Méthodes de traduction - définitions Flashcards

1
Q

La transposition

A

Changement de catégorie grammaticale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

L’étoffement

A

Ajouter des mots pour clarifier le sens ou améliorer la syntaxe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

L’allègement

A

Enlever des termes inutiles car leur sens est explicite ou lorsqu’ils sont redondants dans la langue cible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

L’explication

A

Le traducteur ajoute une précision implicite à l’origine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

La collocation

A

Association de mots privilégié dans la langue cible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

L’adaptation

A

Substitution culturelle : trouver un équivalent idiomatique ou culturel permettant de rendre le contexte plus familier au lecteur de la langue cible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

La modulation

A

Changement de perspective pour s’adapter au lecteur de la langue cible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

La compensation

A

Traduire une nuance à un autre moment du texte pour alléger la syntaxe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly