Medizin Flashcards

1
Q

Чувствовать; потеря чувствительности ?

A

empfinden; Unempfindlichkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Развиваться (о болезни)

A

Entwickeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Инсульт

A

Der Gehirnschlag, Schlaganfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Восстанавливаться

A

wiederhergestellt sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Мерцательная аритмия (фп)

A

Das Vorhofflimmern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Сила мышц (в баллах)

A

grobe Kraft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Матка

A

Die Gebärmutter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Тратить

A

Ausgeben für Akk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Удалять

A

Entfernen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Лечить

A

Behandeln jemanden von D mit D

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Инсульт

A

Der Schlaganfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Воспаление

A

Entzündung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Сознание

A

Das Bewusstsein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

объективный анамнез

A

Fremdanamnese

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

особенность психики

A

psychische Auffälligkeit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

нейровизуализация

A

Neurodarstellung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

диагностическая визуализация

A

bildgebendes Verfahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

свод черепа

A

das Kallote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

по возможности

A

ggf, gegebenenfalls

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

определение поле зрения

A

Gesichtsfeldbestimmung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

отличие

A

das Abweichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

прикосновение

A

Berührung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

проверка V

A

Sensibilität für Berührung und Schmerz im Gesicht (Stirn, Wange, Kinn), Kornealreflex, Zähne zusammenbeißen lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

проверка VII

A

Stirn runzeln, Nase rümpfen, pfeifen, Zähne zeigen,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
с двух сторон
bds., beiderseitig
26
рвотный рефлекс
Würgreflex
27
отклонение
Abweichung
28
поворот головы и подъем плеч против сопротивления (XI)
Drehen des Kopfes und Heben der Schultern gegen Widerstand
29
XII, высунуть язык
das Zunge herausstrecken
30
вытягивание рук вперед
Armvorhalteversuch (AVV)
31
проверка на парез: поднимите руки в стороны, согните, разогните, раздвиньте пальцы
Pareseprüfung: heben Sie die Schulter, beugen und strecken die Arme, spreizen die Finger
32
сгибательно-локтевой рефлекс, разгибательно-, карпо-радиальный рефлекс
Bizepssehnenreflex (BSR), Tricepssehnenreflex (TSR), Radiusperiostreflex (RPR)
33
Trömner-Zeichen
сгибание пальцев в ответ на касание концевых фаланг ладоней
34
корпус: брюшной кожный рефлекс
Rumpf: Bauchhautreflexe
35
Lasègue Zeichen
симптом Ласега, боль при поднятии прямой ноги, от растяжения седалищного при грыже L5 и поясничной боли
36
сгибание в тазобедренном
Hüftbeugung
37
коленный рефлекс, ахиллов рефлекс, аддукторный рефлекс; пальце-носовая проба, коленно-пяточная проба
Patellarsehnenreflex (PSR), Achillessehnenreflex (ASR), Adduktorenreflex (ADR); Finger-Nase-Versuch (FNV); Knie-Hacke-Versuch (KHV)
38
равновесие
Gleichgewichtssinnes
39
наклон
Neigung
40
повреждение
Beeinträchtigung, Schädigung
41
задние канатики
Hinterstrangbahn
42
маршевая проба
Unterberger-Versuch
43
чем вызывается
wodurch bedingt
44
функция мочевого пузыря; прямой кишки
Blasenfunktion; Mastdarm-
45
потеря сознания; эпилептические приступы
Bewußtseinstörung; Anfallsleiden
46
Зппп
sexuell übertragbare Krankheit
47
системное головокружение
Drehschwindel
48
порок развития
Fehlbildung
49
отставание в росте
Minderwuchs
50
непроизвольное движение
unwillkürliche Bewegung
51
активное состояние сознания
Vigilanz, Wachheit
52
восприятие
Wahrnehmung
53
череп
das Schädel
54
раздражение нерва
Nervenreizung
55
сосудистый шум
das Strömungsgeräusch
56
сужение
Verengung
57
затылок
Hinterkopf
58
замедление, задержка
Verzögerung
59
камертон
das Stimmgabel
60
преимущественный
überwiegend
61
глухой
taub
62
ограничивать
behindern
63
объемное опразование (опухоль)
Raumforderung
64
грыжа межпозвоночная
Bandscheibenvorfall
65
паралич
Lähmung
66
умеренное сопротивление (усилию)
mäßigen Widerstand
67
Стимулировать
Anregen
68
(Раз)ингибировать
(Ent)hemmen
69
Сопровождать (accompany)
Einhergen
70
Лишиться
Einbüßen
71
Роды
Entbindung
72
Ушиб
Prellung
73
Ранение
Verletzung
74
Шов, шить
Die Naht, nähen
75
Сотрясение
Erschütterung
76
Естественная потребность, справлять нужду
Seine Notdurft verrichten
77
Укол
Der Stich
78
Ощущать
Spüren
79
Ножницы
Die Schere
80
Мазь
Die Salbe
81
Болезненный при нажатии
Druckdolent
81
Сужение зрачка
Pupillenverengung
82
Глазная щель
Lidspalte
83
Рефлекс вызываемый, слабый, (средне)оживленный, усиленный
Auslösbar, schwach, (Mittel)lebhaft, gesteigert
84
Постуральная неустойчивость
Fallneigung
85
Боль тупая, колющая, жгучая, острая, иррадиирующая
Dumpf, steckend, brennend, akut, strahlend
86
Озноб
Schüttelfrost
87
Тошнота, понос, рвота
Übelkeit, Durchfall, Erbrechen
88
Без особенностей, в пределах нормы (об анамнезе)
Unauffällig, bis auf
89
Язва
Das Geschwür
90
Давать лекарство
Ein Medikament verabreichen
91
Клизма
Der Einlauf
92
ЧМТ
SHT (Schädel-Hirn-Trauma)
93
Выписка
Der Patientenbrief/Arztbrief/Entlassungsbrief
94
Событие
Der Ereignis
95
Возвратный
Habituell
96
Недомогание
Das Unwohlsein
97
Ригидность
Die Starre
98
Появиться
Auftreten
99
Незначительно
Gering
100
Выделять
Ausscheiden
101
Задыхаться, душить
Würgen
102
Вялый
Schlaff
103
Слюнотечение
Der Speichelfluss