Medical Flashcards

1
Q

Acid reflux

A

Reflujo acídico /Reflujo gástrico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS)

A

Síndrome de la Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Acute pain

A

Dolor agudo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Admissions desk

A

Mostrador de admisión /Escritorio de ingreso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Admitted to a hospital

A

Ingresado (a) en un hospital

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Advance Directive /Advance Medical Directive

A

Directriz médica anticipada / adelantada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Advise / Advice

A

Aconsejar /Recomendar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Alleviate

A

Aliviarse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Amniocentesis

A

Amniocentesis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Anesthesiologist

A

Anestesióloga (o) /Anestesista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Aneurysm

A

Aneurisma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Angina pectoris

A

Angina de pecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Armband

A

Brazal /Brazalete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Arteriosclerosis

A

Arteriosclerosis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Back

A

Espalda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Bed sores

A

Escaras /Úlceras por presión /Llagas de cama /Úlceras de decúbito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Bedridden

A

Postrado en cama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Bilirubin

A

Bilirrubina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Birth control pill

A

Píldora / Pastilla anticonceptiva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Bladder

A

Vejiga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Blister

A

Ampolla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Blistering

A

Ampollarse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Blood clots

A

Coágulos sanguíneos /Coágulos de sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Blood donor

A

Donante de sangre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Blood glucose
Glucosa en la sangre /Glucemia
26
Blood in the stools
Sangre en las heces
27
Blood pressure
Presión sanguínea /Presión arterial
28
Blood sample / Blood test / Blood specimen
Muestra de sangre
29
Blood sugar (blood glucose)
Azúcar en la sangre (glucosa sanguínea, glucemia)
30
Blood test
Análisis de sangre
31
Blood thinner / Anticoagulant
Diluyente sanguíneo /Anticoagulante
32
Blood-poisoning (sepsis)
Envenenamiento de la sangre (septicemia)
33
Blood-sugar reading
Lectura de la glucosa sanguínea
34
Blue (to feel)
Triste /Deprimido
35
Blurred
Borroso
36
Booster
Dosis de refuerzo /Vacuna de refuerzo
37
Borderline
En el límite /Al borde
38
Bowel movement
Evacuación /Deposición /Defecación / Movimiento intestinal
39
Braces (dental)
Aparatos dentales /Frenos /Correctores ortodónticos
40
Brain injury
Lesión cerebral /Daño cerebral
41
Breast pump /Milk pump (breast)
Extractor de leche /Bomba de leche /Sacaleches
42
Breastfeed (to)
Amamantar /Dar el pecho /Lactar
43
Breathing problems
Problemas respiratorios /Problemas para respirar
44
