Oktober 2020 Flashcards
ίσως
Vielleicht
Διαβάζω ένα βιβλίο.
Ich lese ein Buch
λυπάμαι που
Es tut mir leid, dass
Τι ώρα θα βρεθούμε;
Um wieviel Uhr treffen wir uns?
εκεί
dort
Μου δίνετε
Geben Sie mir
Wörtlich: Können Sie mir geben?
Όχι, δεν ξερώ αγγλικά.
Nein ich spreche kein Englisch
Έναν χυμό πορτοκάλι χωρίς παγάκια, παρακαλώ;
Einen Orangensaft ohne Eiswürfel bitte
Τι κάνετε
Πος είστε
Πολύ καλά
Είμαι καλά
Wie geht es Ihnen?
Wie geht es Dir?
Sehr gut
Mir geht es gut ( ich bin gut)
Πιο δινατα
Lauter
Μένω στο Coburg, που είναι κοντά στη Νυρεμβέργη στο Βαβαρια
Ich wohne in Coburg, das ist in der Nähe von Nürnberg in Bayern
Είναι μια ακριβός
Es ist genau ein Uhr
Σε ποια πόλη εισαι;
In welcher Stadt bist du?
Πηγαίνω προς την θάλασσα.
Ich gehe zum Meer hin
Τι είναι αυτό;
Αυτό είναι μια φωτογραφία.
Was ist das?
Das ist meine Foto.
Οι ωραία σπίτια.
Die netten/ schönen Häuser
Τα λέμε αύριο.
Wir sehen uns morgen
Γιατί όλα αυτά;
Warum das alles ?
κάπου
irgendwo
Δεν πειράζει
Macht nix
Που θα τρώμε το μεσημέρι.
Wo können wir mittags essen.
Όχι δεν μιλώ Ελληνικα
Nein ich spreche kein Griechisch
Έχω να
Ich muss
Όλες εινε ίδιες
Alle sind gleich.
Τον Αύγουστο θα πάω διακοπές με τους φίλους μου.
Im August werde ich mit meinem Freund in den Urlaub gehen.
Με λένε Ευα, εσένα πως σε λένε
Mein Name ist Eva. Und wie heißt du?
Πότε θα βρεθούμε;
Wann treffen wir uns?
ανάμεσα
zwischen
Από που είσαι;
Woher kommst du?
μπροστά
vorne
Τις πολλές βαλίτσες
Die vielen Koffer
Θα ήθελα κάτι ακόμα.
Ich hätte gerne noch etwas.
Ειδική προσφορά
Ein Angebot. (Reduziert)
Τον λογαριασμών παρακαλώ
Die Rechnung bitte
Τι κανείς
Was tust Du?
Αυτός είναι o πατέρας μου
Dies ist mein Vater.
Δεν υπάρχουν
Es gibt keine
Δώσε μου
Gib mir
Είναι δυο παρά τέταρτο.
Es ist viertel vor 2
Ειμε αργά, πρέπει να πηγαινω
Es ist spät , ich muss los
Το πρωί
Am Morgen
Morgenfrüh
Συγνώμη κυρία/κύρια
Ξέρετε αγγλικά;
Entschuldigen Sie Frau/Herr
Sprechen Sie Englisch?
βεβαίως
Sicher
στον αέρα
στην φωτογραφία
στο αεροπλάνο
in der Luft
auf dem Foto
im Flugzeug
Εδώ είναι ο Ανδρέας
Hier ist Andreas
Τα ελληνικά είναι μια δύσκολη γλώσσα
Griechisch ist eine schwere Sprache.
Ψώνιζα τώρα.
Ich war gerade einkaufen
Δεν καπνίζω καθόλου
Ich rauche überhaupt nicht.
Δεν ξερω πος να σας εφχαριστισω
Ich weiß nicht wie ich Ihnen danken soll!
Θέλω αυτό το περιοδικό.
Ich will dieses Magazin
Που μπορώ να κολυμπήσω;
Wo kann ich schwimmen?
Τωρα σε ακούω καλύτερα
Jetzt höre ich Dich besser
Που ήσουν μέχρι τώρα;
Wo warst Du bis jetzt?
Δεν έχω καιρό
Ich habe keine Zeit
Δώστε μου
Geben Sie mir
χρειάζομαι τωρα
Ich brauche es jetzt
γιατί όλα αυτά;
Warum das alles?
