no. 21 finale Flashcards

1
Q

Bald prangt, den Morgen zu verkunden

A

soon shining, the morning to proclaim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Die sohn auf goldner Bahn

A

the sun on golden pathway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bald soll der Aberglaube schwinden

A

soon will the superstition disappear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

bald siegt der weise mann

A

soon will triumph the wise man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

O holde Ruhe steig hernieder

A

oh sweet calm, descend down to us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Kehr in der Menschen herzen weider

A

return to the mankind’s heart again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dahn ist die erd ein himmel reich

A

then is the earth a heavenly kingdom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Und sterbliche den Gottern gleich

A

and mortals to the Gods alike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Wo ist sie denn?

A

where is she then?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sie qualt verschmater liebe leiden

A

her torments scorned love’s suffering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Last uns der armen trost bereiten

A

let us to the poor girl comfort give

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Furwahr ihr schicksal geht uns nah!

A

in truth, her destiny grieves us!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

O ware nur ihr jungling da!

A

oh, were only her young man here!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

sie kommt, las uns bei siete gehn

A

she is coming, let us off to one side go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

da mit wir was sie mache sehn

A

so that we, what she does can see

so that we can see what she intends to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

welch dunkle worte sprach sie da?

A

what dark words spoke she there?

17
Q

Die arme ist dem wahnsin nah

A

the poor girl is to madness near

18
Q

Wahnsin tobt ihr im gehirne

A

madness rages in her brain

19
Q

selbst mord steht auf ihrer stirne

A

suicide is written on her brow

20
Q

Holdes madchen, sie uns an!

A

sweet maiden, look at us!

21
Q

selbst mord strafet Gott an dir!

A

suicide punishes God on you!

22
Q

Madchen, wilst du mit uns gehn?

A

maiden, want you with us go?

23
Q

Ha! Ungluckliche halt ein!

A

ah! unhappy girl stop!

24
Q

solte dies dein jungling sehen

A

should this your young man see,

25
Q

wurde er vor gram vergehen

A

would he out of sorrow die

26
Q

denn er liebet dich allein

A

for he loves you alone

27
Q

Dieses mussen vir verschweigen

A

this must we keep silent about

28
Q

doch wir vollen dir ihn zeigen

A

but we want to you him show

but we will show him to you

29
Q

und du wirst mit staunen sehn

A

and you will with amazement see,

30
Q

das er dir sein herz geweight

A

that he to you his heart consecrated

31
Q

und den tobt fur dich nicht scheut

A

and the death for your sake not shrinks from

and for your sake does not shrink from death

32
Q

komm wir wollen zu ihm gehn!

A

come, we want to him go

33
Q

zwei herzen die von liebe brennen

A

two hearts that from love are burning

34
Q

kahn menschen ohn macht niemals trennen

A

can human helplessness never separate

35
Q

ver loren ist die feinde muh

A

futile are the enemy’s efforts

36
Q

die gotter selbsten schutzen sie

A

the gods themselves protect them