Breech delivery
Parto de nalgas
45
Bronchitis
Bronquitis
46
Bruises
Moretones /Contusiones / Cardenales / Magulladuras / Hematomas / Golpes corporales
47
Bulb syringe
Pera de goma / Jeringa de succión / Jeringa de pera
48
Burning
Ardor
49
C-section
Cesárea
50
Callus
Callo
51
Carbohydrates
Carbohidratos / Hidratos de carbono / Glúcidos
52
Cardiac arrest
Paro cardíaco
53
Catheter
Sonda / Catéter
54
Cerebrovascular accident (CVA)
Derrame cerebral /Accidente cerebrovascular (ACV)
55
Cervix
Cuello del útero /Cérvix
56
Chapped lips
Labios agrietados /Labios partidos
57
Cheek
Mejilla /Cachete
58
Chemotherapy
Quimioterapia
59
Chickenpox
Varicela
60
Child safety seat
Asiento de seguridad para niños
61
Chills
Escalofríos
62
Choking
Atragantarse /Ahogarse
63
Chronic conditions
Enfermedades crónicas /Afecciones crónicas
64
Circulatory disease
Enfermedades circulatorias
65
Circumcision
Circuncisión
66
Clavicle /Collar bone
Clavícula
67
Cold symptoms
Síntomas del resfriado /gripa
68
Colic /Cramps
Cólico
69
Collodion
Colodión
70
Colostrum
Calostro /Colostro
71
Colposcopy
Colposcopía
72
Colonoscopy
Colonoscopía
73
Compression stockings
Medias de compresión
74
Computerized Axial Tomography (CAT scan)
Tomografía Axial Computarizada
75
Computerized Tomography (CT Scan)
Tomografía Computarizada
76
Consent form
Autorización /Formulario de consentimiento
77
Consent form
Autorización /Formulario de consentimiento
78
Contraception /Birth control
Anticonceptivo /Control de la natalidad
79
Contrast dye
Medio de contraste /Colorante de contraste /Líquido de contraste
80
Cough
Tos
81
Cough syrup
Jarabe/ Remedio para la tos
82
Cracked
Agrietados
83
Cramp
Calambre muscular
84
Cramps
Retorcijón o cólico estomacal o intestinal
85
Crawling sensation
Sensación de agitación nerviosa
86
Crib death
Muerte de cuna /Fallecimiento en la cuna del bebé /Muerte en la cuna
87
Cubic centimeters (“cc’s”)
Centímetros cúbicos
88
Cystitis
Cistitis
89
Dairy products
Productos lácteos
90
Dehydrated
Deshidratado(a)
91
Deoxyribonucleic acid (DNA)
Ácido desoxirribonucleico (ADN)
92
Diabetes pills
Pastillas para la diabetes
93
Diagnosis
Diagnóstico
94
Dialysis
Diálisis
95
Dietitian
Dietista /Nutricionista /Nutriólogo
96
Digestive system
Sistema digestivo
97
Dilation and curettage (D & C)
Dilatación y curetage /Legrado / Raspado
98
Diphtheria, Pertussis and Tetanus (DPT)
Difteria, Tos ferina y Tétanos
99
Discharge (from hospital)
Dar de alta hospitalaria
100
Discharge instructions
Instrucciones para darle de alta
101
Disorder
Transtorno
102
Diverticulitis
Diverticulitis
103
Do Not Resuscitate (DNR)
Orden de No Resucitar
104
Dosage
Dosis
105
Dosage button
Botón de la dosis /Dosis pulsando un botón /Botón dosificador
106
Douching
Duchas vaginales /Lavados vaginales
107
Drain
Drenar /Supurar
108
Drainage /Discharge
Drenaje /Secreción /Supuración
109
Dull pain
Dolor sordo /Apagado /Dolor leve
110
Hysterectomy
111
exercise tolerant test
prueba de esfuerzo fisico
112
stress test
prueba de esfuerzo
113
renal dyalisis
dialisis renal
114
hemodyalisis
hemodialisis
115
bone marrow transplant
transpl medula osea
116
urgent care
cuidados urgentes (no emergencia)
117
living will
testamento en vida
118
Durable Power of Attorney for Healthcare
Poder legal duradero para cuidados de salud
119
