MT 3 Flashcards
הִתְחָרֵט
to regret
מאסר עולם
life imprisonment
sweaty
זיעה
שָׁטוּחַ
flat, spread, stretched; shallow, superficial
סָבִיר
reasonable, logical
פִּטְפֵּט
to chat, to chatter; to babble
to peel
קִלֵּף
רוֹבֶה
rifle
גִּוֵּן
to vary, to shade, to alter slightly
תַּעֲשִׂיָּה
industry
רַמָּאוּת
fraud, deception
שְׁחִיתוּת
corruption, immorality
אַלִּימוּת
violence
תקציב
budget, allowance
to regret
הִתְחָרֵט
מֻשְׁחָת
corrupt, immoral; defaced, destroyed
source, origin
מָקוֹר
package deal
עִסְקַת-חבילה
שוק שחור
black market
ridicule, belittlement, disparagement
לִגְלוּג
savior, redeemer, rescuer to redeem, to free; to redeem the land
גּוֹאֵל גָּאַל
base, basis, foundation; infrastructure
תַּשְׁתִּית
imagination; resemblance
דִּמְיוֹן
package; bundle
צְרוֹר
violent
אַלִּים
צָפוּי
expected, anticipated, foreseeon
election
בְּחִירוֹת
נָאוֹר
enlightened, developed, cultured
to worsen, to make worse
הֶחְרִיף
מַאֲמָץ
effort, strain, exertion
to sour, to pickle
הֶחְמִיץ
גִּהֵץ
to iron
שְׁמָמָה
wilderness, wasteland
nape (of the neck) to decapitate
עֹרֶף עָרַף
concrete
בֶּטוֹן
enlightened, developed, cultured
נָאוֹר
budget, allowance
תקציב
violence
אַלִּימוּת
fraud, misappropriation, embezzlement; (Jewish law) price gouging
הוֹנָאָה
לִגְלוּג
ridicule, belittlement, disparagement
to be amazed, to wonder
הִשְׁתּוֹמֵם
spaceship
חֲלָלִית
not necessarily
לאו דווקה
worn out, old
בָּלוּי
black market
שוק שחור
נָטוּשׁ
abandoned
to chase, to pursue; to haunt, to trouble
רָדַף
forehead
מֵצַח
חֶבְרַת זֶבֶל
garbage company
abandoned
נָטוּשׁ
מְגֻדָּר
fenced off, surrounded by a fence
flat, spread, stretched; shallow, superficial
שָׁטוּחַ
מִגְדָּר
gender
sculpture, statue; idol
פֶּסֶל
אִבֵּד
to lose
to suffer, to tolerate
סָבַל
fraud, deception
רַמָּאוּת
חֲלוּדָה
rust
לאו דווקה
not necessarily
פְּשָׁרָה
compromise
to iron
גִּהֵץ
אוֹיֵב
foe, enemy, opponent, rival
טָעַן
to claim, to assert
symbol; badge; epitome
סֵמֶל
מִמְצָא
finding, evidence
disruption, mistake, error
שִׁבּוּשׁ
corruption, immorality
שְׁחִיתוּת
מֵצַח
forehead
concentration; assemblage
רִכּוּז
קִלֵּף
to peel
garbage company
חֶבְרַת זֶבֶל
נֵטֶל
burden, load; ballast
cover, lid, top
מִכְסֶה
burden, load; ballast
נֵטֶל
חֲלָלִית
spaceship
principle
עִקָּרוֹן
finding, evidence
מִמְצָא
סוֹבְלָנִי
tolerant, open-minded
to claim, to assert
טָעַן
trunk of a car
תא-מִטְעָן
introverted; internalized
מֻפְנָם
שִׁבּוּשׁ
disruption, mistake, error
אַשְׁמָה
blame, fault; guilt
crowded, pressed together; dense, thick
צָפוּף
מֻפְנָם
introverted; internalized
elbow
מרפק
to become entangled, to become intertwined
הִסְתַּבֵּךְ
adaptation, acclimation
הִסְתַּגְּלוּת
oppressed, persecuted
נִרְדָּף
vacated, evacuated
מְפֻנֶּה
גּוֹאֵל גָּאַל
savior, redeemer, rescuer to redeem, to free; to redeem the land
הֶחְרִיף
to worsen, to make worse
חבל חבלים
rope
wilderness, wasteland
שְׁמָמָה
expected, anticipated, foreseeon
צָפוּי
