品詞 - Parts of Speech (1) Flashcards
頃 (ころ) (1)
頃
ころ
頃 (ごろ)、比 (ころ)、
比 (ごろ) とも書く
[Noun, Adverb (fukushi), Noun, used as a suffix]
1 (approximate) time; around; about; toward
(Usually written using kana alone, ごろ when used as a suffix)
a. 大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Most dinner parties break up about eleven o’clock.
2 suitable time (or condition)
(See also 食べ頃)
a. あなたは結婚してもよいころだ。
It’s about time you got married.
- time of year; season
a. 彼女は夏頃から病気だった。
She has been ill since about summer.
[頃
On’yomi
キョウ、
ケイ
頃 [Noun]
けい
1. qing (Chinese unit of land area equal to 100 mu) (Rare term, See also 畝 (ほ))
Kun’yomi
しばら.く、
ころ、 ごろ、
頃
ころ、 ごろ、
頃 (ごろ)、比 (ころ)、
比 (ごろ)とも書く
[Noun, Adverb (fukushi), Noun, used as a suffix]
1 (approximate) time; around; about; toward
(Usually written using kana alone, ごろ when used as a suffix);
2 suitable time (or condition) (See also 食べ頃);
3 time of year; season
🇬🇧 English
time, about, toward
11 strokes]
頃 (ころ) (2)
頃 (ころ) (2)
頃 [Noun]
けい
1. qing (Chinese unit of land area equal to 100 mu) (Rare term, See also 畝 (ほ))
頃 (ころ) (3)
頃 (ころ) (3)
頃おい [Noun]
ころおい
比おい (ころおい)、
頃 (ころおい)、
比 (ころおい) とも書く
- time; period; days
頃 (ころ) (4)
頃 (ころ) (4)
頃合
ころあい
頃合い (ころあい)とも書く
[Noun, Noun which may take the genitive case particle ‘no’]
1 suitable time; good time
a. 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
“It’s high time you took a vacation,” Jim’s boss said to him.
2 propriety; moderation
頃 (ころ) (5)
頃 (ころ) (5)
頃刻 [Noun]
けいこく
A short period
頃 (ころ) (6)
頃 (ころ) (6)
頃日
けいじつ
[Noun, Adverb (fukushi)]
- recently; these days
頃 (ころ) (7)
頃 (ころ) (7)
頃王 (周)
- King Qing of Zhou
King Qing of Zhou or King Ch’ing of Chou was the nineteenth sovereign of the Chinese Zhou Dynasty and the seventh of Eastern Zhou Dynasty.
頃公 (斉)
1. Duke Qing of Qi
Duke Qing of Qi was from 598 to 582 BC ruler of the State of Qi, a major power during the Spring and Autumn Period of ancient China. His personal name was Lü Wuye (呂無野), ancestral name Jiang, and Duke Qing was his posthumous title.
頃襄王 (楚)
1. King Qingxiang of Chu
King Qingxiang of Chu was from 298 to 263 BC the king of the state of Chu during the Warring States Period of ancient China. He was born Xiong Heng and King Qingxiang was his posthumous title. Xiong Heng’s father, King Huai of Chu, was held hostage in 299 BC by King Zhao of Qin when he went to the state of Qin for negotiation.
Xiong Heng then ascended the throne and is posthumously known as King Qingxiang of Chu. King Huai managed to escape but was recaptured by Qin.
群々 (1)
群々 (1)
むらむら
群群 、叢々 、叢叢 、
斑々 、斑斑 、
ムラムラ とも書く
[Adverb (fukushi), Adverb taking the ‘to’ particle]
1 (Usually written using kana alone, Onomatopoeic or mimetic word)
irresistibly; suddenly
a. 私はむらむらとその本が買いたくなった。
I was seized with the desire to buy the book.
群々 (2)
群々 (2)
むらむら
群群 、叢々 、叢叢 、
斑々 、斑斑 、
ムラムラ とも書く
[Adverb (fukushi), Adverb taking the ‘to’ particle]
2 (Suru verb) (Colloquial) to be turned on; to be horny
a. 「それよりそのカッコ・・・水着!?」
「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
“Never mind that, what’s with that get up … a swimming suit!?”
“That’s right. Sexy isn’t it? Feeling horny?”
従って (conj)
したがって
therefore, consequently, in accordance with
1 したがって有資格者がいない学校も相当数あったことから習字成績の学校差は歴然たるものであった。
したがってゆうしかくしゃがいないがっこうもそうとうすうあったことからしゅうじせいせきのがっこうさはれきぜんたるものであった。
Therefore, qualified teachers were unavailable at a significant number of schools, and the calligraphic skills of students was markedly dependent on the school.
