Narrative Structures Flashcards
I found it [tiring] having [to do my homework]
Me resultó pesado/a tener que hacer mis deberes
There was a problem/ delay
Hubo un problema / retraso
Finally we could
Por fin pudimos
I would have liked to have been able to [+inf]
Me hubiera gustado haber podido [+inf]
It was a great pity that we weren’t able to [+inf]
Fue de verdad una lástima que no pudiéramos [+inf]
To pass the time
Para hacer pasar el tiempo
The good/bad thing was that
Lo bueno/malo fue que
We finally arrived at our destination
Por fin llegamos a nuestro destino
Although the truth is that
Aunque la verdad es que
We spent more than an hour [+present participle]
Pasamos más de una hora [bailando]
Perhaps it would have been better if we’d been able [+inf]
Quizás hubiera sido mejor si hubiéramos podido ir a la playa
There was a moment when
Hubo un momento en el que
But in the end
Pero a fin de cuentras
We’d got our hopes up
Nos habíamos hecho ilusiones
In reality it was quite the opposite
En realidad fue todo lo contrario
Who would have thought that…?
¿Quién hubiera pensado que…?
I’m thinking of [pres participle]
Tengo pensado viajando
I found it
We found them
Me resultó
Nos resultaron
I was surprised (by)
Me quedé sorprendido/a (de)
It appeared to me
Me pareció [+adj]
We decided to make a visit to the castle
Decidimos hacer una visita al castillo
Both the house and the school
Tanto la casa como la acedemia
A little after 11
Poco después de las 11
A city in which [+vrb]
A museum in which [+vrb]
Una ciudad en la que hay muchas playas
Un museo en el que hay una cantina
In spite of the heavy rain
A pesar de la lluvia torrencial
Throughout the week
A lo largo de la semana
Instead of staying in the hotel, we decided to
En vez de quedarnos en el hotel, nos decidimos ir a la playa
At the end of the day, its the experience that counts
Al fin y al cabo, lo que importa es la experiencia
On top of that, we had to put up with
Encima tuvimos que soportar mi hermana
I would have liked to have seen
Me habría gustado ver
I had the oppertunity to
Tuve la oportunidad de [+inf]
We didn’t have enough time to
No nos quedó tiempo suficiente para [+inf]
The journey seemed like an eternity
El viaje se me hizo eterno
If there’s one thing i’ve learnt its that
Si hay algo que me ha quedado claro es que
It was one of those days which are worth remembering for ever
Fue un día de los que merece la pena recordar toda la vida
I am writing to tell you how much i liked spain
Te escribo para decirte cuánto me ha gustado España
My father made us visit the museum
Mi padre insistió en que visitáramos el museo
Maybe he found it interesting, but i didnt
Puede ser que a él le interesara pero a mí no
Its incredible that we spent so much time…
Es increíble que estuviéramos tanto tiempo…
What a pity we couldnt
Qué lástima que no pudiéramos…
If i had time/money i’d go to…
Si tuviera dinero/tiempo iría a
As soon as i finish my exams
En cuanto termine mis exámenes