helicanus, She is not dead at Tarsus, as she should Have been, by savage Cleon. She shall tell thee all, When thou shalt kneel, and justify in knowledge She is thy very princess. Who is this?
Pericles (5.1.246-251)
371
My temple stands in Ephesus. Hie thee thither And do upon mine altar sacrifice. There, when my maiden priests are met together, Before the people all, Reveal how thou at sea didst lose thy wife. To mourn thy crosses, with thy daughter’s, call, And give them repetition to the life. Or perform my bidding, or thou livest in woe; Do ’t, and happy, by my silver bow. Awake, and tell thy dream.
Diana (5.1.273-282)
372
Hail, Dian! To perform thy just command, I here confess myself the King of Tyre, Who, frighted from my country, did wed At Pentapolis the fair Thaisa. At sea in childbed died she, but brought forth A maid child called Marina, whom, O goddess, Wears yet thy silver livery. She at Tarsus Was nursed with Cleon, who at fourteen years He sought to murder. But her better stars Brought her to Mytilene, ’gainst whose shore riding, Her fortunes brought the maid aboard us, where, By her own most clear remembrance, she made known Herself my daughter.
Pericles (5.3.1-13)
373
Voice and favor! You are, you are—O royal Pericles!
Thaisa (5.3.14-15)
374
What means the nun? She dies! Help, gentlemen!
Pericles (5.3.16)
375
Noble sir, If you have told Diana’s altar true, This is your wife.
Cerimon (5.3.17-19)
376
Reverend appearer, no. I threw her overboard with these very arms.
Pericles (5.3.20-21)
377
Upon this coast, I warrant you.
Cerimon (5.3.22)
378
’Tis most certain.
Pericles (5.3.23)
379
Look to the lady. O, she’s but overjoyed. Early one blustering morn this lady was Thrown upon this shore. I oped the coffin, Found there rich jewels, recovered her, and placed her Here in Diana’s temple.
Cerimon (5.3.24-28)
380
May we see them?
Pericles (5.3.29)
381
Great sir, they shall be brought you to my house, Whither I invite you. Look, Thaisa Is recoverèd.
Cerimon (5.3.30-32)
382
O, let me look! If he be none of mine, my sanctity Will to my sense bend no licentious ear, But curb it, spite of seeing.—O, my lord, Are you not Pericles? Like him you spake, Like him you are. Did you not name a tempest, A birth and death?
Thaisa (5.3.33-39)
383
The voice of dead Thaisa!
Pericles (5.3.40)
384
That Thaisa am I, supposèd dead And drowned.
Thaisa (5.3.41-42)
385
Immortal Dian!
Pericles (5.3.43)
386
Now I know you better. When we with tears parted Pentapolis, The king my father gave you such a ring.
Thaisa (5.3.44-46)
387
This, this! No more, you gods! Your present kindness Makes my past miseries sports. You shall do well That on the touching of her lips I may Melt and no more be seen.—O, come, be buried A second time within these arms!
Pericles (5.3.47-51)
388
My heart Leaps to be gone into my mother’s bosom.
Marina (5.3.52-53)
389
Look who kneels here, flesh of thy flesh, Thaisa, Thy burden at the sea, and called Marina For she was yielded there.
Pericles (5.3.54-56)
390
Blessed, and mine own!
Thaisa (5.3.57)
391
Pure Dian, I bless thee for thy vision, and Will offer night oblations to thee.—Thaisa, This prince, the fair betrothèd of your daughter, Shall marry her at Pentapolis.—And now this ornament Makes me look dismal will I clip to form, And what this fourteen years no razor touched, To grace thy marriage day I’ll beautify.
Pericles (5.3.83-90)