Netzwerk B1 Flashcards
der Abgeordnete
- народен представител, депутат;
2. делегат, пратеник.
Abneigung
- неблагоразположение, антипатия; неприязън;
- отвращение; неохота;
eine ~ gegen jmdn. антипатия към някого.
allerdings
- наистина, във всеки случай;
2 . разбира се, естествено;
ich muss ~zugeben, dass … трябва обаче да призная, че …;
Tut es weh? ~! Боли ли? Естествено!
die Alm
алпийско пасище
apropos
апропо, по този повод
abschwächen
отслабям (влияние)
смекчавам (израз, присъда)
омекотявам (цвят)
sich~ намалявам, отслабвам (интерес, вятър, шум)
abheben
- вдигам (тел. слушалка)
- тегля (пари)
sich~ издигам се (самолет)
откроявам се (на фона на нещо)
abräumen
прибирам, разчиствам;
das Geschirr ~ раздигам масата, прибирам съдовете.
abstimmen
гласувам (über etw. (Akk) за нещо); tr.V.
1. настройвам;
2. съгласувам, съчетавам, координирам;
mit Ja ~ гласувам “за”; über einen Antrag geheim ~ гласувам тайно за предложение; eine Rede auf die Zuhörer ~ съобразявам реч, слово със слушателите.
abziehen
unr.V. hb tr.V. 1. изтеглям, изваждам; снемам (пръстен); 2. сменям спално бельо, одирам (животно), беля (домат); 3. копирам, правя копие; 4. Mil изтеглям (войска); 5. Math изваждам; Wirtsch удържам (сума); sn itr.V. оттеглям се; отивам си; отлитам (за птици); отминавам (за буря), вдига се (мъгла).
abgeschlossen
adj 1. затворен, уединен, изолиран; 2. завършен.
r. Abzug
m, Abzüge 1. оттегляне, изтегляне (на войска), отстъпление; отлитане (на птици); 2. Tech вентилационен канал; отдушник; 3. удръжка, приспадане; 4. (фото)копие; Typ отпечатък; 5. спусък (на пушка); 6. nur Pl. данъци, налози; удръжки.
e. Akte
f, -n 1. документ, акт; 2. nur Pl. преписка, досие, дело; etw. (Akk) zu den ~n legen слагам нещо към дело; umg смятам въпроса за ликвидиран.
alltäglich
adj 1. ежедневен, делничен; 2. обикновен, банален.
angehen
unr.V. hb tr.V. 1. помолвам (jmdn. um etw. (Akk) някого за нещо); 2. засяга; отнася се (до някого, нещо); 3. südd боря се, нападам, атакувам; 4. започвам (да се занимавам с нещо, да решавам нещо (проблем, тема); sn itr.V. 1. боря се; започвам борба (gegen etw. (Akk) с нещо); 2. umg започва (училище, представление); 3. umg почва да гори, разпалва се (огън), запалва се, свети (лампа); unpers прилично е, редно е; поносимо е, сносно е; jmdn. um seine Hilfe ~ моля някого за помощ; das geht dich nichts an това не е твоя работа; was mich angeht … що се отнася до мене …; wann geht die Schule an? Кога почва училището?; gegen die Umweltverschmutzung ~ боря се срещу замърсяването на околната среда.
anhaben
unr.V. hb tr.V. umg 1. облечен съм с нещо, нося нещо; 2. вредя, сторвам някому нещо; umg die Frau hat die Hosen an жената командва вкъщи; jmdm. etw. (Akk) ~ wollen искам да напакостя на някого, имам му зъб; er kann mir nichts ~ той нищо не може да ми направи.
ankommen
unr.V. sn itr.V. 1. идвам, пристигам (in etw. (Dat) в нещо, някъде; bei jmdm. при някого); 2. нещо се приема добре, намира добър отзвук (bei jmdm. у, при някого); 3. меря се с някого, с нещо, излизам насреща му (gegen jmdn./etw. (Akk) с, срещу някого, нещо); 4. umg досаждам (mit etw. (Dat) с нещо); hb tr.V. 1. обзема ме, обхваща ме, овладява ме (умора, желание); 2. нещо ми е трудно, лесно; unpers 1. зависи от (es kommt auf jmdn./etw. (Akk) an); 2. държа на нещо, важно е за мен (es kommt jmdm. auf etw. (Akk) an); in einer Stadt ~ пристигам в град; der Vorschlag kommt bei allen gut an предложението се приема добре от всички; umg dauernd mit irgendwelchen Bitten ~ все идвам (досаждам) с някакви молби; Freude kommt mich an обзема ме радост; damit kommt er bei mir nicht an нищо няма да постигне с това пред мен; es kommt auf das Wetter an, ob … зависи от времето, дали …; es auf etw. (Akk) ~ lassen докарвам нещата до това, рискувам; wenn es darauf ankommt, … когато се стигне до там, …; когато потрябва; umg es kommt darauf an може би, зависи (от обстоятелствата); die Arbeit kommt mich schwer an работата ми е трудна.
Annehmen
unr.V. hb tr.V. 1. приемам (подарък; предложение; молба); 2. възприемам, усвоявам (поведение, навици); 3. допускам, предполагам; 4. добивам (форми, очертания, размери); geh sich ~ заемам се (jmds./etw. (Gen) с някого, с нещо), грижа се за някого, нещо; Vernunft ~ вразумявам се; gefährliche Ausmaße ~ вземам застрашителни размери; ein Kind ~ осиновявам дете; angenommen, dass … ако предположим, че …; man nimmt an, dass … смята се, че ….
anreisen
sw.V. sn itr.V. пристигам (с превозно средство).
anschaffen
sw.V. hb tr.V. 1. набавям, купувам; 2. südd umg заповядвам; 3. umg in: ~ gehen проституирам; sich (Dat) ~ набавям си, купувам си, снабдявам се с нещо.
anschließen
unr.V. hb tr.V. 1. заключвам с катинар (велосипед); завързвам със синджир (куче); 2. прибавям, добавям (забележки); 3. Tech свързвам, скачам (водопровод, маркуч, телефон); sich ~ 1. присъединявам се (към някого за нещо); 2. следвам (след); itr.V. 1. намирам се непосредствено (an etw. (Akk) до нещо); 2. следва (an etw. (Akk) след нещо); den Schlauch an den Wasserhahn ~ свързвам маркуча с крана на чешмата; das Grundstück schließt an den Park an парцелът граничи с парка; dem Programm schloss sich eine Diskussion an след програмата последва дискусия; sich einer Meinung ~ съгласявам се с някакво мнение.
ansprechen
unr.V. hb tr.V. 1. заговарям, заприказвам (някого); 2. umg засягам, третирам (тема, проблеми); 3. обръщам се към някого, моля някого (auf etw. (Akk)/wegen etw. (Gen) за нещо); 4. харесвам се (на някого); itr.V. 1. реагирам положително (auf etw. (Akk) на нещо); 2. въздействам, действам (bei jmdm. на някого); einen Unbekannten ~ заговарям непознат; das Medikament spricht bei mir nicht an медикаментът не ми въздейства; ich fühle mich dadurch nicht angesprochen това не ме засяга; sich von einer Idee angesprochen fühlen идеята ми харесва.
ansprechend
adj привлекателен, симпатичен, приветлив.
auf den Hund kommen
изпадам в нищета, разорявам се