March 2019 Flashcards
Entra por favor
Come In Pleas
Dile a el que entre
Tell him to come In
Tienen Miedo de entrar
They are afraid to come IN
A que hora llegaron ?
What time did they come IN?
sal cuanto antes
COme OUT inmediatly
Puedes salir por aqui
You can come out this way
Salio Bien?
It come out fine?
sal de ahi
Come out of there
No salgas todavia
Don´t come out yet
todo salio segun el plan
Everything come out acording to the plan
ha vuelto el dolor
The pain has come back
vuelve cuando quieras
Come back whenever you want
ha surgido de nuevo
It has come bakc again
cuando vuelves de tu viaje?
When do you come back from you trip?
debes regresar, se hace tarde
you must come back, It’s getting late
volviendo al tema
COming back to the subject
supongo que estas cansado
I expect you’re tired
supongo que no quieres que diga nada
I expect you don´t want me to say anything
supongo que no
I don´t expect
nada mas
nothing else
comi tanto…
I eat SO much
No comi tanto
I ididn’t eat THAT much
no tanto
No that much
solo vine
I just came
solo vine para saludarte
I just came to say hello
el vino a tiempo
He came on time
asegurate que ellos estan comiento
Make sure they’re eating
asegurate que la ventana esta cerrada
Make sure the windows is close
solo vine a asegurarme que estes bien
I just came to make sure you’re Ok
nada, en absoluto
at ALL
SOY tan olvidadizo, siempre olvido mis cosas, hoy deje mi cartera en casa
I’m so forgetfull, I always forget my things, today I Lefts my wallet at home.
reduce el tiempo de espera
Cut back on waiting time
acabamos en un hostal
We ended Up in a hostel
el partido acabo entretenido
the game ended Up amusing ( emiusing)
da igual como terminemos
I’t doesn´t matter how we end Up
Necesitamos afrontar los hechos
We need to face Up to the facts
tenemos que darle la cara
We neee to face Up him
tienes que afrontar el pasado
You have to face Up to the past
Dare la cara
I’ll face Up to it
el se quedo atras
He fell behind
Nos quedamos atras
We fell behind
no deberias quedarte atras
you musn’t fall behind
llena el tanque
Fill Up the tank
Llenalo
Fill Up IT
Tienen que llenar sus bolsillos
We have fill Up their pockets
Llena el refrigerador
Fill Up the refrigeration
Porque no lo llenas?
Why don’t you fill it up?
Me entere esta mañana de porque maria no quiso venit
I found out this morning why maria didn’t want to come
sensible
sensitive
ponlo en su sitio
Put It back
ella lo apunto en su diario y despues lo guardo en el cajon
she wrote down in her dairy and then put it back in the drawer ( dror)
Me entere hoy
I found out today.
Me llevo bien con todos
I get alone with everybody
Me llevo bien con ella
I get alone with her
raramente
rarely
por una vez el me ayudo
for once he helped me
el nos enseño muchas cosas y por una vez yo entendi todo
I taught(tod) us a lot of things and FOR ONCE I understood everything.
alejate de mi
Get away from me
no los dejes escapar
Don´t let them get away
se escapan
they getting away
sigue mi ejemplo
follow my lead
ella trajo un sandwich para el almuerzo
seh brought a sandwich for a lunch