2 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
We did so after an old custom.
従
ジュ, ショウ, ジュウ
より, したが.える, したが.う
accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate (N1)
従来
じゅうらい (n-adv)
up to now, so far, traditional, existing (e.g. equipment)
1 彼は従来の習慣と違ったことをした。
かれはじゅうらいのしゅうかんとちがったことをした。
He departed from the old custom.
従
ジュ, ショウ, ジュウ
より, したが.える, したが.う
accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate (N1)
来
タイ, ライ
こ, き, き.たる, き.たす,
きた.す, きた.る, く.る
come, due, next, cause, become (N5)
理が非でも [Adverb (fukushi)]
りがひでも
at all cost(s); by fair means or foul; right or wrong
[理
On’yomi
リ
Kun’yomi
ことわり
🇬🇧 English
logic, arrangement, reason, justice, truth
11 strokes]
[非
On’yomi
ヒ
Kun’yomi
あら.ず
🇬🇧 English
un-, mistake, negative,
injustice, non-
8 strokes]
むら気 [Noun, Na-adjective (keiyodoshi)]
むらき
むら気 、ムラ気 、
ムラ気 、斑気 、
斑気 とも書く
uneven temper;
caprice; whim
[斑
On’yomi
ハン
Kun’yomi
ふ、 まだら
🇬🇧 English
spot, blemish, speck, patches
12 strokes]
斑入り [Noun, Adjective which may take the genitive case particle ‘no’]
ふいり
variegated; spotted;
variegation
1 斑条
はんじょう
variegated streaks
[斑
On’yomi
ハン
Kun’yomi
ふ、 まだら
🇬🇧 English
spot, blemish, speck, patches
12 strokes]
敵わない [I-adjective (keiyoushi)]
かなわない
適わない [かなわない] とも書く
1 (Usually written using kana alone) no match for; cannot compete with; not in the same league as; powerless against
a. 料理ということになれば、誰もメアリーにはかなわない。
When it comes to cooking, no one can equal Mary.
2 (Usually written using kana alone, oft. after an adjective as 〜て(は)かなわない) cannot stand; cannot bear; cannot put up with; unbearable; intolerable
a. 私は退屈でかなわない。
The boredom is unbearable.
3 (Usually written using kana alone, Dated term) unable to do; cannot do; impossible
だらしない [形容詞]
だらしない
(adj-i) slovenly, loose, sluttish, slatternly
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
He has led a loose life since then.
それ:
① that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind), it
② that time, then
以来【いらい】:
since, henceforth
彼【かれ】:
① he, him
② boyfriend
だらしない:
slovenly, loose, sluttish, slatternly
生活【せいかつ】:
living, life (one’s daily existence), livelihood
する:
① to do
② to cause to become, to make (into), to turn (into)
③ to serve as, to act as, to work as
④ to wear (clothes, a facial expression, etc.)
⑤ to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use as
⑥ to decide on, to choose
⑦ to be sensed (of a smell, noise, etc.)
⑧ to be (in a state, condition, etc.)
⑨ to be worth, to cost
⑩ to pass (of time), to elapse
⑪ verbalising suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech “vs”)
⑫ creates a humble verb (after a noun prefixed with “o” or “go”)
⑬ to be just about to, to be just starting to, to try to, to attempt to
来る【くる】:
① to come (spatially or temporally), to approach, to arrive
② to come back, to do … and come back
③ to come to be, to become, to get, to grow, to continue
④ to come from, to be caused by, to derive from
⑤ to come to (i.e. “when it comes to spinach …”)
すばしこい [形容詞]
すばしこい (adj-i)
nimble, smart, quick
リスはすばしこく木を登る。
Squirrels are nimble in climbing trees.
りす:
① squirrel (excluding flying squirrels)
② Japanese squirrel (Sciurus lis)
すばしこい:
nimble, smart, quick
木【き】:
tree, wood, timber
登る【のぼる】:
① to ascend, to go up, to climb
② to ascend (as a natural process, e.g. the sun), to rise
③ to go to (the capital)
④ to be promoted
⑤ to add up to
⑥ to advance (in price)
⑦ to swim up (a river), to sail up
⑧ to come up (on the agenda)
耳そろえて
[表現、口語]
みみそろえて
耳揃えて とも書く
all at once (usu. of payment); at one go