Master Japanese Transliteration! #1 Flashcards

Introduction to Japanese Transliteration: カタカナ Look at the pictures and guess what those imported words sound like in Japanese!

1
Q

アイス

A

a i su

“ice (cream)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

テスト

A

te su to

“test”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ノート

A

no - to

“note(book)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

スーツ

A

su - tsu

“suit”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

スカート

A

su ka - to

“skirt”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

トースト

A

to - su to

“toast”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

スニーカー

A

su ni - ka -

“sneakers”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What is the primary use of

カタカナ (Katakana) in

Japanese writing system?

A

Transliteration of foreign

/ imported words

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What is the effect of カタカナ when it’s used for a Japanese word which is usually written in Kanji?

i.e., Japanese spirit, mind: “ni ho n ji n - no - ko ko ro

日本人の

v.

日本人のココロ

A

To put an emphasis on/ highlight the word; add “unusualness” to have it stick out in the context

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly