Marugoto A-1 Rikai 4-3 ( ____の____) Flashcards
あねの こども
Ane no kodomo

My sister’s child
わたしの かぞく
Watashi no

My family
にほんごの きょうし
Nihongo no kyooshi

Japanese teacher
あねの こどもは 2さいです。
Ane no kodomo wa ni-sai desu.

My sister’s child is two years old.
わたしの かぞくは 4にんです。
Watashi no kazoku wa yo-nin desu.

My family has four members.
あにの こどもは 3さいです。
Ani no kodomo wa san-sai desu.
My brother’s child is three years old.
だれ
dare

who
この ひとは だれですか。
Kono hito wa dare desu ka.

Who is this person?
あねの おっとです。
Ane no otto desu.

He’s my sister’s husband.
いっさい issai
にさい ni-sai
さんさい san-sai
よんさい yon-sai
ごさい go-sai
ろくさい roku-sai
ななさい nana-sai
はっさい hassai
きゅうさい kyuu-sai
じゅっさい jyussai
1 year old
2 years old
3 years old
4 years old
5 years old
6 years old
7 years old
8 years old
9 years old
10 years old
なんさい
nan-sai

How old
なんさい ですか?
Nan-san desu ka?
おいくつですか?
Oikutsu desu ka?
“なんさいですか” is good if talking to children and young adults.
“おいくつですか” is more polite and appropriat amoung adults.
How old are you / is she / is he? (for kids)
How old are you / is she / is he? (for adults)
R
My sister’s child
あねの こども
Ane no kodomo

R
My family
わたしの かぞく
Watashi no

R
Japanese teacher
にほんごの きょうし
Nihongo no kyooshi

R
My sister’s child is two years old.
あねの こどもは 2さいです。
Ane no kodomo wa ni-sai desu.

R
My family has four members.
わたしの かぞくは 4にんです。
Watashi no kazoku wa yo-nin desu.

R
My brother’s child is three years old.
あにの こどもは 3さいです。
Ani no kodomo wa san-sai desu.
R
who
だれ
dare

R
Who is this person?
この ひとは だれですか。
Kono hito wa dare desu ka.

R
He’s my sister’s husband.
あねの おっとです。
Ane no otto desu.

R
1 year old
2 years old
3 years old
4 years old
5 years old
6 years old
7 years old
8 years old
9 years old
10 years old
いっさい issai
にさい ni-sai
さんさい san-sai
よんさい yon-sai
ごさい go-sai
ろくさい roku-sai
ななさい nana-sai
はっさい hassai
きゅうさい kyuu-sai
じゅっさい jyussai
R
How old
なんさい
nan-sai

R
How old are you / is she / is he? (for kids)
How old are you / is she / is he? (for adults)
なんさい ですか?
Nan-san desu ka?
おいくつですか?
Oikutsu desu ka?
“なんさいですか” is good if talking to children and young adults.
“おいくつですか” is more polite and appropriat amoung adults.