Oie ayns baatey-eeastee. Flashcards
baatey-eeastee
a fishing boat
ren mee ceau
I spent
ooilley ny deiney
all the men
goll dy insh diu
going to tell (to) you (pl)
v’ad nyn lhie
they were lying
scooyrit
drunk / intoxicated
ooilley agh mee hene
everyone except me
(all but myself)
nagh voddagh
that they couldn’t / so that they couldn’t
fud ny hoie
all night
(‘through the night’)
gleashagh
moving / stirring
streeu
attempting / striving / trying
doostey
waking
ymmodee
many
(a little stronger than ram, or lane.)
keayrt
once / one time
eginit
forced / compelled
lhiggey dou
letting me
lhiggey dhyt
letting you
lhiggey daue
letting them
ayns yn ouyr
in the autumn
ayns yn niarragh
in the spring
ayns yn yeurey
in the winter
ayns y tourey
in the summer
veagh shin cliaghtey jannoo
we used to make / we used to do
nyn dhie
our houses / our homes
goan
rare / scarce
mysh
about / around
mennick
often
myr
as
wheesh
so much
fer jeh
one of
scaddan
herring (fish)
caart
cart
ersooyl
away / gone
cairagh
fair / just / proper
mainshter
master
coyrt
give / put
(alternative to cur )
sheshaght
company / team / crew
myrgeddin
as well / also / too
(alternative to neesht )
er yn oyr dy row eh er
because he had
dy chooilley ghooinney
every man
(dy chooilley is stronger than dagh )
mainshter
master / skipper
e hie
his house
yn chied oie
the first night
mooie
out
shirveish
service / serving
currit stiagh
put in
purt
harbour / port
er y çheer
on the land / in the countryside
kuse dy
a few / a bit of
iuit
drunk
(as in; ‘the drink was drunk’)
eeit
eaten
jannoo shiaull
setting sail
(‘making sail’)
lesh
towards
Kione Spaainey
Spanish Head
eairk
a horn / a drinking horn
nane y pheesh
one each
aarleyder
shamyr aarlee
gaarlaghey
aarloo
cook / galley boy
kitchen / galley
preparing
ready
ny laghyn shen
those days
faagail yn baie
leaving the bay
Myr shen,
So,
tammylt mie dy hraa
a good while (of time)
er ny chlastyn
heard
cabbane
cabin
ry akin
visible / to be seen
cullee-yerree
stern (rear of a boat) equipment
yn chooid elley
the rest
(‘the other amount’)
red erbee
anything (at all)
kirp marroo
dead bodies
va er haghyrt
had happened
yn un laa
the same day
(‘the one day’)
eisht
then
cur lesh
bringing
er yn raad
on the way
yn Chellys
The Sound
(‘The narrowness’; the straits between the Calf of Man and the Isle of Man)
veg dy gheay
no wind / any wind
y keayn twoaie
the northern sea
yn tidey
the tide
creg
rock