Me Voy O Me Quedo Flashcards

1
Q

Sonrisa

A

Smile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Reír

A

Laugh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Estaba

A

Was

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tenía

A

Had

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tenía que hacer algo

A

I had to do something.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

La chica extranjera lo leyó y se echó a llorar,

A

The foreign girl read it and burst into tears.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la voz.

A

The voice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

No la había oído

A

I hadn’t heard it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ni gorda, ni delgada; ni guapa, ni fea; ni alta, ni baja.
Con el pelo castaño, ojos marrones.

A

Neither fat nor thin; neither pretty, nor ugly; neither high nor low. With brown hair, brown eyes…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

En cuanto la vio entrar en el supermercado, Katie supo que no era inglesa,

A

As soon as she saw her walk into the supermarket, Katie knew she wasn’t English.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

No, no era de Littleborough.
Estaba segura.

A

No, he wasn’t from Littleborough. She was sure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

No la había oído hablar inglés,

A

I hadn’t heard her speak English,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pero estaba segura de que tenía acento extranjero.

A

but I was sure she had a foreign accent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

*Oigo música.

A

I hear music.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Escucho música.

A

I listen to music.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

y aquella chica no

A

And that girl didn’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Qué feo es!” pensó Elvira, pero tampoco dijo nada.

A

How ugly he is!” thought Elvira, but she didn’t say anything either.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¡Sí, es verdad! ¡Creo que tienes razón! ¡A la Reina la entiendo muy bien!

A

Yes, that’s true! I think you’re right! I understand the Queen very well!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Katie se puso roja.

A

Katie turned red.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Le daba vergüenza cuando su her-mano hacía tonterías.

A

SHe was embarrassed when her brother did stupid things.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

No entendía por qué su hermano había besado a la chica española.

A

He didn’t understand why his brother had kissed the Spanish girl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

mientras le daba dos besos, uno en cada mejilla.

A

while he gave her two kisses, one on each cheek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(Cuando llegaron a casa,

A

When they got home,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

james
ya había cocinado y ya había puesto la mesa.

A

James had already cooked and set the table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Él estaba en la cocina y no podía ver a las chicas.
He was in the kitchen and couldn't see the girls.
26
Las chicas estaban en el comedor y no podían verlo a él.
The girls were in the dining room and couldn't see him.
27
Tontería .
nonsense.
28
echó de menos a su hermano.
She missed his brother.
29
caóticos,
Chaeos
30
Estaba a punto de irme.
I was about to leave./ go
31
Elvira aún no se había comprado
Elvira had not yet been bought
32
¿Se habrá olvidado de nuestra cita?". Elvira estaba preocupada.
Has he forgotten our appointment?" Elvira was worried.
33
harta de los chicos. Todos eran iguales.
Fed up with the boys. They were all the same.
34
pensó que estaría bien hacer un intercambio.
He thought it would be okay to make a trade.
35
A James le caía muy bien Elvira y a Elvira le caía muy bien James.
James liked Elvira very much and Elvira liked James very much.
36
casi
Almost
37
Además, llegaba tarde a las citas, bailaba flamenco..
In addition, she was late for appointments, danced flamenco...
38
footing por el parque solía hablar español consigo mismo. Se hacia preguntas a sí mismo y él mismo se contestaba:
Jogging around the park used to speak Spanish to himself. He asked himself questions and answered himself:
39
quedar en casa. No voy a salir.'
stay at home. I'm not going out."
40
había vuelto loco.
Had gone mad
41
mismo en voz alta.
Himself out loud
42
En poco tiempo, los dos chi-cos se hicieron amigos.
Before long, the two boys became friends.
43
sorprendida,
Surprised
44
maleducado,
Rude
45
Pensaban que su hermano era muy maleducado, muy antipático y muy raro.
They thought their brother was very rude, very unfriendly, and very weird.
46
podía dejar de darle vueltas en la cabeza a la conversa-ción con sus amigas.
she could stop thinking about the conversation with her friends.
47
Sin embargo,
However
48
En realidad, ¿qué sabían ella y su hermano de aquella chica? Solamente
In reality, what did she and her brother know about that girl?
49
En realidad, ¿qué sabían ella y su hermano de aquella chica? Solamente
In reality, what did she and her brother know about that girl?
50
oyó las voces de James y de Elvira en el salón. Su hermano la llamó, gritando:
he heard the voices of James and Elvira in the drawing-room. Her brother called to her, shouting:
51
"A mucha gente no le cae bien esa chica portuguesa"
"A lot of people don't like that Portuguese girl"
52
Quizás esta tramando algo
"Maybe he's up to something"
53
poco borrachos.
A little drunk
54
Se preguntó qué le había pasado, qué mosca le había picado.
He wondered what had happened to him, what fly had bitten him.
55
Alrededor
Around
56
peligroso,
Dangerous
57
caial
Fell
58
ordenador
Computer
59
corriendo delante
Running ahead
60
chica no parecía española...
Girl didn’t look Spanish
61
pensabal
Thought
62
todas formas los dos se llevaban muy bien y cada
Anyway, the two of them got along very well and each
63
decidió salir a dar una vuelta sola.
She decided to go for a walk alone.
64
dese hacía algunos años. Se habían conocido en el trabajo,
for some years. They had met at work.
65
¡Ah, sí! Me alegro. iJa, ja, ja! Me alegro de que ese "chalao" no sea tu novio. -dijo Rosa, echándose a reir,
Ah, yes! I'm glad. Ha, ha, ha! I'm glad that "chalao" isn't your boyfriend. Rosa said, laughing.
66
No entendía por qué Rosa hablaba así de James.
I didn't understand why Rosa talked about James like that.
67
No entendía por qué Rosa hablaba así de James.
I didn't understand why Rosa talked about James like that.
68
Dar
To give
69
dado
given
70
dando
Giving