Parole Flashcards
Togliersi, posare
absetzen (setzt ab, setzte ab, hat abgesetzt)
Informarsi
sich erkundigen (erkundigt sich, erkundigte sich, hat sich erkundigt)
Interrompere, troncare
abbrechen (bricht ab, brach ab, hat abgebrochen)
Soltanto
lediglich
Concordare, stabilire
verabreden (verabredet, verabredete, hat verabredet)
vereinbaren ( vereinbart, vereinbarte, hat vereinbart)
Avvenimento
das Ereignis -se
Timidezza, imbarazzo
die Befangenheit
Riflessione
die Überlegung -en
Sull’argomento, in questo campo
einschlägig
Sacrificare
opfern (opfert, opferte, hat geopfert)
Spaventar, impaurire
erschrecken (erschrickt, erschrak, ist erschrocken)
Accordo
die Verabredung -en
Distrazione, svago
die Ablenkung -en
Sensibile, delicato
empfindlich
Vigliaccheria, codardia
die Feigheit
Matrimonio
die Ehe -n
die Trauung -en
die Hochzeit
accadere
geschehen (geschieht, geschah, ist geschehen)
Relazione
das Verhältnis -se
die Beziehung -en
Presenza
die Gegenwart
Taciturno
wortkarg, stumm
Socievole
umgänglich
Il fatto
die Tatsache
Esempio, modello
das Vorbild
Pasto
die Mahlzeit
Cambiamento
die Veränderung
Sentire, percepire
spüren (spürt, spürte, hat gespürt)
Corteggiare
umwerben (umwirb, umwarb, hat umworben)
Sotto questo aspetto, a proposito
in dieser Hinsicht
Serio
ernsthaft
Fantasticare
über etw grübeln (grübelt, grübelte, hat gegrübelt)
Impegnarsi
um etw. sich bemühen (bemüht sich, bemühte sich, hat sich bemüht)
Ritmi giornalieri
der Tagesablauf -äe
Ambizione
der Ehrgeiz
Attento
aufmerksam
Attenzione
die Aufmerksamkeit -en
Probabilmente, prevedibile
voraussichtlich
Comprendere, realizzare
begreifen (begreift, begriff, hat begriffen)
Proposta di matrimonio
der Heiratsantrag -äe
Pentirsi
bereuen (bereut, bereute, hat bereut)
Trasformare
verwandeln (verwandelt, verwandelte, hat verwandelt)
Ich könnte dich zu Stein verwandeln
Segreto
das Geheimnis -se
geheim
heimlich
Parco, giardini
die Anlage -n
Unico, eccezionale
einmalig
Far credere qc a qn
jdm etw einreden (redet ein, redete ein, hat eingeredet)
Provare, dimostrare
beweisen (beweist, bewies, hat bewiesen)
Der Prozess wird ihre Wahrheit beweisen
in contrario
dagegen
Interpretare
deuten (deutet, deutete, hat gedeutet)
interpretieren
Comportarsi
verhalten sich (verhält sich, verhielt sich, hat sich verhalten)
Smisurato, eccessivo
maßlos
Parroco
der Pfarrer(in) - -nen
Essere valido, vigere
gelten (gilt, gal, hat gegolten)
Indifferente, insignificante
gleichgültig
Maggioranza
die Mehrzahl
Modo, maniera
die Art -en
In che senso?
inwiefern?
Adattamento
die Umstellung
Die Umstellung wird Yael und Emanuel nicht tangieren.
Semplicemente
schlicht, einfach
Consiglio
der Rat, der Ratschlag
Esausto
erschöpft
Riflettere, pensare, considerare
überlegen (legt über, legte über, hat übergelegt)
Accoglienza
die Aufnahme -n
Completo, tutto
ganz
permettersi, fornire
leisten (leistet, leistete, hat geleistet)
Profumo
der Duft -üe
Rinunciare, abbandonare
aufgeben (gibt auf, gab auf, hat aufgegeben)
Educazione
die Erziehung
Gustare, godere
genießen (genießt, genoss, hat genossen)
Ricompensa
die Belohnung -en
Svolgersi, procedere
verlaufen (verläuft, verlief, ist verlaufen)
Disperato, disperatamente
verzweifelt
Wir waren noch nie so verzweifelt
Confessare, ammettere
gestehen (gesteht, gestand, hat gestanden)
zugeben (gibt zu, gab zu, hat zugegeben)
Diligente
fleißig, strebsam
Tenace, perseverante
beharrlich
Acconsentire, accettare l’invito
zusagen (sagt zu, sagte zu, hat zugesagt)
Solo, solamente, esclusivamente
lediglich, ausschießlich
Impercettibile
unmerklich
Sono convinto che
Ich bin davon überzeugt, dass..