τι ψηλά είναι αυτό;
Wie hoch ist das?
σίγουρα
Sicher
Την ωραία γυναίκα.
Der schönen Frau
δώσε μου το βιβλίο
Gib mir das Buch
Μα δεν θέλω αυτό
Ich will das nicht
Μου δίνεις
Gibst du mir
Σε δέκα λεπτά είναι τέσσερις η ώρα
In 20 Minuten haben wir 5 Uhr
Τον αυλός μας τον λένε Λοτται
Ο σκύλος μας έχει το όνομα Λοτται
Η Λοτται είναι ο σκύλος μας
Η Λοτται μένει στο σπίτι μας
Ο σκύλος μας η Λοτται μένει στο σπίτι μας
Unser Hund heißt Lotte
Ναι εδώ μένω
Ja ich wohne hier
Η ωραία γυναίκα
Die schöne Frau
Παρακαλώ ακόμη ένα χυμό πορτοκάλι.
Bitte noch einen Orangensaft
Είναι μια και τέταρτο
Es ist viertel nach eins
Ποτέ θα βρεθούμε;
Wann treffen wir uns
πάντα
immer
Είμαι χαρούμενος.
Ich bin froh
Οι φίλοι μου δουλεύουν πόλη
Meine Freunde arbeiten viel
Όχι το βράδυ
nicht am Abend
Αυτό κάνει πέντε ευρώ και πενιμντα λεπτά
Das kostet 5 € und 50 Cent
Θα έρθω
Ich werde kommen
Ich komme mit
Καλημέρα σε όλους!!!
Εύχομαι μια υπέροχη Κυριακή!!!
Guten Morgen alle zusammen.
Wünsche einen wunderschönen Sonntag.
ποπό
Wow
Toll
Έχω για το σκεφτώ.
Ich muss darüber nachdenken
Ποιος είναι αυτό;
Wer ist das?
Σε ευχαριστώ για την βοήθεια.
Vielen Dank für Deine Hilfe
Ευχαριστώ για την βοήθεια
Dankesformel ihre Hilfe
Πάνω από το κεφάλι μου
Über meinen Kopf
Το φαγητό του είναι καλό.
Sein Essen ist gut
Μου αρέσει η ελληνικα κουζίνα
Ich mag die griechische Küche.
Είναι μια και μιση
Es ist halbzwei
Δεν ξέρω τίποτα.
Ich weiß nichts
Χαίρομαι πολύ
Ich bin sehr froh
Ώρα να πηγαίνω.
Es ist Zeit zu gehen.
Τηλεφώνησέ μου.
Ruf mich an
Αυτός τι πίνει πάλι;
Er was trinkt er (schon) wieder?
Πάω στο σπίτι.
Ich gehe nach Hause
• τέλος καλό, όλα καλά
Ende Gut alles gut
Νομίζω ότι είναι πολύ καλό.
Ich denke es ist sehr gut
Σας παρακαλω
Ich bitte Sie
Θέλω αυτά τα περιοδικά.
Ich will diese Magazine
Κολυμπώ στη θάλασσα
Ich schwimme im Meer
Μου αρέσει να ακούω μουσική
Ich mag Musik hören.
Τίποτα άλλο;
Όχι τίποτα
Noch etwas?
Nein nichts.
Ξέρετε ελληνικά;
Ξέρω μόνο λιγο.
Sprechen Sie griechisch?
Ich steche nur wenig
Που είμαστε τωρα
Wo sind wir jetzt?
Είμαι καλά. Εσείς
Mir geht es gut undIhnen
Ich bin gut Sie?
Ένα μπουκάλι νερό
Eine Flasche Wasser
Το λεωφορείο φτάνει επιτέλους στην Θεσσαλονίκη.
Der Bus kommt endlich in Thesaloniki an.
Μένω προς την θάλασσα
Ich lebe am Meer
Κάτι ωραίο/παράξενο
Etwas schönes /seltsames
Εγώ δεν καπνίζω πια
Ich rauche nicht mehr
Τι ώρα εινε;
Wieviel Uhr ist es?
θα ήθελα κάτι ακόμα
Ich hätte gerne etwas mehr
Είναι έντεκα και είκοσι
Es ist 20 nach 11
Έχω κάτι για σένα
Ich habe etwas für Dich
Μιλάς Ελληνικα;
Sprichst Du Griechisch?
