People Flashcards
generous to a fault
Our Airbnb host was kind, helpful and generous to a fault.
아주 너그러운, 인심이 후한
heart of gold
Thank you for your kindness. You truly have a heart of gold.
자상한, 인정이 많은
person with a heart of gold라고 쓸 수도 있고, good heart도 비슷한 말
all heart
You’re all heart.
마음이 넓은, 자상한
give of oneself
A man who gives of himself so much can’t be a bad person.
자신의 시간/노력/재능 등을 아낌없이 베풀다
give ~ the shirt off one’s back
My father was a very caring person. He’d give the shirt off his back to anyone who needed it.
아낌없이 베풀다
주로 남자에게 사용
hard as nails
I heard you’re going up against Samuel Brown in court today. He’s a skillful prosecutor, hard as nails.
굳센; 무정한, 냉정한
heart of stone
He’s a grumpy old man with a heart of stone.
인정머리 없는
cold fish
He can be a cold fish at times, but deep down he’s a warm-hearted man.
쌀쌀맞은
셰익스피어의 작품인 겨울 이야기(The Winter’s Tale)에서 처음 등장한 표현
the ice queen
A: These terms are not negotiable. Take it or leave it.
B: But you’re forcing me to give up my company. No wonder they call you the ice queen.
감정 없이 도도하고 쌀쌀맞은 여자
rip ~ off
- I got ripped off.
- I bought a watch online. The seller said it was in mint condition, but what I got had a few scratches. I feel he ripped me off.
~에게 바가지를 씌우다/사기를 치다
pull a fast one on ~
The garage pulled a fast one on me by installing some knockoffs rather than genuine OEM parts.
~를 속이다
카드 게임에서 카드를 매우 빠른 속도로 섞으면 그 사이에 가짜 카드를 넣어도 상대는 모른다는 맥락에서 나온 표현
pull the wool over someone’s eyes
They tried pull the wool over my eyes by recommending expensive repairs that weren’t needed.
속이다
put one over on ~
Wait, it doesn’t look genuine. Why don’t you get it authenticated? They might have put one over on you.
~에게 사기를 치다
어떤 것 위에 다른 것을 덮어 속인다는 의미
take ~ for a ride
Don’t sign the deal. The company is going down the drain. They’re trying to take you for a ride by dumping it on you.
~에게 사기를 치다
갱단들이 강제로 사람을 차에 태워 으슥한 곳에 데려가 협박하거나 죽이는 것에서 유래
play ~ for a fool
Don’t play me for a fool. I can smell a fraud from a mile away.
사람을 가지고 놀다/속이려 하다
바보취급!
be one’s own woman[man]
A: I’m grown man, Mom. I want to live a life of my own.
B: You want to be your own man. I get that. But that doesn’t have to mean leaving your family and the town you grew up in.
독립적이다
be one’s own boss: 개인 사업을 하다
be one’s own master: 자신의 운명을 스스로 책임지다
strike out on one’s own
I admire you for being so independent. I can only imagine the strength and courage it took you to strike out on your own and set your own course.
(새로운 인생이나 사업 등을) 스스로 시작하다
stand on one’s own two feet
A: If you ever need help, just ask. I have you back.
B: Thank you for that, but I need to stand on my own two feet.
혼자 힘으로 서다, 자립하다
go it alone
Guests can join a guided tour or go it alone.
혼자 하다
go solo; 다른 사람의 도움 없이
go one’s own way
Since we can’t seem to agree on so many things, I think it’s best we each go our own way.
자신의 길을 가다
독자적으로 자기가 하고 싶은 것을 하다
freeload off (of) ~
freeload on ~
- You can freeload off the hotel’s wi-fi in the lobby.
- Too many foreigners are coming here to freeload on our healthcare system.
~에 무임승차 하다
leech off (of) ~
Stop leeaching off people and start making a living on your own.
~를 거머리처럼 빨아 먹다
남의 것을 공짜로 쓰거나 얻어가는 것
sponge off (of) ~
I want to earn a living on my own intead of sponging off of my parents.
~를 스펀지처럼 빨아들이다
주로 음식을 얻어먹거나 경제적으로 얹혀 산다는 의미
people person
사람들과 어울리기 좋아하는 사람
social butterfly
사교적인 사람
like hanging out with people
사람들과 어울리기 좋아하다
easy to be around[with]
같이 있기 편한
party person
모임을 좋아하는 사람
the life of the party
모임을 주도하는 사람
come[break] out of one’s shell
친화적이 되다
껍질을 깨고 나와
go into one’s shell
사람들과 어울리지 않고 혼자 지내다
keep to oneself
Suzi keeps to herself, doesn’t talk much, doesn’t mingle with other students, and has only a handful of people she interacts with on a personal level.
혼자 있기를 좋아하다
prefer one’s own company
I think it’s the writer in me, but I prefer my own company to that of others.
혼자 있는 것을 좋아하다
like being on one’s own
As a solo traveler, I like being on my own. I like wandering around at my leisure and doing things I choose to do.
혼자 있는 걸 좋아하다
lone wolf
The story is about a man named Jason. He is a lone wolf who works odd jobs and never stays in one place for long.
독립적이고 혼자 행동하는 성향을 가진 사람
wallflower
혼자 있는 사람
(주로 파티에서) 벽에 그려진 꽃처럼
stick in the mud
융통성이 없어 노는 자리에 끼지 않는 사람
square peg in a round hole
남과 어울리지 못하는 사람
둥근 구멍의 사각형 말뚝처럼
social misfit
사회 부적응자
social outcast
사회 낙오자
blow one’s own horn
Jack likes to blow his own horn, but he’s actually pretty good at what he does. We’ve got to give him that.