Convincere
überzeugen (überzeugt, überzeugte, hat überzeugt)
Fantasia
die Vorstellung
die Fantasie
Cupo, grigio
trüb
Saggezza
die Klugheit -en
Nel frattempo
zwischendurch
mittlerweile
Sfondo
der Hintergrund
Tenersi, avere luogo
stattfinden (findet statt, fand statt, hat stattgefunden)
Stuzzicare, punzecchiare
necken (neckt, neckte, hat geneckt)
Fidanzamento
die Verlobung -en
Stringere
umklammern (umklammert, umklammerte, hat umklammert)
Mantenimento
die Erhaltung
Nel corso degli anni
im Laufe der Jahre
Lontananza
die Ferne -n
da lontano
aus der Ferne
Invito, esortazione
die Aufforderung -en
Niente paura!
keine Bange!
Ricevimento
der Empfang -äe
Leggendario, favoloso
sagenhaft
Tradire, spifferare
verraten (verrät, verriet, hat verraten)
Borbottare, mormorare
murmeln (murmelt, murmelte, hat gemurmelt)
mentire
lügen (lügt, log, hat gelogen)
Caratteristica
die Eigenschaft -en
Distanza
die Entfernung -en
Scusa
die Ausrede -n
Marcia indietro, dietrofront
der Rückzieher
Accurato, preciso
sorgfältig
Proposta
der Vorschlag
Stupito, sbalordito
verblüfft
Determinato
zielstrebig
Faccenda, affare
die Angelegenheit -en
Offesa, insulto
die Beleidigung -en
cadere, precipitare
stürzen (stürzt, stürzte, ist gestürzt)
orribile
entsetzlich
Radice
die Wurzel -n
segreto, nascosto
heimlich
Dignità
die Würde
Rinviare, spostare, posporre
verschieben (verschiebt, verschob, hat verschoben)
Incontro
die Begegnung
Adirato
aufgebracht
essenziale, fondamentale
wesentlich
sonnecchiare
schlummern (schlummert, schlummerte, hat geschlummert)
Odore
der Geruch -üe
Contatto
die Berührung -en
Azienda di pulizie
die Reinigungsfirma
Santo
der Heiliger
inquietante
molto / tantissimo
unheimlich
vivace, allegro
munter
trovarsi
sich befinden (befindet sich, befand sich, hat sich befunden)
Cassetto
die Schublade -n
strano, singolare
eigenartig, seltsam
Irrevocabile, fermamente
felsenfest
Chiacchericcio
das Geplapper
Comunque, ancora qualcosa..
übrigens
A confronto
im Vergleich zu
Consegnare, presentare
überreichen (überreicht, überreichte, hat überreicht)
Apertura, preludio
der Auftakt
Esitazione, indugio, indecisione
das Zögern -s
impolverato
verstaubt
Immaginarsi
sich ausmalen (malt sich aus, malte sich aus, hat sich ausgemalt)
Impiegato
der Angestellte -n
Soddisfazione
die Befriedigung
Peso, Logorio
die Belastung -en
Sviluppo, Progresso
der Fortschritt -e
In origine, in principio
ursprünglich
Attrazione
die Anziehungskraft
rovesciare
kippen ( kippt, kippte, hat gekippt )
Desiderio, Brama
die Sehnsucht
ascoltare
jdm zuhören ( hört zu, hörte zu, hat zugehört)
era come se…
es kam mir vor, als ob …
Pergola
die Laube -n
fischiare
pfeifen ( pfeift, pfiff, hat gepfiffen)
esaminare, rivedere, verificare
überprüfen ( überprüft, überprüfte, hat überprüft)
indicare qlcs
auf etw zeigen (zeigt, zeigte, hat gezeigt)