Σε Χρειάζομαι
Ich brauche dich
Από ποια χώρα είσαι;
Aus welchem Land kommst Du?
Woher kommst Du?
Πότε φτάνουμε
Wann kommen wir an?
Ξέρετε γερμανικά;
Ναι ξέρω γερμανικά.
Sprechen Sie deutsch?
Ja ich spreche deutsch.
Εύχομαι σας ένα ταξίδι καλα
Ich wünsche Ihnen eine gute Reise
κολυμπώ στα χρήματα,
Ich schwimme im Geld
Πως λέγεται αυτό στα ελληνικα;
Wie heißt das auf Griechisch?
Για μένα ένα χυμό πορτοκαλί
Für mich einen Orangensaft bitte.
Ήταν εξαιρετικό.
Es war ausgezeichnet
όλα είναι μέλι γάλα.
Es ist alles in Butter
Είναι εφτά ακριβώς
Es ist genau 7 Uhr
Πεινάω για ψωμί.
Ich habe Hunger auf ein Brot
Θέλω
Ich will
Δεν το χερω
Ich weiß es nicht
Στις έντεκα το πρωί Στη μια το μεσημέρι Στις τρεις Στις τέσσερις Στις έξι και μισή το απόγευμα. Στις οχτώ το βράδυ
Um 11 am Morgen Um 1 Uhr mittags (μια = Singular) Um 3 (Uhr) Um 4 (Uhr) Um halb sieben am Nachmittag Am Abend um 8
Κι εσυ, εδώ μένεις
Und Du, lebst Du hier?
Από ποια πόλη είσαι;
Aus welcher Stadt kommst Du?
Εδώ δουλεύουμε
Wir arbeiten hier
Είναι οχτώ και μισή
Es ist halbneun
περπατώ μέσα από τη βροχή
Ich gehe durch den Regen
Ευχαριστώ πάρα.
Ich danke Ihnen vielmals
• εκεί είναι
Er ist dort
Δεν το θέλεις τίποτα
willst Du etwas?
Δυστυχώς δεν έχει καιρό.
Leider hat er keine Zeit.
Είμαι σε διακοπές
Ich bin auf Urlaub
Τι καραμέλες υπάρχουν;
Was für Bonbons gibt es?
Χρόνια πολλά
Alles Gute zum Geburtstag
Αυτός είναι ο Αντρεας
Er ist (der) Andreas
Το φαγητό είναι έτοιμο
Das Essen ist fertig.
Είναι εφτά η ώρα
Es ist 7 Uhr
Ναι μετά χαράς
Ja gerne
Είμαι δυο και πέντε
Es ist 5 nach 2
Φτάνει τόσο.
Es reicht
Das ist genug
Είστε πολύ ευγενικός.
Du bist sehr nett
Που μπορω να παω για φαγητο;
Wo kann ich zum Essen hingehen?
Ο φίλος μου δουλεύει πολύ
Mein Freund arbeitet viel.
Μα γιατι
Warum denn
σήμερα
heute
Αυτός είναι ο γιος μου.
Das ist mein Sohn
πολύ συχνά
Sehr oft
Κάτι άλλο
Etwas anderes
Το πρωί
Am Morgen
είδε έτοιμος;
Bist Du fertig?
Στο αεροδρόμιο είναι το λεωφορείο
Im Flughafen ist der Bus
Ποσό κοστίζει το μικρό μπουκάλι λάδι;
Was kostet die kleine Flasche Öl?
Θέλεις καφέ η τσάι;
Möchtest du Kaffee oder Tee?
συχνά
Oft
Εγώ να εφχαριστισω
ich danke dir
Δώστε μου μια εφημερίδα.
Gib mir eine Zeitung
Έναν αναπτήρα, παρακαλώ.
Ein Feuerzeug bitte
Δεν θέλω τίποτα
Ich will nichts
Μου δίνετε
Geben Sie mir
Τι είναι στην φωτογραφία;
Στην φωτογραφία είναι ευα αεροπλάνο.
Was ist auf dem Foto?
Auf dem Foto ist ein Flugzeug
Τι να κάνουμε;
Was sollen wir tun?
μέσα
Innen
Χαίρομαι που το κάνεις αυτό.