Ear, nose and throat doctor (ENT) /Otorhinolaryngologist
Otorrinolaringólogo
120
Earache
Dolor de oídos
121
Ectopic
Ectópico
122
Effects of the anesthesia
Efectos de la anestesia
123
Electrocardiogram (ECG/EKG)
Electrocardiograma
124
Electroencephalogram (EEG)
Electroencefalograma
125
Electroencephalography
Electroencefalografía
126
Electrolyte replacement solution - An oral or IV solution
Suero /Solución oral o intravenosa
127
Electromyogram (EMG)
Electromiograma
128
Embolism
Embolia /Embolismo
129
Emergency Room (ER)
Sala de emergencias
130
Emphysema
Enfisema
131
sinus
senos paranasales
132
Encephalitis
Inflamación cerebral /Encefalitis
133
Endoscopy
Endoscopía
134
Engorgement
Congestión /Ingurgitación /Hinchazón
135
Epidural
Epidural /La raquea /Raquídea
136
Esophagus
Esófago
137
Excrement /Feces
Excremento /Heces fecales
138
Eye specialist
Oculista
139
Fainting spell
Desmayo /Desvanecimiento
140
False labor
Trabajo de parto falso /Falsos dolores de parto
141
Family counselor
Consejero familiar
142
Fast (to)
Ayunar /En ayunas
143
Flu /Influenza
Gripe / Influenza
144
Flu shot
Vacuna de la gripe
145
Follow-up
Seguimiento
146
Formulary Medication
Medicamento que está en la lista de medicamentos aprobados
147
Foul-smelling
Maloliente /Olor fétido
148
Fracture an ankle
Fracturarse un tobillo
149
Frequent urination
Frecuencia en orinar
150
Gagging
Sensación de náuseas /Reflejo nauseabundo
151
Gait
Con un andar /Con andar /Su paso /Su caminar
152
Gall bladder
Vesícula /Vesícula biliar
153
Gangrene
Gangrena
154
Gastroenterologist
Gastroenterólogo
155
Gastroenterology / Gastrologist (unused, antiquate term)
Gastroenterología
156
German measles
Sarampión alemán /Rubeola
157
Germs
Gérmenes /Microbios
158
Gestational diabetes
Diabetes gestacional
159
Glaucoma
Glaucoma
160
Glucose readings
Lecturas de glucosa /Resultados o mediciones de glucosa
161
Groggy
Aturdido /Atontado / Grogui
162
Groin
Ingle
163
Health care provider
Proveedor de atención médica /Proveedor de cuidados de la salud
164
Hearing
Audición /Oído
165
Hearing aids
Aparatos auditivos /Prótesis auditivas / Audífonos
166
Hearing loss
Pérdida auditiva /Pérdida de la audición
167
Heart attack
Ataque al corazón /Infarto /Ataque cardíaco
168
Enfermedades cardíacas
Heart diseases
169
Heart failure
Insuficiencia cardíaca
170
Heartburn
Acidez estomacal /Ardores de estómago /Agruras [MX solamente]
171
Heel prick
Punción del talón /Pinchazo en el talón /Prueba en el talón
172
Hemorrhoids
Hemorroides /Almorranas
173
Hepatitis B (vaccine)
Vacuna de la hepatitis B
174
High blood sugar
Azúcar alta en la sangre /Hiperglicemia
175
High Density Lipoproteins (HDL) (good cholesterol)
Lipoproteínas de Alta Densidad (Colesterol bueno)
176
Hives
Urticaria /Ronchas
177
Home care Cuidado(s) en casa o en el hogar
Home care Cuidado(s) en casa o en el hogar
178
Hospital gown
Bata de hospital
179
Hot flashes
Sofocos / Sofocones /Fogajes /Bochornos /Calorones
180
Human Immunodeficiency virus (HIV)
Virus de inmunodeficiencia humana (VIH)
181
Human Papilloma Virus (HPV)
Virus del Papiloma Humano
182
Hyperglycemia
Hiperglicemia /Azúcar alto en la sangre
183
Inhaler
Inhalador
184
Insulin injection / Insulin shot
Inyección de insulina
185
Intensive Care Unit (ICU)
Unidad de Cuidados Intensivos (UCI)
186