damp, moist; humid
לַח
יְצוּא
exporting, exports
מִגְבָּלָה
handicap; limitation; restriction
to be inducted, to be recruited; to enlist, to volunteer
הִתְגַּיֵּס
to land, to befall
נָחַת
grateful
אסיר תודה
תָּקַף תָּקֵף
to attack valid
sector; garment opening
מִגְזָר
rifle
רוֹבֶה
to notice, to discern, to reveal
הִבְחִין
צָפוּף
crowded, pressed together; dense, thick
foe, enemy, opponent, rival
אוֹיֵב
הִסְתַּתֵּר
to hide oneself
הַפְרָחָה
blooming, causing to flower
בֶּטוֹן
concrete
corrupt, immoral; defaced, destroyed
מֻשְׁחָת
blame, fault; guilt
אַשְׁמָה
מִכְסֶה
cover, lid, top
disagreement, argument, dispute; conflict
סִכְסוּךְ
רָמַס
to crush, to trample
עִקָּרוֹן
principle
לַח
damp, moist; humid
blooming, causing to flower
הַפְרָחָה
עוֹר
skin; hide, leather
בָּלוּי
worn out, old
הִסְתַּבֵּךְ
to become entangled, to become intertwined
tolerant, open-minded
סוֹבְלָנִי
תַּשְׁתִּית
base, basis, foundation; infrastructure
to release; to loosen
שִׁחְרֵר
מַאֲבָק
struggle, battle, fight
sleeve
שַׁרְווּל
פִּרְפֵּר
to flutter, to quiver, to twitch
רִכּוּז
concentration; assemblage
to vary, to shade, to alter slightly
גִּוֵּן
scampering, running around
הִתְרוֹצְצוּת
rust
חֲלוּדָה
מְצִיאוּת
reality (also existence)
מִגְזָר
sector; garment opening
shadow; shade; trade
צֵל
אַלִּים
violent
עֹרֶף עָרַף
nape (of the neck) to decapitate
struggle, battle, fight
מַאֲבָק
to flutter, to quiver, to twitch
פִּרְפֵּר
הִבְחִין
to notice, to discern, to reveal
סָבַל
to suffer, to tolerate
דִּמְיוֹן
imagination; resemblance
עִסְקַת-חבילה
package deal
הִסְתַּגְּלוּת
adaptation, acclimation
handicap; limitation; restriction
מִגְבָּלָה
מְפֻנֶּה
vacated, evacuated
נָחַת
to land, to befall
הִתְרוֹצְצוּת
scampering, running around
gender
מִגְדָּר
barrel, cask, drum
חָבִית
רָדַף
to chase, to pursue; to haunt, to trouble
צֵל
shadow; shade; trade
reasonable, logical
סָבִיר
סֵמֶל
symbol; badge; epitome
הוֹנָאָה
fraud, misappropriation, embezzlement; (Jewish law) price gouging
צְרוֹר
package; bundle
זיעה
sweaty
סִכְסוּךְ
disagreement, argument, dispute; conflict
to crush, to trample
רָמַס
compromise
פְּשָׁרָה
פֶּסֶל
sculpture, statue; idol
הִשְׁתּוֹמֵם
to be amazed, to wonder
סַלְחָנִי
forgiving, merciful
מָקוֹר
source, origin
skin; hide, leather
עוֹר
to hide oneself
הִסְתַּתֵּר
forgiving, merciful
סַלְחָנִי
חָבִית
barrel, cask, drum
הֶחְמִיץ
to sour, to pickle
rope
חבל חבלים
נִרְדָּף
oppressed, persecuted
fenced off, surrounded by a fence
מְגֻדָּר
to attack valid
תָּקַף תָּקֵף
תא-מִטְעָן
trunk of a car
שַׁרְווּל
sleeve
exporting, exports
יְצוּא
to chat, to chatter; to babble
פִּטְפֵּט
חָלוּץ
pioneer
effort, strain, exertion
מַאֲמָץ
שִׁחְרֵר
to release; to loosen
reality (also existence)
מְצִיאוּת
הִתְגַּיֵּס
to be inducted, to be recruited; to enlist, to volunteer
industry
תַּעֲשִׂיָּה
בְּחִירוֹת
election
to lose
אִבֵּד
life imprisonment
מאסר עולם
מרפק
elbow
אסיר תודה
grateful
pioneer
חָלוּץ