Medical Spanish Flashcards

1
Q

¿Tiene usted dificultad para respirar ahora?

A

Are you having difficulty breathing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hold your arm/ leg/ hand like this

A

Mantegna el brazo/ pierna/ mano así

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Could you please wait in the waiting room for a few minutes

A

¿Podría usted por favor espere en la sala de espera por unos minutos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

¿Cuando empezó el problema?

A

When did the problem begin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

This medicine will help lower your temperature

A

Este medicina ayudará a reducir su temperatura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

They sent me a text

A

Me mandaron un message

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

You are having some irregular heartbeats

A

Usted está teniendo algunos latidos irregulares del corazón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Push up against my hands

Push down against my hands.

A

Empuje contra las manos para arriba

Empuje contra las manos para abajo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Regreso in un momento

A

I’ll return in a moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A pinch

A

Un pellizco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

We are transferring him to another room

A

Nosotros lo estamos transfiriendo a otra habitación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m sorry some words in Spanish I don’t understand yet

A

Lo siento algunas palabras en español que no entienden todavía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

It sounds like there is fluid in your lungs

A

Suena como que hay líquido en los pulmones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We need to get you back to bed

A

Tenemos que llevarle de vuelta a la cama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Solo por un rato

A

Only for a little while

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

El doctor viene a verte

A

The doctor is coming to see you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

We’re all done

A

Hemos terminado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mūneca

A

Wrist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Your blood pressure was low, I am giving you some fluid in your iv, now your pressure is better.

A

Su presión arterial es baja, te estoy dando un poco de líquido en su iv, ahora su presión es mejor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I hope you get better soon

A

Espero que te mejores pronto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Cuándo fue?

A

When was it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Has estado tosiendo mucho

A

Have you been coughing a lot?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿Ha tenido alguna vez un ataque cardíaco?

A

Have you ever had a heart attack?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I am going to lift your leg, hold it there for 5 seconds

A

Voy a elevar la pierna, manténgala por cinco segundos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Usted está teniendo algunos latidos irregulares del corazón

A

You are having some irregular heartbeats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I’m sending you to the emergency room

A

Te voy a mandar a la sala de emergencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

At this point I think that he is going to be fine, but he is still very sick

A

En este punto, creo que va a estar bien, pero aún está muy enfermo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

We are going to take him/ her to The icu

A

Vamos a llevarlo/a a cuidados intensivos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

You have a lot of congestion

A

Usted tiene un montón de congestión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

The nurse told me that your temperature is very high

A

La enfermera me dijo que su temperatura esta muy alta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

I just spoke to the doctor

A

Acabo de hablar con el médico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Su presión arterial es baja

A

Your blood pressure is low

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Su presión esta un poco alta

A

Your pressure is a bit high

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

When was the last time he seemed well

A

¿Cuándo fue la última vez que parecía estar bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

¿Durmió bien anoche?

A

Did you sleep well last night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

They told me that he is not feeling well

A

Me dijeron qué el no se siente bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Make a fist

A

Haga un puño

38
Q

I don’t think she needs to be transferred

A

No creo que ella necesita ser transferido

39
Q

You did not tell me this / that

A

No me habías dicho esto / eso

40
Q

We have some medicines that can help

A

Tenemos algunos medicamentos que pueden ayudar

41
Q

Please do not bend your arm

A

Por favor, no doble el brazo

42
Q

Did they tell you you’re going to the intensive care?

A

¿Te dijeron que tú vas a la cuidado intensivo?

43
Q

¿Siente presión?

A

Do you feel pressure?

44
Q

You are in good hands

A

Estás en buenas manos

Usted está en buenas manos

45
Q

I don’t see a change

A

No veo un cambio

46
Q

¿Cuál es su fecha de nacimento?

A

What is your birthday?

47
Q

Levante el brazo y mantenerlo durante 5 segundos

A

Raise your arm and hold it for 5 seconds

48
Q

Roll to your left / right side

A

Dé una vuelta a la izquierda/ derecha

49
Q

I think her pressure is coming up nicely

A

Creo que su presión está subiendo muy bien

50
Q

The doctor wants to transfer her anyway.

A

El médico quiere transferir ella de todos modos.

51
Q

I would like you to take a few deep breaths four times an hour.

A

Me gustaría que usted tome algunas respiraciones profundas cuatro veces por hora.