Intrauterine Device (IUD)
Dispositivo Intrauterino (DIU)
187
Intravenous (IV)
Intravenosa
188
Jaundice
Ictericia
189
Kidney stones (renal calculi)
Cálculos renales /Piedras en los riñones
190
Lab slip
Hojas de laboratorio /Órdenes para el laboratorio
191
Lactation consultant
Especialista en lactancia /Consultor(a) en lactancia
192
Lethargic
Letárgico(a)
193
Lice
Piojos
194
Listless
Sin ánimo /Sin ganas de hacer nada
195
Liver function test
Prueba / Exámenes / Análisis de la función hepática
196
Living Will
Testamento en Vida / Testamento Vital / Instrucciones de no prolongar la vida artificialmente (entre las opciones del testamento en vida)
197
Loose stools
Heces sueltas
198
Low Density Lipoproteins (LDL) (bad cholesterol)
Lipoproteínas de Baja Densidad (colesterol malo
199
Low- sodium (diet)
(Dieta) Baja(o) en sodio
200
Mammogram
Mamografía /Mamograma
201
Mastectomy
Mastectomía
202
Measles
Sarampión
203
Measles, Mumps and Rubella (MMR)
Sarampión, paperas y rubeola
204
Midwife
Partera
205
Migraine
Migraña /Jaqueca
206
Miscarriage
Aborto natural /Aborto espontáneo /Mal parto
207
Mucous
Mucosa /Mucosidad /Moco
208
Mumps
Paperas
209
Myocardial infarction
Infarto al miocardio /Infarto
210
Name tag
Etiqueta con el nombre / Etiqueta para el nombre
211
Navel /Belly button
Ombligo
212
Nervous System
Sistema nervioso
213
Normal delivery / birth
Parto normal (nacimiento) /Parto natural /Alumbramiento Normal/Vaginal
214
Nursery (baby)
Guardería
215
Ob-gyn
Gineco-obstetra
216
Oedema, edema
Edema
217
Ointment
Ungüento /Pomada
218
On-duty / On call
De turno /De guardia /En servicio
219
Outgrow
Superar /Dejar atrás /Sobrepasar algo
220
Outlet
Salida /Escape /Desahogo
221
Outpatient
Paciente ambulatorio /Paciente externo
222
Pacemaker
Marcapasos
223
Peak flow meter
Medidor de flujo máximo
224
Perineal /Perineo
Perineal
225
Periodic limb movementdisorder (PLMD)
Trastorno de movimiento intermitente de las extremidades
226
Perspiration
Transpiración /Sudor /Sudoración
227
PET scan (Positron Emission Tomography)
Tomografía de Emisión de Positrones
228
Pinched nerve
Nervio pinchado /Nervio comprimido
229
Pins & needles
Sensación de hormigueo
230
PKU test
Prueba / examen de Fenilcetonuria
231
Podiatrist
Podóloga(o) /Podiatra
232
Polio / Poliomyelitis
Polio / Poliomielitis
233
Prostate (gland)
Próstata
234
Rapid eye movement (REM)
Movimiento ocular rápido
235
Redness
Enrojecimiento /Rojez
236
Referral
Remitir /Referir /Remisión (paciente referido o remitido
237
Regular (bowel movement)
Evacuaciones intestinales normales /Mantenerse regular /Ir al baño con regularidad [context dependent]
238
Release (from hospital)
Dar de alta
239
Rubella
Rubeola
240
Screening test
Prueba evaluatoria /Prueba de despistaje /Cribado
241
Salpingectomy
Salpingectomía
242
Seasonal allergies
Alergias estacionales
243
Seizure
Ataque convulsivo /Episodio de convulsión
244
Shooting pain
Dolor punzante /Dolor fulgurante
245
Dolor agudo
Sharp pain
246
Sole of the foot
Planta del pie
247
Sore throat
Dolor de garganta /Garganta irritada
248
Spine
Espina dorsal /Columna vertebral
249
Spit out
Escupir
250
Spleen
Bazo (órgano del cuerpo
251
Splint
Tablilla /Férula
252
Sprain
Torcerse /Sufrir una torcedura/Esguince
253
Staples
Grapas
254
Stiffness
Rigidez
255
Stool softener
