news Flashcards
los proveedores
suppliers
el suministro
supply
alabó
praised
a su vez
in turn
tasa de crecimiento
rate of increase
se contraigan
they contract
las cifras
the figures
por lo que a mí respecta
as far as I’m concerned
en pos de un objetivo común
in pursuit of a common goal
gestionando la oferta
managing the supply
supuestos
alleged
con anterioridad
in the past
No puede equipararse
can not equate
ni tan siquiera
even
está cultivando lazos con
is cultivating ties with
Según el último informe
according to the latest report
padecen ciertos trastornos genéticos
suffer from certain genetic disorders
el hígado
liver
en el cual
in which
proviene de
comes from
fuente
source
progenitores
parents
podría provocar que se presenten demandas
could lead to the filing of lawsuits
se trasladó a
was moved to
el acontecimiento
the event
una alocución
an address/speech
conllevaba
entailed
exigen
request
certamen
contest
no es para tanto
what an exaggeration
jurado
jury
recaudación de fondos
fundraising
vigente
in effect, in force
donación
donation
impensable
unthinkable
común y corriente
ordinary
además por entonces
also at that time
como si fuera poco
on top of that
por mas que quisiera
as much as i/he wanted to
se puso manos a la obra
got down to work
azotea
rooftop
taladro
drill
una telaraña
spiderweb
insólito
unusual
oyentes
listeners
apogeo
heyday
alcanzó la mayoría de edad
came of age
apagones
blackouts
en fin
in short
se sentía un poco torpe
felt a little awkward
enganchado
hooked
escasez
shortagee
primerizos
first-timers
contrincantes
opponents
decomisar
confiscate
una tendedera
clothes line
se estaba corriendo la voz sobre
word was spreading about
te ponían una multa
they would fine you
instaurar un aporte
to establish a contribution
fines de lucro
for profit
estafas
scams
tarjetita rascable
scratch card
desenchufó
unplugged
metedura de pata
blunder
exhortar
urge/call upon
prórrogas
extensions
me iban a meter preso
they were going to put me in jail
vínculo
bond
enchufar
to plug
estrenar
release
La ladera
the hillside
tenía vista hacia el oriente y el occidente
had a view towards the east and west
de la época
at the time
Pero por más que la pulieran
But no matter how much they polished it
los tubos se vivían reventando
the pipes were bursting
aparecían grietas
cracks appeared
Le salpicó
splashed him
estaba resquebrajada
was cracked
los ladrillos no dejarían de agrietarse
the bricks would not stop cracking
la estructura estaba cediendo
the structure was giving way.
Los vecinos accedían sin problema.
The neighbors had no problem gaining access.
convocaron
they called on/contacted
alcalde
mayor
ayuntamiento
city hall
figura jurídica diferente
different legal entity
un naipe
playing card
el conjunto residencial
residential complex
los escombros,
debris
reemplazar
replace
arrancó
launched
granizo
hail
los hallazgos
the findings
y para rematar
and to top it off
Alcaldía
mayor’s office
podrán retirar la totalidad de sus enseres
will be able to remove all of their belongings
se encarga del trasteo
is in charge of the transfer
haciendo inventario
taking inventory
auxilios de arrendamiento
rental subsidies
seguía empeñado en decir
was still adamant
casas ajenas
other people’s houses
desalojo
eviction
la justicia falló con contundencia a favor de los afectados.
justice ruled strongly in favor of the affected parties.
El no lo acató y apeló la decisión
He did not comply and appealed the decision.
inviable
unfeasable
Se declaran en quiebra
They file for bankruptcy
lo que les exigía la demanda
what was required by the lawsuit
indemnización
compensation
reparación integral
full reparation
aprovecharon para desvalijar el edificio.
took advantage of the situation to ransack the building.
cada cuanto
how often
la perforación
drilling
eludir
bypass
pulidos
polished
entretanto
meanwhile
se restablezcan
they reinstate
fue obligada a dimitir
was forced to resign
se está produciendo
is happening
una polémica
a controversy
la eólica
wind energy
la red eléctrica
the electricity grid
almacenarla
store it
un almacén
storage facility
energías renovables
renewable energies
van dejando totalmente obsoletos a
progressively render obsolete
subvenciones
subsidies
no pueden abastecer
they cannot supply
energía sobrante
excess energy
dentro de poco
in the near future
es un tema recurrente
it’s a recurring theme
Los tejidos del cuerpo
Body tissues
Imán
Magnet
Una merma
A decline
Esparcir
To spread/scatter
Colmenas de abejas silvestres
Wild bee hives
Las pandillas
Gangs
Victimario
Victimizer
La respuesta lo haría replantearse su propio duelo
The answer would make him rethink his own grief
se desvincularon al poco tiempo
They disengaged shortly thereafter
El rencor
Resentment
la hostelería
hotel industry
una tradición muy arraigada
a deep-rooted tradition
desplegada en los países más conflictivos del mundo
deployed in the world’s most troubled countries
Esas negociaciones fueron desveladas por The Washington Post
These negotiations were revealed by The Washington Post.
Ese dinero, amasado en la Rusia
That money, amassed in Russia
con suculentos contratos públicos
with lucrative government contracts
entre bambalinas
behind the scenes
para “fomentar el patriotismo”
to “foster patriotism”.
No hace falta ser un alienígena, ni siquiera un extranjero, para asombrarse con lo que sucederá
You don’t have to be an alien, or even a foreigner, to be amazed at what will happen.
La sobrecogedora expresión de religiosidad
The overwhelming expression of religiousness
la muchedumbre
the crowd
a medio camino entre
halfway between
irán acercándose hacia la aldea
will be approaching the village
una peregrinación
a pilgrimage
el problema de la sequía
the problem of the drought
a menos que
unless
franja horaria
time slot
¿Van a deshacerse de…?
Are they going to get rid of…?
inició la actual deriva hacia el populismo
initiated the current drift towards populism
él les allanó el camino a
he paved the way for
blandió una metralleta
brandished a machine gun
Según un portavoz de la policía
According to a spokesperson for the police
su vestimenta se asemejaba a
his clothing resembled
un mitin
a rally
Apilando 1.000 millones de estos dispositivos
Stacking up 1 billion of these devices
una nevera
a refrigerator
galardón
award
El premio lo entregó Jane Fonda
The award was presented by Jane Fonda
ella asistió
she attended
consecuencias impredecibles
unforeseeable consequences
recurrirá la sanción
will appeal the sanction
la afición
the fans
albergar
to host
Al concierto incluso acudieron el matrimonio Obama
The concert was even attended by the Obama couple
Quizá hayan marcado tendencia
They may have set the trend
jugábamos al ajedrez
we played chess
un portavoz dijo que estaba al tanto de que había
a spokesman said that he was aware that there were…
Los turistas varados
the stranded turists
el césped
the grass