Makharoblidze Ch. 2 Flashcards

1
Q

კორეა

A

Korea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

სეული

A

Seoul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ანბანი

A

alphabet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ენა

A

language

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ქართული ანბანი

A

Georgian alphabet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ქართული ენა

A

Georgian language

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

კორეელი

A

Korean (person)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ქართველი

A

Georgian (person)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

კორეული

A

Korean (thing, non-person)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ქართული

A

Georgian (thing, non-person)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

სტუდენტი

A

student

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

უნივერსიტეტი

A

university

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

კლასი

A

classroom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ოთახი

A

room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

მაგიდა

A

table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

კალამი

17
Q

წიგნი

18
Q

-ში

19
Q

-ზე

20
Q

რა?

21
Q

ვინ?

22
Q

სად?

23
Q

კორეელი სტუდენტი

A

Korean student

24
Q

კორეული წიგნი

A

Korean book

25
ქართველი სტუდენტი
Georgian student
26
ქართული წიგნი
Georgian book
27
მე ვარ
I am
28
ეს არის
this is
29
-ელი
The Georgian suffix “-ელი” shows the origin of persons – კორეელი, ქართველი.
30
-ური/ული
The suffix “-ური/ული” exposes the origin of non-persons and things – კორეული, ქართული.
31
postpositions
Georgian has postpositions like Korean (and not prepositions – unlike English): in “-ში”, on “-ზე” (ოთახში, წიგნზე). Please, don't forget to remove the nominative case “-ი”
32
The suffix “-ულ-”
The suffix “-ულ-” is dissimilated form of the suffix “-ურ-”. Usually Georgian doesn't accept two “რ”-s in one word unless there is one “ლ” between them. Compare: აზია-აზიური, ქართლი-ქართლური, კორეა-კორეული. Only foreign words may have two “რ”-s.
33
The final “-ა”
The final “-ა” is reduced by adding the suffixes “-ელი” or “-ური/ული”: კორეა – კორეელი, კორეული.