Ablandador de heces /Ablandador fecal
256
Strep throat
Infección de la garganta por estreptococos / Estreptococos en la garganta /Faringitis estreptocócica
257
Stroke
Derrame cerebral /Apoplejía /Ataque de apoplejía /Embolia /Derrame isquémico
258
Stuffed up
Estar constipado /Tener la nariz tapada /Pecho congestionado/tapado
259
Sty
Orzuelo /Divieso
260
Suction
Succión /Aspiración
261
Surgical wound
Incisión quirúrgica /Herida quirúrgica
262
Swab /Cotton swab /Q-tip (brand, commonly used)
Hisopo /Bastoncillo de algodón
263
Swelling
Hinchazón
264
Syringes
Jeringas /Inyectadoras
265
TB skin test
Prueba cutánea de tuberculosis
266
Tearing
Desgarramiento /Desgarro /Ruptura
267
Tenderness
Sensibilidad
268
Thyroid gland
Glándula tiroides /Glándula tiroidea /Tiroides
269
Tissue
Tejido
270
To admit (hospital)
Ingresar /Hospitalizar
271
Toes
Dedos de los pies
272
Tonsils
Amígdalas, (NO anginas) [ 'anginas' is a regionalism only used in MX and is not Standard]
273
Triage nurse
Enfermera de clasificación de emergencias / Enfermera (o) de Triaje
274
Triglycerides
Triglicéridos
275
Umbilical cord
Cordón umbilical
276
Ulceration
Ulceración
277
Uneasy /Fussy
Inquieto(a) /Intranquilo(a) /Incómodo(a) /Irritable
278
Upper Respiratory Tract Infection (URI)
Infección de las Vías Respiratorias Superiores
279
Urinalysis
Análisis de orina
280
Urinary Tract Infection (UTI)
Infección de las Vías Urinarias
281
Urine culture
Cultivo de orina /Urocultivo
282
Vaginal delivery
Parto vaginal /Parto natural /Parto normal
283
Vaginal discharge
Secreción vaginal /Flujo vaginal
284
Vaginal spotting
Manchado vaginal
285
Varicose veins
Várices /Venas varicosas
286
Wart
Verruga
287
Whooping cough / Pertussis
Tosferina /Pertusis
288
Yeast infection
Candidiasis /Infección de hongos
289
endosc
sonda
290
blood thinner
diluyente sanguineo
291
pulmonologist
neumologo
292
strain
cepa
293
COPD (cronic obstructive pulmonar disease)
EPOC (enfermedad pulmonar obstructiva cronica)
294
TIA (transitory isquemic attack)
ataque isquemico transitorio
295
HIB
emofilus influenza tipo b
296
Attending physician
Médico adscrito Médico tratante / Médico supervisor
297
Bedpan
Bacinilla
298
Bedside commode
Inodoro portátil / Retrete portátil / Baño portátil
299
Bell’s Palsy
Parálisis de Bell’s / Paralisis facial.
300
Bile duct
Conducto biliar
301
Bipap (Bi-level Positive Airway Pressure)
Presión positiva de dos niveles en las vías respiratorias
302
Bloating / Abdominal distention
Hinchazón del estómagol / Distensión abdominal
303
Blood vessel
Vaso sanguíneo
304
Bone spur
Espolón óseo
305
Breast bone / Esternum
Esternón
306
C. diff (Clostridium difficile)
Clostridium difficile
307
Cannula
Cánula
308
Cerebral palsy
Parálisis cerebral
309
Certified nurse midwife (CNM)
Enfermera partera certificada
310
Coil
Bobina
311
Comprehensive clinic
Clínica integral
312
Conscious sedation / Twilight sedation
Sedación consciente
313
CPAP (Continuous Positive Airway Pressure)
Presión positiva continua en las vías respiratorias
314
DASH diet / Dietary Approaches to Stop Hypertension
Dieta DASH / Dieta de Enfoques Alimentarios para Detener la Hipertensión
315
Diabetic Ketoacidosis (DKA)
Cetoacidosis diabética
316
Diaper rash
Pañalitis / Dermatitis del pañal
317
Dressing
Vendajes / Apósitos
318
Drowsy
Somnoliento
