Part 2 Flashcards
In spite of my expectations …
malgré mes attentes…
You only have to look at it, in order to see that …
il faut seulement que tu le regardes pour que tu voies que… / Il te suffit d’y jeter un coup d’oeil pour voir que
Certainly you can’t fail to notice that …
il est impossible que tu ne remarques pas que…
I am almost sure that …
je suis presque sûr(e) que…
The most important thing is that …
la chose la plus importante est que…
The main thing is that …
le principal est que…
I don’t have the slightest notion why …
je n’ai pas la moindre idée de pourquoi…
I don’t see any reason why …
Je ne vois pas pourquoi
I don’t understand at all why …
je ne comprends pas du tout pourquoi…
It is hardly surprising that …
Il n’est pas du tout surprenant que
The good thing about it is that …
Le bon côté (de cela) est que …
The snag with that is that …
L’inconvénient de cela est que …
That might be one of the reasons why …
ça pourrait être une des raisons pour lesquelles…
There is no point in pretending that ..
Il est inutile de prétendre que …
I bet that …
je parie que…
It is necessary …
il est nécessaire…
In spite of the fact that …
malgré le fait que… / En dépit du fait que ..
I don’t claim that …
je ne dis pas que… / je ne prétends pas que
It won’t do any harm if …
ça ne fera de mal à personne si…
If it were up to me …
si ça dépendait de moi…
I will see to it that …
Je veillerai à ce que …
Luck is on your side …
la chance est avec toi / vous
I warmly recommend in order that you go …
Je recommande chaleureusement afin que vous alliez
There is still a chance that …
il y a toujours une chance que…
Well, I don’t think it would be wise
bon, je ne pense pas que ce serait sage
I am totally certain that …
je suis totalement certain(e) que…
I genuinely do think that …
je pense vraiment que…
It is very hard to believe that …
il est difficile de croire que…
I am completely convinced that …
je suis complètement convaincu(e) que…
I am not totally convinced that …
je ne suis pas totalement convaincu(e) que…
I have very serious doubts, because …
j’ai de très sérieux doutes, car…
There is no doubt about it that …
cela ne fait aucun doute que…
That is an important point
c’est un point important
You must realize that …
tu dois te rendre compte que…
You should know that …
tu devrais savoir que…
We must bear in mind the fact that …
tu devrais garder en tête que…
It stands to reason that …
c’est logique que… / Il va de soi que
That is all there is to say (with that, that is everything said)
c’est tout ce qu’il y a à dire
That is all for now
c’est tout pour le moment
To sum up
en résumé
And there (in that) is the problem
et là est le problème
I hope it is only a question of time
j’espère que c’est seulement une question de temps
That remains to be seen
ça reste à voir
Before I finish …
avant de finir…
Allow me to thank you very much for everything.
permets-moi de te remercier pour tout
I am afraid that time is against us
j’ai bien peur que le temps joue en notre défaveur
I’d better stop now
je ferais mieux d’arrêter tout de suite
So, goodbye and thanks again
alors, au revoir et merci encore
I hope we see each other again soon
j’espère que l’on se reverra bientôt
I have attempted to explain here that …
j’ai essayé ici d’expliquer que…
Time is running short so …
nous n’avons plus beaucoup de temps donc…
In conclusion I would like to say that …
en conclusion je voudrais dire que…
In short then …
en bref, alors…
Before I finish, I’d like to summarise again the main points …
avant de finir, j’aimerais résumer une nouvelle fois les points principaux…
I am afraid that time is against us, so we’d better stop here
j’ai bien peur que le temps joue en notre défaveur, alors nous ferions mieux d’arrêter là
To be more precise …
pour être plus précis…
And what’s more …
et qui plus est ..
While I am already talking about it …
tant que je parle de ça…
I would like to emphasise that …
Je voudrais souligner que …
Should I explain in greater detail?
devrais-je expliquer plus en détail ?
Allow me to say it another way …
permettez-moi de le dire d’une autre manière…
That is to say …
ceci pour dire…
And more specifically …
et plus spécialement…
Nevertheless …
cependant / néanmoins
Even though …
même si…
That sounds like …
Cela semble …
And that is why …
et c’est pourquoi…
In other words …
en d’autres mots…
To say it another way …
Autrement dit, …
Moreover …
de plus…
Another advantage is that …
un autre avantage est que…
Another disadvantage is that …
un autre inconvénient est que…
What interests me the most is …
ce qui m’intéresse le plus est…
The interesting thing about it is that …
ce qui est intéressant à propos de ça est que…
Like I have just mentioned …
comme je viens de le dire…
I would like to explain to you how …
j’aimerais vous expliquer comment…
I will attempt to explain to you how …
j’essaierai de vous expliquer comment…
It happened like this …
ça c’est passé comme ça…
To put it in a nutshell …
pour résumer…
Putting it briefly …
en bref…
Like I just said …
comme je viens de dire…
And to make matters worse …
Et pour ne rien arranger …
As I have explained …
comme je viens de l’expliquer…
If I could summarise what I have said so far ..
si je devais résumer ce que j’ai dit jusqu’ici
A good example of this is …
un bon exemple serait…
What I am trying to say is that …
ce que j’essaie de dire, c’est que…
The crux of the matter is …
Le point essentiel est (le noeud du problème est )
I must emphasise that …
Je tiens à souligner que …
I would like to add something …
j’aimerais ajouter quelque chose…
Allow me to recap for a moment
permettez-moi de tout récapituler
Allow me now to summarise again
laissez-moi récapituler à nouveau
As an extension to this …
Par extension …
Another way of saying it is …
une autre façon de le dire est…
I’ll attempt to put that more clearly
je vais essayer de le dire de manière plus claire…
Allow me to clarify that for you
laisse-moi t’expliquer ça… / permettez-moi de clarifier cela pour vous
To be more concrete …
concrètement…
Let’s go into this in more detail
allons-y plus en détail
It worried me that …
Je m’inquiète de ce que …
My greatest worry is that/What is most disturbing (concerning) is that…
Le plus préoccupant est que …
I was amazed that …
J’ai été étonné(e) que…