na dovolenku Flashcards
Prílety
Arrivals / Ankünfte
Odlety
Departures / Abflüge
Odbavenie batoziny
Check-in / e Gepäckabfertigung
Odletova hala
e Abfertigungshalle
Vydaj batozin
e Gepäckausgabe
Kde sú záchody?
Where are public restrooms? Wo sind die Toiletten, bitte?
Kde si môžem vyzdvihnúť batožinu?
Where can we collect our luggage? Wo kann ich mein Gepäck abholen?
Môj kufor nie je na páse.
My luggage is not on the assembly line (bežiaci pás). Mein Koffer ist nicht auf dem Laufband.
Hľadám Informácie.
I´m loooking for information. Ich suche den Infopunkt.
Ako dlho pred odletom mám byť na letisku?
ENG: How long before the departure should we be on the airport?
DE: Wie lange vor dem Abflug soll ich am Flughafen sein?
Môžem si vziať toto na palubu?
ENG: Could I take this on the board?
DE: Darf ich es mit an Bord nehmen?
Koľko sa platí za nadváhu batožiny?
ENG: How much do you charge for excess luggage?
DE: Wie viel kostet das Übergepäck?
Už môžem ísť na palubu?
ENG: Can I go on the board yet?
DE: Kann ich schon an Bord gehen?
O kolkej pristaneme?
ENG: When do we land?
DE: Wann werden wir landen?
Nemozem otvorit/zatvorit priehradku na batozinu.
ENG: I cannot open/close the luggage counter.
DE: Ich kann das Gepäckfach nicht öffnen/schliessen.
Mozem dostat este jednu?
ENG: Could I get one more, please?
DE: Kann ich noch eine bekommen?
Mozete mi to dat bez ladu?
ENG: Could I get this without ice, please?
DE: Kann ich es ohne Eis bekommen?
o koľkej sú raňajky?
What time is breakfast?
od koľkej sa podáva večera v reštaurácii?
what time’s the restaurant open for dinner?
O koľkej sa otvára/zatvára hotelový bar?
What time does the bar open/close? Wann öffnet/schließt die Hotelbar?
kde sú výťahy?
where are the lifts?
Kde je nasa izba?
ENG: Where is our hotelroom?
DE: Wo ist unser Zimmer?
Mozem si tu nechat batozinu?
ENG: Can I leave my luggage here?
DE: Konnte ich mein Gepäck hier lassen?
do you have wi-fi here?
máte tu wi-fi?
aké je heslo na wi-fi?
what’s the password for wi-fi?
Môžete mi požičať pero?
Können Sie mir einen Kuli leihen? / Could you lend me a pen, please?
Napísom som to zle.
Ich habe es falsch geschrieben. / I wrote it wrong.
Môžem to preškrtnúť?
Can I cross it out?
Kde to mám podpísať?
Wo soll ich es unterschreiben? / Where can i sign it?
Môžete mi pomôcť?
ENG: Could you help me, please?
DE: Können Sie mir bitte helfen?
Mohol by som dostať…?
ENG: Could I get…
DE: Könnte ich… bekommen?
Môžete mi povedať?
ENG: Could you tell me?
DE: Können Sie mir sagen… ?
Môžete to zariadiť?
ENG: Could you arrange it?
DE: Können Sie sich darum kümmern?
Chcel by som…
ENG: I would like…
DE: Ich möchte…
Môžem si to požičať?
ENG: Can you lend this to me?
DE: Kann ich es leihen?
Chcel by som vedieť, či…
ENG: I would like to know, if…
DE: Ich möchte gern wissen, ob…
Môžete mi to zistiť?
ENG: Could you find it out for me please?
DE: Können Sie es für mich herausfinden?
Prepáčte, potrebujem…
ENG: Excuse me, I need…
DE: Entschuldigung, ich brauche…
Hľadám…
ENG: I´m looking for…
DE: Ich suche…