자기 자랑을 하다
중세 시대에 군대가 돌아오면 나팔을 불어 승리와 귀환을 알리던 관습에서 비롯된 표현
pat oneself on the back
You’ve done a great job, Pete. Pat yourself on the back. You’ve saved company a ton of money.
자화자찬하다
pat ~ on the back : 칭찬하다; 격려하다
wrapped up in oneself
- He was so wrapped up in himself he didn’t see he was hurting others.
- I’ve been too wrapped up in myself to care about what was happening to you.
자기만 아는, 이기적인;
생각에 파묻힌
look out for number one
A: But what about me? Where does that leave me?
B: You know, that’s you, always looking out for number one.
자기 일에만 관심있다,
이기적이다
number 1은 자기 자신을 의미함
With ~, it’s “me, me, me.”
Maggie’s in this for herself. Make no mistake about it. That’s how she always is. With her, it’s just “me, me, me.”
~는 ‘나, 나, 나’
이기적이다
뭐든지 ‘나’를 먼저 내세운다는 의미
high and mighty
holier than thou
도덕적으로 남보다 우월한 척하는
stuck up
Don’t be so stuck-up.
으스대는
코를 높이 치켜들고 우월감을 나타내는 모습
full of oneself
He comes off a little full of himself at first, but he’s a good man at heart.
건방진
too big for one’s britches
I’m sorry, I got too big for my britches, but I know I can’t do anything without you.
건방지게 구는
‘바지보다 몸이 크다’는 비유적 표현으로 스스로를 실제보다 더 중요하고 능력이 있다고 생각하는 것
on one’s high horse
A: Hey, don’t get on you high horse with me.
B: I’m not on my high horse. I’m just laying out the facts as they are.
도덕적으로 남보다 우월한 듯 거만하게 행동하는
bullheaded
hard-nosed
pigheaded
headstrong
고집 센
have a hard head
Bill has such a hard head; once he makes up his mind about something, nothing can change it.
완고한, 고집 센
hardheaded
set in one’s way
I know how stubborn and set in my ways I can be sometimes. So, thank you for having put up with me all these years.
오랫동안 해온 방식대로만 하려는
look on the bright/dark side of
glass-half-full/empty
rose-colored glasses
I’m not the type of person to wear rose-colored glasses when it comes to relationships.
상황을 낙관적으로 보는 시각
walk on the wild side
I never figured you for a free-spirited type who enjoys walking on the wild side.
위험한/모험적인/방탕한 행동을 하다
off the beaten path
My favorite genre is mystery, but I’m always on the lookout for something off the beaten path.
사람이 많은 곳에서 벗어난,
일상적으로 즐기지 않는 색다른
beaten path: 다져진 길; 번화가, 전형적인 방식
daredevil
He’s such a daredevil. I’m worried he might do something reckless.
앞뒤 가리지 않는, 저돌적인,
모험을 즐기는
악마에게 맞설 정도로; 부정적 뉘앙스
out of one’s comfort zone
I seldom venture out of my comfort zone.
평소에 잘 하지 않는,
모험적인
devil-may-care
무모한, 될 대로 되라는 식의
down-to-earth
He’s as down-to-earth and dependable as the next person.
현실적인
as ~ as the next person : 누구 못지않게 ~한
have one’s feet on the ground
- Keep your eyes on the stars and your feet on the ground.
- I come from a family of hard-working farmers, so I have my feet on the ground.
현실적인
starry-eyed
She’s starry-eyed.
순진하게 비현실적인 꿈을 꾸는,
비현실적인 야망을 가진
have one’s head in the clouds
I’m not delusional. It’s not like I have my head in the clouds.
실현 불가능한 생각을 하다,
몽상을 하다
out of touch with reality
He’s completely out of touch with reality. He needs professional help.
현실에서 동떨어진,
현실감을 잃은
out of touch with the real world는 사람뿐만 아니라 제도나 정책에 쓸 수 있음
live in a fool’s paradise
You’re living in a fool’s paradise if you think you can get away with this.
좋지 않은 상황을 좋다고 믿다,
현실을 모른다
live in a dream world
If you think Jessie and I are ever going to get along, you’re living in a dream world. We’re like oil and water.
꿈나라에 살다
비현실적이거나 불가능한 생각[희망]을 가지고 있다는 의미.
- chase rainbows : 허황된 꿈이나 희망을 갖다
(as) happy as a clam
행복한
on cloud nine
아주 기쁜, 기분 좋은
미국 기상청이 분류했던 구름의 종류 중 9번 구름의 높이가 가장 높은 것에서 유래했다는 설이 있음
walk on air
I feel like I’m walking on air.
(기분이) 날아갈 듯한
in a good mood
기분이 좋은
in high spirits
She was in high spirits.
기분이 아주 좋은
cf. in low spirits
on top of the world
over the moon
Josh will be over the moon when he finds out he’s getting a baby brother.
행복한, 매우 들뜬
자장가 The cow jumped over the moon에서 유래
psyched (up) about
신이 난, 흥분한
pumped up about
(풍선처럼 부풀어) 기대하는, 흥분한
out of sorts
Chicken soup is my go-to comfort food when I feel out of sorts.
기분이 안 좋은, 약간 짜증난, 우울한