Schön dass du das machst
Θα ήθελα
Ich möchte
έξω
außen
παντού
Überall
Πόσο κάνει αυτό;
Wieviel kostet das?
Bαριέμαι.
Ich habe keine Lust
Mir ist lange
τόσο
so viel
είστε έτοιμος;
Sind sie fertig
πάνω
Oben
• λυπάμαι πολύ
Es tut mir sehr leid.
Έναν καφέ χωρίς ζάχαρη για μένα παρακαλώ
Einen Café ohne Zucker für mich bitte.
Νομίζω ότι έχει δίκιο
Ich meine, dass er Recht hat.
μου δίνεις
Gib mir
Που μου γράφεις ένα γράμμα.
dass Du mir einen Brief schreibst
πίσω
Hinten
Είναι πάνω στο τραπέζι
Es ist auf dem Tisch
Ξέρω τον φίλου σου
Ich kenne deinen Freund
καθόλου
Überhaupt nicht
Έχω κόκκινες, κίτρινες, ξέδινες, γλυκές καραμέλες.
Ich habe rote, gelbe, saure, süße Bonbons.
Μα σας παρακαλω
Aber ich bitte Sie
Το ξενοδοχείο που ψάχνετε
Das Hotel, das sie suchen
Έχετε ένα ελεύθερο δωμάτιο
Haben Sie ein freies Zimmer?
Δεν μιλώ πολύ καλά.
Ich spreche nicht sehr gut
Πότε θα πάμε;
Wann gehen wir los?
Wann gehen wir hin?
κολυμπώ απόψε
Ich schwimme heute Nacht
Καταλαβαίνετε ελληνικά;
Έτσι κι έτσι. Καταλεβαίνω μόνο λίγο.
Verstehen Sie griechisch?
So lala. Ich verstehe nur wenig
ψηλά
hoch
χρειάζομαι το
Ich brauche es
Αγοράζω τσιγάρα που δεν καπνίζω.
Ich kaufe Zigaretten, die ich nicht rauche.
Ούτε μικτή, ούτε μεγάλη, ούτε μέτρια, ούτε κόκκινη, ούτε κίτρινη.
Weder klein noch groß, weder Mittel noch rot, noch gelb.
Είναι εφτά παρά δέκα
Es ist 20 vor 7
Ψωνίζω από την αγορά
Ich kaufe auf dem Markt ein.
Δεν είναι τίποτα
Macht nix
εγώ θα πάρω μια μπίρα
Ich bekomme/nehme ein Bier
έχω να πάω τωρα
Ich muss jetzt gehen.
Λατρεύω να πίνω καφέ.
Ich trinke gerne Café
Λατρεύω την κρήτη.
Ich liebe Kreta
Δεν μιλώ πολύ καλά.
Ich spreche nicht so gut
Είμαι χαρούμενη.
Ich bin froh
Ξέρεις κολύμπι;
Kannst Du schwimmen?
Ώρα να πηγαίνω.
Es ist Zeit zu gehen
Ήταν εξαιρετικό.
Es war excellent
Πως το ξέρεις?
Woher weißt du das
Πρέπει να.
Das musst Du
Καλώς σας βρήκαμε
Schön dass wir Euch gefunden haben.
Καλώς σας βρήκα
Schön, dass Du gekommen bist
Είμαι στη δουλειά.
Ich bin bei der Arbeit
Τι στο καλό κάνεις;
Was zur Hölle machst Du?
Δεν το βρίσκω
Ich kann es nicht finden
Πού είναι η λαϊκή αγορά σήμερα;
Wo ist der Wochenmarkt heute?
Μπροστά από το μουσείο
Vor dem Museum
Σπουδάζεις στο πανεπιστήμιο;
Studierst Du an der Universität?
Πού μεγάλωσες;
Wo bist Du aufgewachsen?
χάρηκα που σε είδα
Es hat mich gefreut dich zu sehen.
• να σε χαρώ
Um dich glücklich zu machen
Bitte
σκέτος
ohne
γεννώ
γεννήθηκα
gebären
geboren (Aorist)
Να μιλάμε
Sollen wir
Wollen wir
Να μιλάμε στον ενικό ;
Sollen wir Einzahl?
Sollen wir uns duzen?
παντρεμένη
verheiratet
σαν εμένα
Wie ich
Η ελπίδα
Oder Frauenname
Die Hoffnung
συχνά
oft
υπέροχα
Hervorragend