Part 1: Athens at Sea Flashcards
ἀκούουσι(ν)
(they) hear
βαίνει
(he) goes
βλέπει
(he) looks
βλέπουοι(ν)
(they) look
δὲ
and; but
εἰς
to, into
εἰς Εὔβοιαν
to Euboia
εἰς Χίον
to Chios
εἰσβαίνει
(he) embarks
εἰσβαίνουσι(ν)
(they) embark
έν
in, on
έν Βυζαντίῳ
in Byzantium
ἐν Εὐβοίᾳ
in Euboia
ἐν Χίῳ
in Chios
ἐξαίφνης
suddenly
ἔπειτα
then, next
ἐστι(ν)
(it/there) is
καί
and
καί… καί
both… and
μὲν… δὲ
on the one hand… on the other
ὁ
the (nom. m. s.)
ὁ Δικαιόπολις
Dikaiopolis
ὁ Ζηνόθεμις
Sdenothemis
ὁ Ἡγέστρατος
Hegestratos
ὁ κυβερνήτης
the captain, steersmen, helmsman
ὁ ῥαψῳδός
the rhapsode
οἱ
the (nom. m. pl.)
οἱ ναυται
the sailors, crew
ὁρᾳ
(he) sees
ὁρωσι(ν)
(they) see
πλει
(it) sails
οὐν
so, really, therefore
πρὸς
towards
πρὸς τὰς Ἀθήνας
towards Athens
πρὸς τὴν γην
towards the land
πρὸς τὸν Πειραια
towards the Peiraieus
τε… καὶ
both… and
τέλος
finally
τήν
the (acc. f. s.)
τὴν ἀκρόπολιν
the Acropolis
τί
what?
τὸν
the (acc. m. s.)
τὸν Παρθενωνα
the Parthenon
τὸ
the (nom./acc. n. s.)
τὸ πλοιον
the ship, vessel
ψόφον
a noise
ἀρα
indicates question
δευρο
here, over here
ἐγώ
I
καί
also
σύ
you (s.)
τίς
what? who?
ὠ
O (addressing someone)
ἀλλά
but
γάρ
for
ἡμεις
we
μή
don’t/not
οὐ, οὐκ, οὐχ
no; not
ὡς
how!
ἀληθη
the truth
ἒγωγε
I at least/for my part
οὐδέν
nothing
οὐν
so, then, really, therefore
τί
what?
ὑμεις
you (pl.)
ἡ
the (nom. f. s.)
αἱ
the (nom. f. pl.)
τά
the (nom./acc. n. pl.)
τούς
the (acc. m. pl.)
τάς
the (acc. f. pl.)
τά
the (nom. n. pl.)
του
the (gen. m./n. s.)
των
the (gen. m./f./n. pl.)
της
the (gen. f. s.)
τῳ
the (dat. m./n. s.)
τοις
the (dat. m./n. pl.)
τη
the (dat. f. s.)
ταις
the (dat. f. pl.)