Module 1 Flashcards
What is your (M) name?
اِنْتَ اِسْمَكْ اِيه؟ Inta ismak eyh?
My name is Hany.
اَنَا اِسْمِي هَانِي. Anā ismī Hānī.
And what is your (F) name?
وَاِنْتِ، اِسْمِكْ اِيه؟ Wa inti, ismik eyh?
Where are you (M) from?
اِنْتَ مِنِينْ؟ Inta mineyn?
I’m from America.
اَنَا مِنْ اَمْرِيكَا. Anā min Amrīkā.
And where are you (F) from?
وَاِنْتِ، مِنِينْ؟ Wa inti, mineyn
I’m from Cairo.
اَنَا مِنْ اِلْقَاهِرَةْ. Anā min il-Qāhira.
Pleased to meet you!
فُرْصَةْ سَعِيدَةْ! Furṣa sa’īda!
Pleased to meet you, too!
اَنَا اَسْعَد! Anā as‘ad!
Good morning
صَبَاحْ اِلْخِيرْ ṣabāḥ il-kheyr
No problem
مِشْ مُشْكِلَةْ mish mushkila
There is no problem.
مَا فِيشْ مُشْكِلَةْ ma fīsh mushkila
Do you (M) speak Arabic?
اِنْتَ بِتِتْكَلِّمْ عَرَبِي؟ Inta bititkallim ‘Arabī?
I speak a little Arabic, but not much.
اَنَا بَتْكَلِّمْ عَرَبِي شُوَيَّةْ، بَسْ مِشْ كِثِير. Anā batkallim ‘Arabī shuwayya, bas mish kitīr.
How long have you been studying Arabic?
بَقَالَكْ قَدْ اِيه بِتِدْرِسْ عَرَبِي؟ Ba’ālak add eyh bitidris ‘Arabī?
Please, (speak (F)) slowly.
مِنْ فَضْلِكْ، شوَيَّةْ شوَيَّةْ. Min faḍlik, shiwayyah shiwayyah.
I don’t understand.
اَنَا مِشْ فَاهِم. Ana mish fāhim.
I have been studying Arabic for a month.
اَنَا بَقَالِي شَهْرْ بَدْرِسْ عَرَبِي. Ana ba’ālī shahr badris ‘Arabī.
You (M) speak Arabic well.
اِنْتَ بِتِتْكَلِّمْ عَرَبِي كُوَيِّس. Inta bititkallim ‘Arabī kuwayyis.
Good afternoon/evening
مَسَاء اِلْخِيرْ masā’ il-kheyr
Do you (F) speak Arabic?
اِنْتِ بِتِتْكَلِّمِي عَرَبِي؟ Inti bititkallimī ‘Arabī?
How long have you (F) been studying Arabic?
بَقَالِكْ قَدْ اِيه بِتِدْرِسِي عَرَبِي؟ Ba’ālik add eyh bitidrisī ‘Arabī?
How are you (F)?
اِزَّيِّكْ؟ Izzayyik?
a day
يُومْ yūm
a week
اِسْبُوعْ isbū‘
a year
سَنَةْ sana
Would you (M) like anything to drink?
Ḥadritak tiḥibb tishrab ḥāga? حَضْرِتَكْ تِحِبّ تِشْرَبْ حَاجَةْ؟
Yes please (F). I want a coffee.
Aywa min faḍlik. ‘Āyiz ’ahwa. اَيْوَهْ مِنْ فَضْلِكْ. عَايِزْ قَهْوَةْ.
Would you like Turkish or American coffee?
Āyiz ’ahwa Turkī wallā ’ahwa Amirikī? عَايِزْ قَهْوَةْ تُرْكِي وَلَّا قَهْوَةْ اَمِرِكِي؟
May I know what Turkish coffee is?
Mumkin a‘raf ya‘nī eyh ’ahwa Turkī? مُمْكِنْ اَعْرَفْ يَعْنِي اِيه قَهْوَةْ تُرْكِي؟
Coffee in a small cup, which may be plain (no sugar), or medium, or extra sugar.
’Ahwa fī fingān ṣughayyar, mumkin tikūn sāda, aw mazbūṭ, aw sukkar ziyāda. قَهْوَةْ فِي فِنْجَانْ صُغَيَّرْ، مُمْكِنْ تِكُونْ سَادَةْ، اَوْ مَزْبُوطْ، اَوْ سُكَّرْ زِيَادَةْ.
No, I want an American coffee in a big mug, with milk please.
La’, anā ‘āyiz ’ahwa Amrīkī fī fingān kibīr, bi-laban law samaḥti. لَأ، اَنَا عَايِزْ قَهْوَة اَمْرِيكِي فِي فِنْجَانْ كِبِيرْ، بِلَبَنْ لَوْ سَمَحْتِ.
At your service sir!
Taḥt amrak yā fandim! تَحْتْ اَمْرَكْ يَا فَنْدِمْ!
It will be with you (M) immediately.
Ḥālan hatkūn ‘andak. حَالًا هَتْكُون عَنْدَك.
You (F) (formal)
ḥaḍritik حَضْرِتِكْ
Would you (F) like to drink something?
Ḥadritik tiḥibbī tishrabī ḥāga? حَضْرِتِكْ تِحِبِّي تِشْرَبِي حَاجَةْ؟
(Would you (M) like to) drink something?
Tishrab ḥāga? تِشْرَبْ حَاجَةْ؟
(Would you (F) like to) drink something?
Tishrabī ḥāga? تِشْرَبِي حَاجَةْ؟
Yes, please (F).
Aywa, min faḍlak. اَيْوَهْ، مِنْ فَضْلَكْ.
I (F) want coffee.
Ana ‘āyiza ’ahwa. اَنَا عَايِزَةْ قَهْوَةْ.
(Do you have) another question?
Su’āl tānī? سُؤَالْ ثَانِي؟
right / correct
ṣaḥ صَحْ
(If you (M)) please
law samaḥt لَوْ سَمَحْتْ
Do you (M) like Egyptian food?
Bitḥibb il-akl il-Maṣrī? بِتْحِبّ اِلْاَكْل اِلْمَصْرِي؟