P1 Flashcards
Wieso sind Sprachen wichtig?
Pourquoi les langues sont-elles importantes?
Wie kommt es, dass so viele Kinder arm sind?
Comment se fait-il que tant d’enfants soient pauvres?
Das ist eine Meinung, die man oft hört.
C’est une opinion qu’on entend souvent
Viele Leute denken, dass….
Wenig Leute wissen, dass…
Beaucoup de gens pensent que …
Peu de gens savent que …
Das ist die Frage, die sich stellt
C’est la question que se pose
man muss das Thema näher betrachten
il faut examiner le sujet de plus près
er sagt, dass es möglich ist
il dit que c’est possible
Sie ist traurig, da sie keinen Erfolg hat
Comme/puisque elle n’a pas de succès, elle est triste
Das ist weder gut noch schlecht
Ce n’est ni bon ni mauvais
trotzdem (2x)
malgré tout, quand même
(tout +) gérondif statt Nebensatz:
Wissend, dass Tabak der Gesundheit schadet, raucht sie weiterhin
Tout en sachant que le tabac nuit à la santé, elle continue à fumer
En cas de + Nomen, En cas òu:
Rufen Sie mich im Zweifelsfall an
Rennen Sie, falls man Sie angreift
En cas de doute, appelez-moi
En cas où on vous agresse, courez
Das ist eine unerträgliche Situation /
Sein Verhalten ist nicht tolerierbar
C’est une situation insupportable /
Son comportement est intolérable
Nach meiner Erfahrung…
Selon mon expérience…
Ich bin nicht deiner Meinung (2x)
je ne suis pas d’accord avec toi /
je ne partage pas ton opinion
Ich erlaube mir eine Bemerkung
J’aimerais me permettre une remarque
ein Mikrochip
une micropuce
der Übermensch
le surhumain
wir leben in einer Zeit, in der
nous vivons dans une époque où
(Zeit), in der es viele Ablenkungen gibt
où les distractions sont nombreuses
die Lebensfreude
la joie de vivre
verstärken
renforcer
der Film, der am meisten berührt
le film, le plus touchant
in Anbetracht der Testergebnisse
étant donné les résultats des tests
in der Lage sein, ihre Probleme allein zu bewältigen
être capable de surmonter seuls leurs problèmes
meine Mutter hat mir Geld gegeben
ma mère m’a donné du fric
eine neue Ära des Konflikts zwischen Grossmächten
une nouvelle ère de conflit entre grandes puissances
die Tage der NATO wären gezählt
les jours de l’Otan seraient comptés
Putin will die Welt, wie wir sie kennen, zerstören
Poutine veut détruire le monde tel que nous le connaissons
die Jahre zuvor / die vorhergehenden Jahre (2x)
les années précédentes, les années auparavant
versagen (2x)
echouer, (de-)faillir
entkorken (2x)
déboucher, débouillir
regieren
régner
vererben, hinterlassen
léguer
hässlich
moche
die Versammlung (2x)
sich versammeln (2x)
la réunion, l’assemblée
se rassembler, se réunir
kurz und bündig, das bedeutet, dass
en bref, ça veut dire que
geniessen (2x)
apprécier, savourer
die Intonation
l’intonation
eine Familie, die über die ganze Welt verstreut ist
une famille éparpillée aux quatre coins du monde
einen Anruf tätigen, um einen Termin zu vereinbaren
passer un appel pour fixer/prendre rendez-vous
statt
au lieu de
eine introvertierte/extrovertierte Person
une personne introvertie/extrovertie
reparieren / flicken (2x)
réparer / rapiécer
Feuerwerk
Les feu d’artifice
die alkoholischen Getränke
les boissons alcoolisées
Du bist White Trash
tu es un beauf
sich erinnern (2x)
se rappeler, se souvenir
Trauben
les raisins
gesünder
plus sain
Es steht also viel auf dem Spiel
L‘enjeu est donc de taille
Das Überleben
la survie
die Schleuse
le sas
überflüssig
superflu
im Obergeschoss
à l’étage (supérieur)
Nachttisch (2x)
la table de chevet/nuit
ein geplatzter Reifen (2x)
un pneu crevé/éclaté
Schlaglöcher
les nids de poule
vertrocknete gelbe Büsche
des buissons jaune desséchés
Raumschiff
Le vaisseau spatial