319
Dry heaves / Retching
Vómito seco / Ganas de vomitar
320
EMT (Emergency Medical Technician)
Técnica(o) de emergencias médicas
321
ERCP (Endoscopic retrograde cholangiopancreatograp hy)
Colangiopancreatografí a retrógrada endoscópica (CPRE)
322
Esophagogastroduoden oscopy (EGD)
Esofagogastroduodenos copia
323
Fast (to)
Ayunar / En ayunas
324
FMLA
FMLA
325
Foul-smelling
Maloliente / Olor fétido
326
Gagging
Sensación de náuseas / Reflejo nauseabundo
327
Gait
Con un andar / Con andar / Su paso / Su caminar
328
Gall bladder
Vesícula / Vesícula biliar
329
Gastroesophageal reflux disease (GERD)
Enfermedad por reflujo gastroesofágico
330
Gum boil
Postemilla / Quiste en la encía
331
Gush
Salir a chorros / Salir a borbotones
332
Heel prick
Punción del talón / Pinchazo en el talón / Prueba en el talón
333
Hemoglobin A1C test
Prueba de hemoglobina glicosilada
334
HiDA scan
Escáner hepato-biliar
335
IAD (Incontinence- Associated Dermatitis)
Dermatitis asociada a incontinencia
336
Influenza-like illness (ILI)
Enfermedad similar a la influenza
337
INR (International Normalized Ratio)
Índice internacional normalizado (INR)
338
Irritable bowel syndrome (IBS)
Síndrome del intestino irritable
339
IVIg (Intravenous Immunoglobulin)
IgIV (Inmunoglobulina intravenosa
340
Kick-in
Surtir efecto / Hacer efecto
341
Lancets
Lancetas
342
Licensed practical nurse (LPN)
Enfermero(a) practico (a) con licencia
343
Lining
Revestimiento
344
Listless
Sin ánimo / Sin ganas de hacer nada
345
Low Density Lipoproteins (LDL) (bad cholesterol)
Lipoproteínas de Baja Densidad (colesterol malo)
346
Medical assistant (MA)
Asistente médico / Auxiliar médico
347
MRCP (Magnetic Resonance Cholangiopancreatogra phy)
Colangiopancreatografí a por resonancia magnética
348
MRSA (Methicillinresistant Staphylococcus Aureus)
Estafilococo áureo resistente a la meticilina
349
Obstructive Sleep Apnea (OSA)
Apnea Obstructiva del Sueño
350
Ointment
Ungüento / Pomada
351
Outgrow
Superar / Dejar atrás / Sobrepasar algo
352
Paroxysmal cough
Tos paroxística
353
Peak flow meter
Medidor de flujo máximo
354
Pessary
Pesario vaginal
355
Phlebotomist
Flebotomista
356
Physician assistant (PA) / Physician associate (PA)
Asociado médico (NO asistente médico
357
PICC Line / Peripherally inserted central catheter
Catéter PICC / Catéter central de inserción periféric
358
Rapid eye movement (REM)
Movimiento ocular rápido
359
Wear off
Perder efecto
360
VRE (Vancomycin Resistant Enterococci)
Enterococos resistentes a la Vancomicina
361
Upper GI Endoscopy
Endoscopía del tracto gastrointestinal superior
362
Sickle cell trait (SCT)
Rasgo de células falciformes / Rasgo drepanocítico
363
Sickle cell disease (SCD)
Enfermedad de células falciformes
364
Sickle cell anemia
Anemia falciforme
365
Rule out
Descartar
366
tartar
sarro
367
fumes
vapores toxicos
368
tarry stools
heces alquitranadas
369
hemorroides
almorranas (termino mexicano)
370
podiatrist
podologo
371
midwife
partera
372
licensed practical nurse
enfermera practicante licenciada
373
orthotist
ortecista
374
diagnostic medical sonographer
asistente de sonografia
375
abrasion
desgaste
376
baby bottle tooth decay
caries de la primera denticion
377
canine tooth
colmillo
378
cleft lip
labio leporino
379
enamel
esmalte
380
graft
injerto
381
gum
encia
382