Movies and Shows Flashcards
Allez vous faire foutre.
Go fuck yourself.
Tout ne tourne pas autour de toi.
It’s not always about you.
Faut consommer.
Have to purchase (at the shop)
Je plaisante pas.
I’m not kidding.
Je suis en route.
I’m on my way.
Qu’est-ce que tu as fait?
What did you do?
T’inquiète.
Don’t worry.
Je veux plus entendre parler de ton père. Je veux plus qu’il s’approche de nous.
I don’t want to hear about your father anymore. I don’t him near us anymore.
Il n’a jamais su tenir une promesse.
He never knew how to keep a promise.
Je fais pareil. Je fais la même.
I do the same.
Il faut que j’y aille.
I have to go.
Vous le méritez.
You deserve it.
Merci du fond du coeur.
Thank you from the heart.
Prends soin de toi.
Take care of yourself.
Tu vas t’y habituer.
You will get used to it.
Je suis nulle, complètement.
I suck, completely.
Comment ça s’est passé ?
How did it go? How was it?
I will make you an offer at the price.
Je vais vous faire une offre au prix.
C’est un coup de fil rapide, efficace. Son mari a l’air d’avoir une confiance totale en elle. Donc j’aime ce genre de couple.
It’s a quick, efficient call. Her husband seems to have complete confidence in her. So I like this kind of couple.
I’ll keep you informed. I accompany you.
Je vous tiens au courant. Je vous raccompagne.
It’s just crazy. I have chills. It’s a sick thing.
C’est juste dingue. J’ai des frissons. C’est un truc de malade.
Something is happening.
Il se passe quelque chose.
Je déconne.
Dégage.