52
Q

The medicine can help control your heart rate

A

El medicamento puede ayudar a controlar su ritmo cardíaco

53
Q

The nurses called me because they are worried about you.

A

Las enfermeras me llamó porque ellas están preocupados de ti.

54
Q

Have you ever taken medicines or treatments for this

A

¿Alguna vez ha tomado medicamentos o tratamientos para este

55
Q

La Pression arterial le bajó

La pression arterial le subió

A

The blood pressure went down / went low

The blood pressure went up

56
Q

I’m here to make sure that you are getting all the medicines you need so you don’t get a bad infection.

A

Estoy aquí para asegurar de que está recibiendo todos los medicamentos que necesita para que usted no consigue una infección grave.

57
Q

Hay algunas palabras en español que yo no entiendo todavía

A

Hay algunas palabras en español que yo no entiendo todavía

58
Q

¿Siento el mismo en ambos lados?

A

Do you feel the same in both places?

59
Q

Your blood pressure is low

A

Su presión arterial esta baja

60
Q

Su presión esta muy alta

A

Your blood pressure is very high

61
Q

¿Que es la fecha?

A

What is the date?

62
Q

I can’t understand you talking while wearing this

A

No puedo entender que hablar mientras usa este

63
Q

You have a lot of blood coming from your bottom

A

Tienes mucho de sangre saliendo de tu parte inferior.

64
Q

The waiting Room

A

La sala de espera

65
Q

I think he had a stroke

A

Creo que tenía un derrame cerebral

66
Q

Maybe they will give fluids or medications to increase the pressure

A

Tal vez ellas van a darle líquidos or medicamentos para subir él presión

67
Q

I hear some wheezes

A

He oído algunas sibilancias

68
Q

¿ ha tenido…..

¿ ha notado…..

A

Have you had….

Have you noticed….

69
Q

I noticed his creatinine is high, this can make him confused.

A

Vi que su creatinina es alto, esto puede hacer que se confunden.

70
Q

Does the treatment help?

Did the treatment help?

A

¿La ayuda de tratamiento?

Ayudó el tratamiento?

71
Q

Back in a minute

A

Regresando en un minuto

72
Q

I think this is because of the procedure

A

Creo que esta es causa por el procedimiento

73
Q

I think your pain is caused by the gas used in the procedure

A

Creo que tu dolor es causa por el gas que se usa en el procedimiento

74
Q

It will be a few days before you feel better

A

Será unos días antes de que sientes mejor

75
Q

How did you hurt it

A

Como lo lastimaste

76
Q

Does anything make your pain better or worse.

A

Cualquier cosa hace su dolor mejor o peor.

77
Q

Where does it hurt

A

Donde duele

78
Q

I’m going to watch him for a few hours until I’m sure he is ok

A

Voy a vigilarlo por unas horas hasta que estoy seguro de que está bien

79
Q

If you need a tube in your throat to help you breathe is that something that you would want to do.

A

Si necesitas un turbo en la garganta para ayudarte respirar estas de acuerdo

80
Q

The doctor is worried that once the patient is on the ventilator he might not be able to come off

A

El doctor esta preocupado de que una vez que el paciente esta en la maquina de respiracion no pueda salir de la máquina.

81
Q

You are going to talk to the doctor?

A

Vas a hablaré con el médico?

82
Q

I already talked with the doctor

A

Ya hablé con el médico

83
Q

We are waiting for them to be finished with another patient

A

Estamos esperando por ellos ser terminado con otra paciente

84
Q

The nurse will tell you when they are finished

A

La enfermera le dirá Cuándo han terminado

85
Q

This medicine will help him relax

A

Este medicamento le ayudará a relajarse

86
Q

We might have to put a tube in his throat to help him breathe is that something that you would agree to

A

Podríamos tener que poner un tubo en su garganta para ayudarle a respirar es que algo que usted estaría de acuerdo con

87
Q

This mask can help you breathe better

A

Esta máscara puede ayudarle a respirar mejor

88
Q

I think that she may be tired because her liver is sick

A

Creo que puede estar cansada porque su hígado está enfermo

89
Q

I will let you know if there is a change in plan

A

Le haré saber si hay un cambio en el plan

90
Q

Déjate lo puesto

A

Leave it alone/ leave it there.

91
Q

Le quité

A

I took off their…..

Mask, hat,shirt etc