Other Greek Words Flashcards
περί
(gen.) about, concerning; (acc.) about, around
διό
therefore
ἰδού
behold, lo
καί…καί
both…and(e.g., BOTH Jesus AND his disciples)
γάρ
for, truly (this word is a “postpositive”, one that appears after the first word or element of its clause)
άπό
(gen.) from, away from
ἀλλά
but
οὐδέ
and not, nor
ἤδη
already
ἐκεῖ
there
δύο
two
εἰ μή
if not, except
μηδέ
and not
μή
not (with non-indicative moods)
καί
and; even, also
πἀλιν
again
εἰς
(acc.) into
ὅπου
where, since
δέ
(postpositive) but, and, on the other hand
ἂν
would (generally not translated)
ὁ,ἡ, τό
(article) the
παρά
(gen.) from; (dat.) before, by the side of, beside; (acc.) beside, beyond, along
ὅτι
because, that, so that
οὐχί
not, no, no indeed (emphatic form of οὐ)
ἐκ\ἐξ (before a vowel)
(gen.) out of, from
ἐν
(dat.) in, in the realm of; by means of
εἰμί, ἐστί(ν)
I am, he/she, it is
ὥστε
so that, therefore, with the result that
ὃτε
when, whenever
μήτε
and not
ὦδε
here
οὕτως
thus
ού,ούκ,ούχ
not, no (with indicative mood)
οὐτε
and not, nor
σύν
(dat.) with (accompanying)
ἓωσ
until (with gen. when used as prep.)
διά
(gen.) through, by, during;(acc.) because of
πρός
(gen.) to, toward; (dat.)to, toward, at; (acc.) to, toward, with, at
ὅσ
(rel.pron. who, which, what, that
ἕνεκα / ἕνεκεν
(gen) because of, on account of
ἐνὠπιον
(gen) before
πάντοτε
always
σήμερον
today
χωρίς
(gen) apart from, without