Nomen-Verb Verbindungen Flashcards

1
Q

узнавам нещо

A

in Erfahrung bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

привеждам нещо в движение

A

etw. in Gang bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

оставям нещо под заплаха

A

etw. in Gefahr bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

въвеждам ред

A

in Ordnung bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

свързвам

A

In Verbindung bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

поставям нещо под контрол

A

unter Kontrolle bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

изразявам нещо, давам израз на нещо

A

zum Ausdruck bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

довеждам до край

A

zum Abschluss, Ende bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

изпадам в зависимост

A

in Abhängigkeit geraten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

изпадам в конфликт

A

jn Konflikt geraten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

попадам под обстрел

A

unter Beschuss geraten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

поставям нещо на обсъждане

A

etw. zur Sprache bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ставам, подходящ съм за нещо

A

in Betracht kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

не може да става и дума

A

das kommt nicht in Frage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

потегля

A

in Gang kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

влиза в употреба

A

zur Anwendung kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

включено в употреба

A

zum Einsatz kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

стига до резултат

A

zum Ergebnis kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

стига до решение

A

zum Entschluss kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

стига до убеждение

A

zur Einsicht kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

притичва се някому на помощ

A

jemandem zu Hilfe kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

спира да работи

A

zum Stillstand kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

стигам до убеждението

A

zur Überzeugung kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

излиза наяве

A

zum Vorschein kommmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

започвам нещо

A

etw. in Angriff nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

ангажирам нещо някому

A

etw. in Anspruch nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

встъпвам във владение

A

etw. in Besitz nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

примирявам се с нещо,приемам го като даденост

A

etw. in Kauf nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

вземам под закрила

A

jdn., etw. in Schutz nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

вземам си бележка

A

etw. zur Kenntnis nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

залагам нещо на карта

A

etw. aufs Spiel setzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

пускам нещо в движение

A

etw. in Betrieb setzen/ in Gang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

уведомявам някого

A

jdn. in Kenntnis setzen

34
Q

вкарвам нещо в действие/закон/, обезсилвам

A

etw. in Kraft/ außer Kraft setzen

35
Q

свързвам се с

A

sich in Verbindung setzen mit

36
Q

поставям някого под натиск

A

jdn. unter Druck setzen

37
Q

вън от съмнение

A

außer Frage stehen

38
Q

нещо се обсъжда

A

zur Debatte/ zur Diskussion stehen

39
Q

е на разположение

A

zur Verfügung stehen

40
Q

може да бъде избрано

A

zur Wahl stehen

41
Q

е под натиск

A

unter Druck stehen

42
Q

поставям нещо под съмнение

A

etw. in Frage stellen

43
Q

поставям на обсъждане

A

zur Debatte, zur Diskussion stellen

44
Q

поставям нещо на разположение

A

zur Verfügung stellen

45
Q

получавам отказ

A

auf Ablehnung stoßen

46
Q

бивам критикуван

A

auf Kritik stoßen

47
Q

получавам одобрение

A

auf Zustimmung stoßen

48
Q

получавам одобрение, съчувствие, ответна любов

A

auf Gegenliebe stoßen

49
Q

уплашвам нкг.

A

jmd.in Angst versetzen

50
Q

учудвам нкг.

A

jmd, in Erstaunen versetzen

51
Q

влиза в сила/закон

A

in Kraft treten

52
Q

вземам под внимание

A

etw. in Erwägung ziehen

53
Q

подлагам на съмнение

A

in Zweifel ziehen

54
Q

привличам някого под отговорност

A

jdn, zur Verantwortung ziehen

55
Q

осведомен съм

A

Bescheid wissen

56
Q

търгувам

A

Handel treiben

57
Q

оказвам първа помощ

A

erste Hilfe leisten

58
Q

подавам молба за нещо

A

einen Antrag stellen auf atw.(ein Stipendium)

59
Q

на друго мнение съм

A

auf einem anderen Standpunkt stehen

60
Q

отдавам значение на

A

Wert legen auf

61
Q

сбогувам се s

A

Abschied nehmen von

62
Q

отправям се към

A

sich auf den Weg machen nach, zu

63
Q

вземам пример от

A

Beispiel nehmen an jemandem

64
Q

лазя някому по нервите

A

jemandem auf die Nerven gehen

65
Q

ражда се

A

zur Welt kommen

66
Q

идва ми редът, на ред съм

A

an die Reihe kommen/an der Reihe sein

67
Q

искам думата/вземам думата

A

sich zu Wort melden /zu Wort kommen

68
Q

изпадам в нужда

A

in Not geraten

69
Q

претърпявам поражение

A

eine Niederlage erleiden

70
Q

вземам решение

A

einen Beschluss fassen

71
Q

вземам решение

A

einen Entscheidung treffen

72
Q

вземам мерки

A

Maßnahmen treffen/ergreifen

73
Q

нося си последиците/правя си изводи

A

Konsequenzen ziehen

74
Q

поемам разходи

A

Kosten tragen

75
Q

съобразявам се с

A

Rücksicht nehmen auf/etwas berücksichtigen

76
Q

поемам отговорност

A

die Verantwortung übernehmen

77
Q

извършва престъпление

A

ein Verbrechen begehen

78
Q

оказвам съпротива

A

Widerstand leisten

79
Q

изпада в забрава

A

in Vergessenheit geraten

80
Q

превръща се в тежест

A

zur Last werden